Готовый перевод Song of A Northern Sorcerer / Ситх в Игре Престолов: Глава 21

В глубине крипты Винтерфелла, Нед Старк молча стоял перед тремя статуями, обозначавшими могилы его семьи.

Слева от него находилась статуя его отца, а рядом — старшего брата. Меч лежал у них на коленях — такова традиция Старков со времен Брана Строителя. Пусть их кости так и не были найдены, Нед все равно приказал создать их статуи в дань традициям и чести Дома. Но он пришел повидаться не с отцом и не с братом. Нет. Как обычно, в этот день он спустился в склеп, дабы предстать перед ее статуей.

Его сестра, Лианна Старк, «Волчица». Или, как ее знали немногие — Рыцарь Смеющегося Дерева... или вторая королева Семи Королевств.

Как это часто случалось, мысли Неда бесцельно блуждали в лабиринте воспоминаний о событиях восьмилетней давности на турнире в Харренхолле. Он отчетливо помнил, как радовался ему, ведь он мог снова увидеть свою семью после долгих лет разлуки, и, что ещё важнее, официально представить сестре своего друга Роберта. 

Увы, радостное волнение немного приглушил поступок нынешнего короля. 

Нед любил Роберта как брата, по-настоящему любил. Но их дружбе мешало одно обстоятельство — его постоянная привязанность ко всему, что имело две ноги, пару сисек и пизду. Он до сих пор помнил тот день, когда Джон Аррен приехал с новостью о том, что помолвка между Робертом и Лианной была успешно согласована. Они оба светились от счастья и гордости, Роберт даже назвал его своим будущим истинным братом. Но потом восторг Неда поутих, так как друг продолжил праздновать, отведя Неда в бордель и купив для себя двух шлюх, после чего сказал ему, чтобы тот тоже наслаждался.

Именно в тот день в сознание Неда закралось маленькое зернышко сомнения. Он не мог поверить в наглость своего друга. Тому только что сообщили, что он обручен, и первое, что он сделал, это нашел двух шлюх и предложил третью своему будущему брату. Это... это противоречило всему, чему Джон Аррен учил их на протяжении многих лет.

Второе зерно сомнения зародилось сразу после того, как было объявлено о Турнире в Харренхолле и Нед выяснил, что у Роберта уже есть дочь-бастард в Долине. И ей уже почти год! Если тот факт, что у него есть бастард, не настолько уж плох, то вот факт того, что Роберт совершенно не интересовался ею, был откровенно хреновый.

Но, несмотря на озарение, он безжалостно гасил в себе сомнения. 

Роберт изменится после того, как женится на сестре — Нед был уверен в этом. 

А потом состоялся турнир. 

Роберт, впервые встретившись с Лианной, провел всё время в обществе шлюх, когда не участвовал в состязаниях и не пытался ухаживать за будущей женой. Затем Рейгар выиграл турнир и короновал Лианну королевой любви и красоты. И тогда все улыбки померкли. А год спустя началось Восстание, во время которого Лианна была похищена, а брат и отец Неда казнены Безумным Королем. Роберт, Нед и Джон подняли свои знамена и свергли Безумного короля и Рейгара. А взамен... Нед потерял очень важную частичку собственной души. 

«Но тебя никто не похищал. — С горечью подумал Нед, глядя на статую сестры и презирая себя за гнев, который он испытывал к ней. — Ты поехала с Рейгаром добровольно. Чтобы стать его второй королевой. Но почему... почему ты не связалась с нами? Почему Рейгар не обратился к нам? Я знаю, что был не лучшим братом, и не был рядом, когда ты нуждалась во мне. Но разве ты не могла рассказать нам о своих планах? Особенно когда эти планы могли привести к вражде между двумя великими домами Вестероса?»

Тряхнув головой с усталым вздохом, Нед прогнал мысли о прошлом.

«Прошлое — это прошлое. Чернила высохли, пергамент пожелтел. Я не могу изменить то, что произошло, так же как не могу остановить восход солнца. — Сделав паузу, он достал одну голубую розу, которую взял из стеклянного сада и положил к ногам статуи своей сестры. — Моя неосторожность едва не стоила мне последней привязанности к тебе, сестра. Но что же мне делать? Я не могу объявить всему миру, что Джон не бастард, и открыть его истинное имя. Роберт, друг он или нет, будет искать смерти Джона. И я не могу еще больше обесчестить свою жену, дав Джону фамилию Старк. Пожалуйста, Лианна... скажи. Что мне делать?»

Нед не знал, зачем он вообще спрашивает об этом. Его сестра давно умерла, а старые боги Севера не подсказывали пути и не давали ответов, в отличии от Семерых. По крайней мере, так говорили некоторые андалы.

«Я понимаю, что ты не можешь дать подсказку. Но я надеюсь, что ты видишь, что я делаю всё возможное, чтобы выполнить свое обещание. Я оберегаю его»

Приложив ладонь к холодному камню памятника сестре, Нед бросил последний прощальный взгляд на брата и отца и вышел из склепа.

Выйдя из крипты, Нед склонил голову набок, когда до него донеслись звуки ликования. Последовав за шумом, он вскоре нашел его источник: оказалось, что почти четверть Винтерфелла собралась на тренировочной площадке.

«Что же здесь происходит?» — Подумал он, тихо приближаясь к толпе. 

У Робба и Джона сегодня тренировка. И хотя нет ничего необычного в том, что лорд или его наследник собирают толпу зевак во время спаррингов, это не должно вызывать такого ажиотажа.

Осторожно пробираясь сквозь толпу, Хранитель Севера был более чем удивлен тем, что привлекло внимание обитателей замка. 

Оказалось, что источник переполоха — это не его сын и не Джон. Нет, его мальчики стояли бок о бок на подступах к тренировочному кругу вместе с сиром Родриком, и оба радовались тому, что происходило перед ними:

Почти две дюжины стражников Винтерфелла оказались разбросаны по тренировочной площадке. Большинство из них корчились от ушибов, а в некоторых случаях и от порезов, полученных во время напряженного поединка. Даже Джори Кассель, капитан стражи, опустился на одно колено, задыхаясь и тяжело опираясь на свой турнирный клинок.

А на фоне этого побоища стоял новоприбывший в Винтерфелл Алим Нокс. В отличие от стражников, которые все были разбросаны, ранены и измотаны, чужеземец выглядел почти не уставшим: он спокойно стоял в центре ринга; его турнирный клинок лениво покоился на плече, а единственным признаком напряжения служил легкий блеск пота на лбу.

— Ну же, Джори. — Вздохнул Нокс, когда его оппонент с трудом начал подниматься с явным намерением продолжить бой. — Это уже становится утомительным. Почему бы нам просто не объявить о конце и не покончить с фарсом

http://tl.rulate.ru/book/61109/1603136

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
моя прелесть
Развернуть
#
Великолепно
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибки
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь