Готовый перевод Purple Days / Пурпурные дни: Глава 36. Небо, часть 8

Он был истощен и испытывал сильную боль; яростный гнев, что вел его вперед еще мгновение назад, словно сменился на странное ощущение спокойной пустоты, пока пламя пылало, черный дым медленно начал опускаться в Агору через верхнее отверстие.

Дыши, прошептал Джоффри.

Адски раскаленное пламя ухудшило его позицию, когда значительная часть каменной кладки расплавилась и ушла вниз под могучей силой огненного шторма.

Вдох, прошептал Джоффри мысленно.

Очередная струя пламени ударила по кладке, но на этот раз она была направлена на противоположный конец горы камней, на тот, где Джоффри прятался в данный момент. Толика раскаленного газа опалила ему брови, когда он закрыл глаза.

Выдох.

В промежутке между вздохами чудовища он бросился вперед, сапоги тлели от прикосновения с раскаленным грунтом, а лук целился выше и выше в дракона, который встал на задние лапы, возвышаясь всем телом словно многоэтажный дом, поворачивая голову за движением врага.

Зверь сузил глаза, которые были на равны с высотой вершины Твердыни Мейгора. Юноша выстрелил на ходу и острие стрелы пробило одно из здоровенных драконьих глаз, высвобождая поток крови и жидкости, когда существо завизжала в агонии.

Но тварь не захотела умирать; дракон попытался уменьшить дистанцию, не смотря на потерю левого глаза; он двигался так же быстро, как и до того, извиваясь длинным змеевидным телом к Джоффри, который заметил Светлорев в каких-то двух десятках метров перед собой, слишком далеко, чтобы добежать, прежде чем тварь поймает его.

– «Ветер, научи меня» , – произнес он сложным языком дальнего востока и выстрелил снова; стрела влетела в правый глаз дракона как раз вовремя перед финальным броском чудовища.

Джоффри изменил направление и едва увернулся от когтистой лапы, но твердая кость и сухожилия соседней части крыла все равно ударили его по животу, заставляя его кувыркаться по воздуху и ударяться об пол.

Все вокруг казалось размытым, когда Джоффри поднял голову с пола, струйка крови стекала со лба и ослепляя правый глаз, окружающие звуки вибрировали и звенели, земля тряслась словно во время апокалипсиса, когда какая-то непривычная чернота заполняла Агору.

Он медленно моргнул, повернул голову набок и увидел дракона, дико бросавшийся из стороны в сторону; здоровенная туша металась в произвольных направлениях по Агоре в буквальной слепой ярости.

Возле него лежали обломки лука. Джоффри повернул голову в другую сторону и увидел Светлорев его золотисто-желтоватое сияние светилось еще ярче в темноте.

Он пополз к нему, медленно двигаясь, пока земля вокруг гудела, а воздух вибрировал от оглушительного рева. Он полз дальше, пока черный дым окутывал все вокруг, сужая поле зрения до самой лишь рукоятки с львом.

Юноша поднялся, когда достиг меча, использовав его в качестве трости, кашляя кровью из легких, пока дракон пытался вслепую взлететь под куполом, только чтобы врезаться в еще одно часть пандуса.

Оно пытается выбраться отсюда, пытается улететь прочь... подумал он со странным шумом в голове, мысли путались и терялись.

Он склонил голову и почувствовал боль, которая немного помогла вернуть ясность ума. Юноша снова начал кашлять, заметив, как все больше и больше дыма опускается вниз с того отверстия в куполе и из окон верхнего этажа, через которые они и попали внутрь.

Он пошатнулся, ища свою маску, и обнаружил ее разбитой и почти раздробленной - она выглядывала из разорванного вещмешка. Юноша надел ее, оглянувшись на огромную неуправляемую тварь, что поднялась в воздух на высоту нескольких этажей, прежде чем врезалась в стену и упала на землю.

Это лишь вопрос времени, когда она сможет вылезти наружу.

Нет, пришла кристально четкая мысль, и он повернулся к пандусу и помчался туда так быстро, как никогда в жизни. Дракон взревел, услышав движение человека, и выпустил струю пламени, почти попав в своего врага.

Джоффри побежал вверх спиральному пандусу словно одержимый демонами, путь вел его широкими кругами вокруг дракона на земле, который отчаянно пытался направить полет в направлении пролома в потолке.

Животное продолжало пускать струи пламени в произвольных направлениях, зажигая пандус там и здесь, пока Джоффри бежал, бежал и бежал; невероятная жара ада чувствовалась через ступни, а легкие горели в агонии, пока он спотыкался из-за плохого обзора и трещины в маске, через который черный дым проникал внутрь, смешиваясь с чистым воздухом из фильтра.

Его собственное хрипение звучало искаженным под маской, когда он поднимался и продолжал бег; пара конденсировался на стекле маски, еще сильнее ухудшая зрение, когда он посмотрел вниз и увидел, что дракон наконец выбрал правильное направление и подбросил себя в воздух с помощью крыльев, торжествующе ревя.

Зверь летел вверх внутри Агоры, титанические крылья работали на полную, загребая воздух с невероятной силой вновь и вновь, а тварь поднималась все выше и выше. Джоффри следил за его полетом, пока большие крылья создавали шум над молчаливым мавзолеем; юноша бежал вперед словно молния над костями и пеплом потомков древней Валирии и западных варваров, что соединились в тихих объятиях забвения.

Он бежал и бежал, пока внезапно не прыгнул через поручень и начал падать; внутренности словно попытались вырваться из тела через глотку, пока ускорение тянуло его вниз, а скорость падения все увеличивалась; он держал в руках Светлорев, ревя от скорби и боли, ярости и одиночества, и наконец упал на спину дракона с силой тарана, вонзая Светлорев по рукоятку в позвоночник зверя.

Величественный черный дракон взревел в агонии, сложив крылья, инерция движения огромного тела вынесла его через дыру в куполе наружу и сквозь облака черного дыма, бросая их еще выше в чистое небо, когда зверь вновь начал махать крыльями, пытаясь сбросить Джоффри со спины; кровь лилась потоком на черную пустыню, которая некогда была Старой Валирией.

Джоффри сбросил уже ненужную поломанную маску в вещмешок и закашлялся, глядя на величественные руины, которые постепенно становились все меньше и меньше. Дракон делал все возможное, чтобы сбросить его с себя, вращаясь в воздухе.

Принц молча сжал зубы, когда дикие маневры метали его тело из стороны в сторону, ноги и торс двигались словно по собственному желанию, только руки намертво вцепились в Светлорев со всей силы. Темнеющее небо и черная земля сменяли друг друга снова и снова, пока он не перестал отличать одно от другого.

Агора уже была по размеру не больше ладони, когда дракон перестал перекручиваться в воздухе, и Джоффри вцепился в спину чудовища обеими ногами и вытащил Светлорев с криком усилия. Ладонь снова за кровоточила, человеческая кровь смешалась с драконью.

Дракон и дальше набирал высоту, поднимаясь все выше и выше, пока Джоффри полз по спине, используя шипы на чешуйкам как опоры, поднимаясь все ближе к шее с каждым следующим рывком, карабкаясь руками и ногами, словно дракон был горой; невероятная скорость подъема заставляла парня максимально зажмурить глаза, воздух постоянно бил по лицу и немного оглушал его. Он вскарабкался к основанию шеи, тяжело дыша, широко расставляя ноги и поднимая Светлорев высоко в воздух.

– СДОХНИ! – взревел юноша со всей силы и ударил лезвием вертикально вниз, пробивая чешую, прежде чем грубо провернуть меч в ране, откуда небольшим фонтаном начала бить кровь, заливая человека. Дракон издал острый, агонизирующий крик, прежде чем попытался снова сбросить его со спины, горизонт вращался кругами, когда чернота земли становилась все ближе и ближе.

Нет, это не земля, осознал Джоффри, пока тварь и дальше махала крыльями, поднимаясь еще выше, прямо к черной тучи дыма, что окутывала пол-горизонта. Джоффри безнадежно искал свою поломанную маску, но лишь обнаружил, что ему сорвало вещмешок со спины.

Остался только один свиной пузырь с фиксированным клапаном, покрытый модифицированной примочкой Сандора.

Он попытался схватить его, но не смог, когда обрубок пальца соскользнул; завеса черного дыма поглотила все вокруг, в тот миг Агора уже уменьшилась по размеру к величине фаланги пальца. Джоффри сменил руку, держась за рукоятку Светлорева искалеченной ладонью, а целой - схватил тот пузырь, когда дракон на полной скорости влетел в облако удушливого, невероятно горячего дыма.

Джоффри начал кашлять, пока жара и пепел обжигали лицо, и преподнес клапан ко рту, пытаясь открыть его зубами, но вместо этого сломал один зуб в той попытке; он задержал дыхание, насколько смог, пока легкие горели, и попытался снова, пока толика воздуха таки не выскользнула из пузыря. Он зажал клапан обратно, стараясь не двигаться, прекрасно осознавая, как мало воздуха осталось в том пузыре.

Дракон продолжил полет, сумасбродно махая крыльями, но попытался изменить направление полета по правую руку. Джоффри медленно вдыхал, пока они поднимались выше и выше, почти до самых черных небес; глаза сами собой крепко зажмурились, а разум заволокло пеленой, когда он боролся за хотя бы еще один вздох.

Он медленно открыл глаза и увидел ночное небо во всей своей красе, от которой переняло дух. Звезды неистово сияли, мигая в ночной темноте, как никогда раньше, их знакомые звезды окружали разнообразие других, неизвестных, которые заполняли все поле зрения.

Большие, маленькие, мигающие... все же он мог видеть, как они движутся вокруг него, так далеко, но так близко, что он мог бы покляться, что вот-вот коснется их, если бы только осмелился протянуть руку.

Он видел разнообразные цвета, которые развевались над ними словно небесные ауры, красные, синие и желтые, комбинированные кружевом звезд и созвездий, туманностей и отдаленных форм, в которых наиболее смелые мейстеры считали проявлениями других космосов, таких же больших, как и их собственный, каким бы огромным он не был.

Звезды, подумал он, едва не теряя сознание.

Звезды, не Созвездие, возникла таинственная мысль, блуждая в медленной голове.

Он снова моргнул, заметив метиорит, который вращался и горел в черном небе, оставляя длинный яркий след из красных и оранжевых искр, которые почти мгновенно растворялись в темноте.

Или это уже конец? подумал он, чувствуя странную потерю веса и холод. Это так чувствуется настоящая, окончательная смерть?

Он медленно моргнул от восторга и трепета, увидев величие и искреннюю невероятную мощь Красной кометы, которая медленно обходила планету, сверкая в красном сиянии и пролетая так близко, что казалось - на нее можно перепрыгнуть и ухватиться обеими руками, если бы у него была сила хотя бы поднять голову.

Красный хвост выглядел еще длиннее, чем он когда-либо видел, почти закручиваясь кольцом вокруг Планеты, само присутствие такого феномена юноши наполняла трепетом и ужасом.

Он почувствовал, как голова поворачивается набок, и увидел драконьи крылья, широко раскинутые в стороны; зверь медленно планировал вниз. Голова стала еще тяжелее, и у Джоффри перехватило дыхание, когда он посмотрел на землю под ним, покрытую морем облаков. Он мог просто разглядеть кривизну планеты невооруженным глазом, целые континенты и острова дрейфовали по величественным океанам, что окутывали его мир, окутывали все, что он когда-либо видел, все о чем он когда-либо слышал. Когда он снова закрыл глаза, на этот раз по собственному желанию, он помолился, чтобы это было последним, что он вообще увидел.

Прекрасный, спокойный конец.

Когда он снова открыл глаза, то вместо звезд увидел постоянно растущее очертание города, заполненного тысячами людей, ростом как муравьи, которые только и бегали кругами в невероятной панике.

Дракон теперь даже не шевелил крыльями, едва-едва планируя, пока они теряли высоту, и кишки Джоффри попытались покинуть его.

– Ой! – заорал Джоффри, ухватившись за рукоять Светлорева со всей силы,

– Притормози! Притормози, проклятый тварь! – он закричал на глуповатое животное, спускающееся прямо на башню в центре города, почти не двигая головой.

Как же мне управлять этой штукой?! Это же не должно быть сложным, если долбаные Таргариены смогли это освоить! - думал он и лихорадочно дернул Светлорев влево; дракон приглушено застонал и слегка повернул в левый бок, почти вплотную огибая башню, где из окна кричала в панике красивая женщина валирийской внешности.

Что, как меня перебросило во времени до Старой Валирии перед Погибелью? Или тогда убийство дракона считалось преступлением? думал он в смущении, дернув Светлорев вправо, заставляя дракона облететь большое, дорогое на вид поместье, зато зверь теперь падал на большую площадь, откуда лихорадочно бежали люди.

– Ладно! А теперь притормози, ты, долбаный монстр! – закричал Джоффри на существо и потянул Светлорев на себя, чем вернул тварь к жизни - она дико замахала крыльями несколько раз, прежде чем вдруг замерла, словно марионетка с перерезанными нитями.

Джоффри еще успел коротко матюгнуться, прежде чем величественное существо врезалось в площадь, скользя вперед под настоящим дождем вырванной брусчатки и разламывающихся на куски киосков.

Каким-то образом Джоффри удалось пережить приземление, Пурпур как будто и не думал забирать его, оставляя в море порезов, синяков, гематом и придавленных внутренних органов.

Он проклял ту проклятую сущность, когда с трудом поднялся и стал на шее чудовища, через край сытый абсолютно всем, что получил в результате этой всей поездки; с ног до головы покрытый кровью, он слегка шатался, когда шел по шее твари, а затем по голове, безостановочно ругаясь, как моряк.

Юноша держал Светлорев одной рукой, когда осторожно взбирался на голову Дракона, помня о шипах.

Он заметил мужчину, который прятался за прилавком с яблоками всего в нескольких метрах от здоровенной головы хищного монстра, который держался обеими руками за голову и содрогался в судорогах, так как будто только вживую увидел с Неведомого(один из Семи).

– Э-э, прошу прощения, хороший человек, не могли бы вы сказать мне, где я? – спросил принц на высоком валирийском, прежде чем схватил один из упавших яблок с земли и вгрызся в него зубами, как оголодавший волк в жирного барана.

– Что?! – закричал Джоффри; куски яблоки разлетелись в разные стороны, когда он попытался понять ответ местного торговца. Ему реально понадобится место для длительного отдыха.

– Толос?! Или ты пьян, мужик?! – воззвал он к местному, бросив в него обгрызенное яблоко.

(Толос — основанный валирийцами город в Эссосе на северо-востоке Валирийского полуострова, на берегу залива Работорговцев.)

– Да! Да! Толос! Клянусь именем Великой Мераксес! Прошу вас, позвольте мне жить, великий! – забормотал абориген, падая на колени.

Джоффри смотрел на мужчину с искренним непониманием:

– Толос? Это же на противоположной стороне проклятого полуострова! – воскликнул он, оборачиваясь к дракону, и ударил того по носу плоским краем лезвия Светлорева,

– Ты, гребанная ящерица... ЭЙ! – заорал он, когда дракон открыл пасть и попытался откусить его руку, слегка двигая голову вперед.

– ДА СДОХНИ УЖЕ, ЧЕРТ! ПОЧЕМУ?! ТЫ?! ПРОСТО?! НЕ?! СДОХНЕШЬ?! – закричал юноша, вгоняя Светлорев в то, что осталось от драконьего глаза, запихивая меч по рукоять и проворачивая вокруг оси словно вилку, которой попытался повредить мозг существа.

Огромный грохот раздался по всей площади, когда огромный черный дракон задрожал в своей предсмертной агонии в последний раз, наконец успокоившись окончательно; он голова теперь приземлилась на землю, двойные струйки черного дыма лениво вышли из его ноздрей, а кровь полилась из его глазницы.

Джоффри застыл на месте, глядя на это все и тяжело дыша, а потом покрутил головой с любопытством, приподняв складку его губы и поцарапав корень одного из драконьих зубов кончиком меча.

– Гм, - пробормотал он,

- Кажется, я уже знаю, с чего сделаю ножны для меча, – сказал он, прежде чем обернуться к тому мужчине у палатки.

– Эй! Где здесь находится ближайшая гостиницы? – спросил он его, почувствовав такую усталость, что едва удержался на ногах. Местный схватил воздух ртом и упал в обморок, протянувшись на мостовой.

– Гм, это тоже неплохая идея, – заметил Джоффри, прежде чем тьма окутала его. Он отключился еще до того, как рухнул на землю.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/61076/1874792

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я уж на секунду подумал, что он попал в скайрим
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь