Готовый перевод Purple Days / Пурпурные дни: Глава 40. Молния, часть 4

Я должна добраться до Джоффри... подумала она, когда они наконец достигли относительной безопасности Башни Десницы, которая скорее напоминала полноценную крепость внутри замка.

– Леди Санса, все в порядке... – начал один из стражей, но она прервала его, пробежав мимо солдата. Девушке показалось, что она услышала какие-то звуки на расстоянии... словно на звуки какого-то зловещего турнира.

– Закройте ворота! – приказала она, прежде чем добежала до меньшего двора внутри башни.

– Где Джори?! – закричала девушка, пытаясь унять дрожание рук, когда указала жестом на одного из полдюжины перепуганных стражей, что несли службу на дворе; ее поведение испугало слугу, который шел рядом, неся поднос с едой, и он уронил ношу на землю.

– Джори! Аллин! – позвала она нетерпеливым голосом, вдруг появилась септа Мордейн с угрожающим выражением лица.

– Санса, что я тебе говорила на счет криков... – септа попробовала отругать воспитанницу, однако замолчала, когда Санса толкнула Брана и Арью ей прямо в руки.

– Отведи их в комнаты! – сказала она быстро.

– Я могу драться! Я-я не оставлю отца в одиночестве! – воскликнул Бран, наконец осознав, что происходит; испуганная септа крепко схватила мальчика.

– Драться? Что творится, Санса? – спросила Мордейн.

Это не сработает, подумала Санса, передвигаясь до середины двора.

– К оружию! К оружию, люди Винтерфелла! – она закричала, и этого оказалось достаточным для настороженной стражи, чтобы начать двигаться; они начали вопить, разбегаясь по казармам, пробуждая дневную смену, один двинулся открывать дверь в магазине.

– Леди Санса, что случилось? – спросил Джори, подбегая к ней, держа руки в успокаивающем жесте, словно он считал, что у девушки истерика или что-то такое.

Она попыталась подавить панические нотки в голосе, обратилась к нему и плавно произнесла:

– Король умер, и кажется лорд Ренли только начал мятеж для захвата власти, – пояснила она быстро, заметив, как мгновенно побледнели щеки Джори,

– Отец приказал привести половину наших стражей до королевских покоев, немедленно! – сказала она рыцарю.

– Ради Старых Богов... – прошептал он, прежде чем резко взять себя в руки,

– Мне нужно двадцать человек, при оружии и доспехах, готовых к бою через три минуты! – заорал рыцарь, оборачиваясь к настороженным солдатам, которые выбегали из казарм и мчались к оружейную, когда Аллин, заместитель Джори, выбежал из главной башни.

Септа Мордейн двинулась к ней, и Санса кивнула ей:

– Септа, я пойду приведу лютоволков, а ты убедись, что Бран и Арья будут сидеть в своих покоях! – приказала она самым строгим тоном, на который вообще была способна, безнадежно пытаясь копировать Джоффри.

На удивление, септа кивнула, потянув за собой брата и сестру, несмотря на попытки Брана сопротивляться. Санса побежала к псарне, где Леди, Лето и Нимерия уже лаяли и выли, от этого волосы на шее девушки встали дыбом.

Непривычные звуки... битвы в отдалении росли, пока Санса вместе с тремя волками возвращалась во двор, где Джори уже провел отряд людей сквозь дубовые ворота, а Аллин кричал, требуя луки и арбалеты, а двое стражников закрепили засов на воротах.

– Нет, подождите! Мне надо выйти наружу! – воскликнула она до Аллина, но ворота уже заперли; рыцарь обернулся к ней с озадаченным взглядом.

Джоффри придется подождать... Боги, это все происходит так быстро, думала она словно в тумане, когда он сдержал стражей от выполнения приказа.

– Аллин, не открывай врата никому, только перед лордом Старком, и остерегайся штормоземцев, – сказала она быстро, стараясь придумать еще что-то, когда один из стражей схватил ее за плечо.

– Благодарю, моя леди, Джоллин сейчас отведет вас до ваших покоев... – сказал ей Аллин, прежде чем вернуться к малой башне над воротами.

Больше ничего сейчас она уже не сможет сделать - пришло внезапное осознание. Она не умеет ни драться, ни вести воинов в бой, вся эта ситуация уже вышла далеко за пределы ее контроля... и этот факт наполнил ее гневом, когда она позволила увлечь себя, оттолкнув охранника, прежде чем отправиться в свои покои. Здесь она будет только путаться под ногами.

Санса дошла до собственных покоев, и волки разбрелись в поисках своих хозяев; Леди слегка зарычала, когда Санса наклонилась к окну и увидела, как окровавленный Красный плащ шатаясь вышел на внешний двор, кровь текла ручьями ему под ноги; какой-то закованный в латы мужчина схватил беднягу сзади и грубо вогнал тому длинный меч в подмышку.

Она едва сдержала крик, закрывая ладонью рот, когда воин упал, а за ним появились многочисленные рыцари в штормовых земель, отдельные также были из Простора, вместе с десятками Золотых Плащей; она бежали по внешнему двору в тронный зал и твердыню Мейгора.

Девушка наверное с четверть часа провела так, глядя в окно, прислушиваясь к металлическим звукам, как сталь билась о сталь, или сталь билась о... плоть; иногда слышались крики агонии, словно она наблюдала какую-то невероятную спектакль скоромохов; небольшие группы штормоземцев или золотых плащей периодически появлялись на дворе, и казались, бежали в произвольных направлениях, у многих из них были окровавленные мечи...

Санса затаила дыхание, когда две группы воинов выбежали во внутренний двор со стороны ворот Красного замка... и остановились. Смешанный отряд золотых плащей и воинов с гербами дома Каронов подошли к Башне Десницы и застыли неподвижно, на удивление сохраняя молчание, пока двое рыцарей, что руководили ими, нетерпеливо вышагивали перед своими людьми.

Через несколько минут прибыл дежурный в цветах лорда Ренли Баратеона. Он прошептал что-то одному из рыцарей дома Каронов, прежде чем помчаться обратно во внутренний двор; рыцарь склонил голову и двинулся к воротам Башни, со щитом и мечом в руках.

– По приказу короля все двери в стенах Красного Замка, включая Башню Десницы, должны быть открыты перед его верными слугами! – закричал рыцарь в защитников за воротами.

– Я открою ворота, лишь когда увижу лорда Старка перед собой! А сейчас идите отсюда по-хорошему! – услышала Санса ответ Аллина.

– Не буду спрашивать дважды! Отворите врата во имя короля Ренли! – прорычал рыцарь.

– Я знаю только одного короля, и король Роберт! А сейчас, или приведете сюда лорда Старка, невредимого и без принуждения, или вы все получите стрелы в ответ! – отозвался Аллин.

Рыцарь ничего не ответил, резко двинувшись обратно, прошел мимо Золотых Плащей к отряду стражников в таких же ливреях, как у него, вопя и жестикулируя мечом. Через несколько секунд десяток золотых плащей вышли на двор, неся здоровенный таран; они взревели, устремившись к воротам.

– Лучники! – заорал Аллин, и Санса едва сдержала очередной крик, когда с полдесятка стрел вылетело из башни, как раз из-под ее окна, врезались в золотых плащей и сбили на землю двоих или троих, прежде чем остальные достигли ворот; сразу после этого послышался громкий удар, от которого башня загудел эхом.

Стрелы продолжали падать на врагов, прежде чем те попытались ударить снова, и они все же отошли на десяток шагов и снова ударили по воротам; жертвы стрел были заменены рычащими солдатами сзади, хотя кровь уже залила значительную долю брусчатки двора.

Мы не сможем выстоять, подумала Санса панически, когда ворота зловеще заскрипели, и золотые плащи приготовились к следующей попытке. Она выскочила из комнаты вместе с Леди, и еще успела услышать ужасный скрип и крики кучи людей. Девушка слышала звуки битвы, даже когда беспомощно стучала по двери в комнату Арьи.

– К-кто там?! – закричала сестра с той стороны.

– Арья, это Санса! Пошли! – выкрикнула она в ответ, и когда малышка открыла дверь, то обе помчались вверх по проходу, в компании Леди и Нимерии. Однако когда сестры добрались комнаты Брана, то обнаружили ее пустой.

– Видимо он где-то спрятался! – воскликнула Арья, рыская по комнате, держа странный маленький тонкий меч, который она откуда-то достала.

– Надо бежать, немедленно! – сказала ей Санса, бросаясь в комнату Джейн, но вдруг громкий топот закованных в металл сапог остановил ее.

Джейн... думала она в течение долгой, бесконечной секунды, не зная, что делать, прежде чем развернуться и помчаться в противоположном направлении. Вскоре они обе оказались в папином кабинете, и Санса заперла дверь, пока Арья сумасбродно металась, ища укрытие.

Санса попыталась помочь ей, звуки их испуганного дыхания звучали в унисон, пока шум битвы внизу постепенно затихал. Ни одна из них не смогла сдержать крика, когда здоровенный топор проломила середину дверей, сразу исчез и ударил снова, ломая древесину на щепки.

Внутрь кабинета влетел один из охранников дома Каронов с топором в руках, за ним проскользнули еще четверо. Воин едва успел окинуть взглядом комнату, когда Нимерия прыгнула и схватила его за горло. Другие часовые закричали. пробуя отбить своего товарища, Леди присоединилась к драке, сбивая еще одного с ног кровавым укусом, но врагов было слишком много...

– ЛЕДИ! – закричала Санса, когда один из воинов ударил копьем прямо в пасть лютоволчице; зверь резко отступила назад, прямо в руки Сансы, кровь выливалась бесконечным потоком, вдруг животное замерла неподвижно.

Девушка заплакала, держась дрожащими руками за роскошный серо-белый мех, Арья дико закричала ,попытавшись проткнуть рапирой одного из врагов. Добрые доспехи остановили тот укол, и страж сбил девочку на землю ударом перчатки.

– Нет... Леди... нет... – рыдала Санса, когда грубые руки обхватили ее со спины,

– В-вы убили Леди! – закричала она в воина в полном облачении, извлекая скрытый кинжал, и попыталась заколоть его в шею. Враг зарычал, схватив ее за руку, болезненно крутанул за кисть, заставляя впустить кинжал, так сильно, что аж кость в запястье хрустнуло. Она моргала сквозь слезы и боль, всхлипывая, пока ее вели мимо грубо изрубленного тела Нимерии; троица уцелевших воинов-Каронов пополнилась еще одним, который нес неподвижное тело Джейн.

– Эта сучка сломала себе шею, когда бежала вниз по лестнице, – молвил солдат с грубыми чертами лица.

– Джейн? – ошарашено спросила Санса.

– Вот дерьмо, это одна из старкивских? – переспросил страж, что держал Арью, которая до сих пор стояла, уставившись взглядом, на отцовский кабинет и изуродованное тело Нимерии.

– Джейн! – закричала Санса.

– Не-а, то лишь одна из фрейлин его дочерей, хрен с ней, – вмешался страж, что держал Сансу.

– Ого, мы только что избежали кучи проблем, господин... – ответил воин с облегчением, бросая тело Джейни в сторону, словно мешок с зерном, прежде чем обернуться,

– Ладно, так вот, лорд Брайс ждет внизу, мы должны двигаться... хотя, если вы не против, сэр Галтон, то скажите, куда делись Гил и Томмел? – спросил он, когда воины потащили сестер вниз по лестнице, игнорируя девичий плач.

– Волки добрались до них, – ответил воин, нет, рыцарь, что держал ее.

– Гребанные волки, один из них загрыз двух золотых Плащей там, внизу, долбаные звери... – пробормотал вновь прибывший, показывая путь остальным через многочисленные проходы во двор Башни.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/61076/1882529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь