Готовый перевод Song of A Northern Sorcerer / Ситх в Игре Престолов: Глава 107

Неопытная в словесных перепалках девушка подобрала неправильные слова. И неправильного оппонента. Оберин собаку съел на изврате, а потому на якобы непристойную угрозу лишь задорно подмигнул, вгоняя Дейси в краску. А затем вообще добил:

- Обычно в таких играх я "веду", моя дорогая. Но я не против стать "ведомым" в подходящей компании. И если это действительно тебя интересует, я, возможно, сделаю исключение. Разве что подберём что-нибудь поменьше булавы. Насколько я знаю, в Юнкае есть деревянные полированные фаллосы, как-раз для таких случаев.

Половина лица Дейси, которая была видна над кожаной маской, покраснела пуще прежнего. Она ещё попыталась заикнуться в ответ, но не смогла сходу подобрать слов, а потом было поздно: несколько мужчин захихикали или завыли по-волчьи, заставив медведицу угрожающе посмотреть на них. Не желая признавать поражение, она высоко подняла голову и пошла прочь. Нокс позволил себе усмешку. Учитывая ситуацию, в которой они оказались, и то, где они находились, немного юмора было лишним. Самое то для разрядки.

После почти часового блуждания по разрушенному городу, экспедиция оказалась перед куполообразным сооружением, которое, как и вся Валирия, видало лучшие времена.

«Хотел бы я застать этот город в эпохе его расцвете. – Подумал Нокс, восхищаясь архитектурой, пока вёл группу по лестнице к двустворчатым дверям, оставленным приоткрытыми. – Странный чёрный камень с отпечатком Силы. Кладка. Все это: восхитительно! И восхищает ещё и потому что было построено вручную, а не с помощью машин. Удивительно... какие ещзё произведения искусства может создать этот мир без использования дроидов или передовых технологий?»

Пройдя через двери, Нокс остановился, подняв голову к небу. Помещение, в которое они вошли, было примерно вдвое меньше палат Сената Республики, что делало его почти до смешного огромным по меркам этого мира.

По краям комнаты стояли чёрные каменные колонны, служащие опорой для того, что когда-то было крышей, а также для придания комнате художественной выразительности: на каждой колонне были высечены образы прекрасных мужчин и женщин, стоящих в героических или вызывающих позах.

А в дальней части комнаты, на возвышении, которое поднималось почти на двадцать футов от пола, стояли семь стульев, равномерно расположенных друг от друга. Не один трон, а сразу семь кресел... и, несмотря на то что большинство из них были не более чем грудами обломков, каждый из них выглядел весьма роскошно и особенно, но при этом гармонично вписываясь в общую композицию. А ниже главного помоста, среди колонн на нижней платформе, стояли еще тридцать три кресла, которые, хоть и были менее экстравагантны, всё же отличались высоким качеством.

«Полагаю, то, что я читал, было правдой. – Подумал Нокс, делая один шаг в то, что, как он предполагал, когда-то было массивным тронным залом Валирийского фригольда. – Валирией правили не единолично. Скорее всего, были архонты, которые контролировали других драконьих лордов. Впечатляюще прогрессивная руководство. Почти как у Воланитов»

Еще один шаг, и Нокс почувствовал это. Отчётливое присутствие Силы, с которой он, и только он, мог работать, имея достаточный опыт и навыки.

- Стоять. – Скомандовал он, протягивая руку и останавливая остальных членов экспедиции от входа в зал. – Что бы вы ни услышали или увидели, никто из вас не сделает ни шагу больше, пока я не скажу обратного. Понятно?

Участники экспедиции что-то пробормотали, но никто не осмелился не то, что ослушаться, но даже вопросов задавать. Особенно после того, как он послал маленькую молнию, которая ударила в пол как раз в том месте, куда собирался ступить Джон Сноу.

- Это касается и тебя, Джон. – Сказал он, а затем перевёл взгляд с экспедиции на зал перед собой. – Ты ещё не готов. А остальные… буду откровенен – вы будете лишь мешать мне.

Выйдя в одиночестве на середину зала, Нокс подождал, чувствуя, как знакомое присутствие Силы начинает стягиваться в единое целое, принимая какую-то форму, которая, очевидно, посчитала Ситха нарушителем спокойствия.

Громкий треск прорезал тишину Валирии – одна из колонн позади Нокса оторвалась от пола и остатков потолка и полетела в его сторону, словно копье. Атака была, прямо скажем, бесполезной. Ситх спокойно уклонился и в свою очередь проследил за сигнатурой Силы, пока не нашел то, что искал.

- О, а куда это мы убегаем? – Усмехнулся он, протягивая правую руку, пальцы которой были скрючены, словно что-то сжимая. – Время показать себя, приведение.

Низкий стонущий вой отозвался в самых костях Нокса, когда Светлый и Тёмный туман материализовался на самом высоком помосте перед центральным креслом. Через мгновение там, где раньше ничего не было, появилось полупрозрачное существо и тут же упало вперед на руки и колени, отчаянно задыхаясь.

- Впечатляет. – Заметил Нокс, опуская руку и завершая первый аспект техники Силовой Ходьбы. – Я не знал, что чувствительность к Силе в этих землях развилась до такой степени, что человек может отказаться присоединиться к Силе после того, как сбросит свою смертную оболочку... или ты не отказывался?

С любопытством наблюдая за происходящим, Нокс оставался на чеку и держал в голове сразу несколько схем контратак, если понадобится сражаться. Однако, дух поднялся на колени и тупо уставился на свои руки. Ни о какой битве не шло и речи. Некоторое время призрак ничего не говорил и не делал, просто сидел, уставившись перед собой, словно пытаясь понять, что произошло, кто он, где он, и кто все эти люди перед ним. Затем его взгляд прояснился. И наполнился болью.

- Как долго?

Вопрос был прост, но полон страдания.

- Четыреста лет. Плюс-минус десятилетие или два.

Призрак исчез, чтобы вновь появиться менее чем в нескольких шагах перед Ноксом.

- Ты... я не знаю, что ты сделал, но впервые после моей смерти мой разум прояснился. – Заявил призрак. – Но я не знаю, откуда ты родом. Ты не валириец. Ты также не из Эссоса. Может быть, из Соториса? А твоя магия, Асшай?

- Ни то, ни другое. – Возразил Нокс. – Я странник с особым набором навыков, который находится далеко-далеко от того места, которое я считал бы своим домом.

Дух, казалось, согласился с таким объяснением.

- Тогда, может быть, ты скажешь мне... Выбрался ли кто-нибудь из повелителей драконов?

- Нет. Все, кто был в пределах города или даже полуострова, погибли во время того, что сейчас называют Роком Валирии, приведшем, соответственно, к Гибели Валирии. – Ответил он максимально кратко и точно. По его опыту, если говорить духу что-то кроме кристально чистой правды, то беседа в любой момент может плохо кончиться для обеих сторон.

- Тогда наш провал можно считать абсолютным. – Скорбно произнес дух, печально отвернувшись. – Я - архонт Дракескитем, глава архонтов Валирийской империи... или, по крайней мере, был им. Теперь это не такая уж большая империя, не так ли? Я хочу знать имя человека, который подарил мне покой после столь долгого ожидания, а также его спутников. Можете не бояться. Я не потеряю больше над собой контроль.

- Дарт Нокс. – Представился он, жестом приглашая остальных членов экспедиции войти, что они и сделали с немалой долей трепета. В конце концов, не каждый день случается встреча с настоящим духом мертвых, тем более принадлежащим давно потерянному Владыке Драконов Валирии. Однако, чтобы подстраховаться, Нокс тщательно сплёл вокруг Джона барьер, защищающий его личность. Меньше всего ему сейчас было нужно, чтобы дух распознал в Джоне его родословную и что-то сказал по этому поводу. – Или Северный колдун, как некоторые меня прозвали. В настоящее время служу лорду Эддарду Старку, Хранителю Севера.

- Старк? – Спросил архонт, чьё внимание переместилось с Нокса на остальных членов экспедиции, которые осмелились подойти. Взгляд призрака остановиться на Джоне. Его внимание сосредоточилось на кулоне, который Джон носил на груди и который Нед подарил ему на именины. – Ты, мальчик. Ты носишь эмблему Королей Зимы. Ты сын Старков?

Джон, не ожидая, что к нему внезапно обратятся, замешкался.

- Да… - Слегка невнятно пробормотал он. – Я... то есть, я... я незаконнорожденный сын лорда Старка.

- Клеймо бастарда не имеет значения. – Пренебрежительно ответил архонт. – Ты сын Королей Зимы. Это всё, что... подожди. Ты сказал "лорд Старк", а не "король Старк". И ты, колдун, назвал его 'Хранителем Севера', а не "Королём Севера". Почему?

- Охуевшие и ебанутые на голову Таргариены, вот почему. – Прошипел Малый Джон, привлекая внимание призрака.

- Таргариены? Какое отношение эти выскочки имеют к тому, что Короли Зимы потеряли свой титул? – Спросил архонт, явно любопытствуя.

- Потому что через сто лет после падения Валирии, Эйгон Таргариен и его жёны-сёстры взяли своих драконов и завоевали Вестерос, одно королевство за другим. – Вновь взял слово Нокс.

Дух архонта помолчал, впитывая информацию.

- Ха. Должно быть, мы сильно переоценили силу Вестероса, если этот жалкий дом смог завоевать весь континент всего с тремя драконами. Но как Таргариенам удалось заставить Королей Зимы преклонить колени? Может, женилось следующее поколение, укрепляя союз? Или эти дегенераты продолжили свою порочную практику трахаться внутри семьи, сохраняя "чистоту" крови?

- Нет. – Ответил Джон, опустив взгляд в пол, как и остальные северяне. – Король Севера в то время преклонил колени, чтобы его люди не искупались в драконьем огне.

Решив опередить дальнейшие вопросы, Нокс начал рассказывать сокращённую историю Семи Королевств со времён Эйгона Завоевателя, и вплоть до падения династии Таргариенов. К тому времени, как он закончил, дух архонта заметно потускнел.

- Итак, эти идиоты не только не справились с единственным заданием, которое им дали перед тем, как отправиться в Вестерос, но и за триста лет умудрились потерять свою магию и своих драконов. И теперь последний уголёк Валирии живёт в двух беглых детях, что сейчас остановились в Эссосе. Ничтожества. – Архонт зарычал.

- Хм… а что за единственное задание, которое было дано Дому Таргариенов?

http://tl.rulate.ru/book/61109/1631730

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибки
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь