Готовый перевод Purple Days / Пурпурные дни: Глава 33. Длинный и Острый, часть 5

– Джоффри, – пробормотал Пес ему на ухо. Король перевел внимание на поле боя - кажется Роббу уже надоела неэффективна стрелковая дуэль. Приблизительная оценка потерь с обеих сторон казалась выходившей в пользу Джоффри, сейчас он получил небольшую победу, ведь качество доспехов воинов из Королевских земель предоставляло им преимущество в защите от стрел, в сравнении с относительно более легкими кожанками, в которые были одеты большинство северных пехотинцев.

Конечно же, пехота в тяжелых доспехах, которая сразу после двинулась вперед, разбила вдребезги миф о том, что Север не имеет тяжеловооруженных пехотных войск. Войско Винтерфелла, Толхартов и Кервинов, в окружении многочисленных мелких отрядов, маршировало прямо вниз по пологим склонам долины, постепенно уплотняя шеренги по мере того как пространство становилась все уже; стрелы лучников Джоффри почти не замедляли их движение.

Трое королевских гвардейцев встали треугольником вокруг него, Пес - сбоку, все тяжело дышали, пока топот торопливых ног тяжелой пехоты северян постепенно становился всё громче и громче.

Ни одной атаки тяжелой конницей... - подумал Джоффри. Робб избежал ошибки новичка и не послал кавалерию вниз узкой долиной, вероятно заполненной ловушками, прямо на стену копейщиков, от которых будет некуда бежать в тесноте. Он еще не успел заслужить репутацию "Молодого Волка", однако Джоффри был уверен, что юный лорд Старк вскоре покажет неожиданный ход.

Тяжелая пехота северян ударила по его позициям, как ураган - по деревянному частоколу. Немало северян провалились в рвы - прямо на скрытые острия, однако подавляющее большинство преодолело препятствие, сохраняя хоть какой-то строй; тяжелые боевые топоры и молоты упали стальным вихрем на линию копейщиков и южной части тяжелой пехоты, которая стояла позади копейщиков.

Джоффри с самого начала оказался в эпицентре боя, не столько поднимая моральный дух своих воинов, сколько собирая кровавый урожай с очередных десятков северян, которых как будто тянуло к нему как мотыльков на огнь.

Их яростная ненависть придавала воинам сил, но одновременно и делала легкими целями для Джоффри, который пытался сохранять спокойствие и холодную голову, методично атакую только когда противник открывался для удара, сохраняя силы, пока тяжело вооруженные мужи падали наземь от его точных ударов, один за одним.

Битва уже длилась довольно долго, ни одна из сторон существенно не продвинулась, ведь долина была слишком узкой для любого сложного маневра, кроме банального "ребята, давите на них". Чего Джоффри не ожидал, так это балистных болтов, что упали дождем на его солдат.

– Что?! Как?! – воскликнул юноша, когда прилетели первые болты, пробивая солдат по двое и даже по трое за раз. Он увидел целую батарею баллист на входе в долину, достаточно малых и легких, видимо взятых со стен Сероводья, а может и из Близнецов, если Фреи уже успели присоединиться к Северу...

Они были довольно грубыми и неточными, не говоря уже о обслуживающих командах, которые, по крайней мере на взгляд Джоффри, едва знали, как обходиться с такой техникой... однако если они продолжат обстрел в течение всей битвы, это закончится плохо.

К счастью Джоффри имел свой собственный скрытый план. Он мрачно улыбнулся, услышав грохот за пределами долины, который постепенно становился громе. Кажется Райккер решил проявить инициативу и ускорил свой выход на сцену, слава богам.

Десятки толстых дубовых стволов покатились вниз отвесными склонами теснины: склонами, слишком стремительными, чтобы на них можно было бы взобраться без специального оборудования... или без тщательного планирования и подготовки. Бревна катились вниз очень быстро, набирая скорость, без каких-либо признаков замедления... пока не врезались в оба фланга пехоты Робба.

Отдельные стволы подпрыгивали на бугорках и подлетали в воздух на несколько метров, только чтобы упасть снова и раздавить людей ближе к центру долины, в зоне относительной безопасности. Все больше и больше стволов катились со склона, которые ранее словно защищали тыл войска Старка, недостижимое для прицельной стрельбы. Древесина стонала и трещала при столкновениях, вызывая панику среди выживших бедолаг, и подарила Джоффри его шанс.

– Сир Лайл! Сейчас! – прорычал он, оборачиваясь назад. Почти мгновенно свежие подкрепления проскользнули сувозь изреженные шеренги, вдыхая новую жизнь в ряды обессиленных копьеносцев и рыцарей, и все вместе навалились на растерявшихся и дезорганизованных северян.

Подкрепление с тыла мятежников не могло вовремя подойти через высокие завалы из стволов, и Джоффри заметил сумасбродные попытки северян расчистить путь, чтобы добраться на помощь умирающим товарищам.

Юноша видел первые искорки паники в глазах воинов, которых рубил одного за другим, перепрыгивая через бревна в компании королевских стражей, Сандора и двух дюжин Красных Плащей, усиленных с флангов ветеранами с Королевских земель, что знали цену натиска и паники среди врагов. Однако и этого было мало... нет, лорд Эджертон об этом позаботится. Он лично, вместе с большинством тяжелой конницы Джоффри и частью пехоты должен ударить сзади через какие-то пять минут.

Джоффри продолжил бой, давя на отступающих северян, пока у них не осталось места куда можно двигаться, натиск тел оказался велик. Медленно они начали контрнаступление и теснили королевских воинов обратно... все сильнее и сильнее...

Битва уже длилась несколько часов, и моральный дух войск начал падать, когда подкрепление северян всё же смогло пробиться через завалы, усиливая нажим и заменяя погибших в бою свежими воинами, пока баллисты продолжали заливать поле боя смертью с неба.

Джоффри жадно пил воду из винного меха позади линии фронта, готовясь к отражению очередного нашествия, когда истощенный, почти мертвый от ран бегун добрался до него.

– Мой господин, – сказал тот, прерываясь на вздохи, не смотря на две стрелы, что торчали из простой брони,

– Лорд Эджертон не может пробиться... Черная Рыба и его люди обнаружили наш маневр и выиграли для кавалерии северян достаточно времени, чтобы та смогла изменить позицию... Лорд говорит, что не сможет в ближайшее время пробиться через тыл врага, мой господин, – закончил воин, обессилено шатаясь. Отсутствие компетентных разведчиков вновь ударила Джоффри в больное место, на этот раз с фатальным исходом.

Юноша схватил мужчину за плечо, его сердце защемило, а шеей поток холодный пот:

– Слушай... возвращайся и передай ему, чтобы использовал пехоту для отвлечения внимания, он должен пробиться к нам немедленно! – Джоффри выкрикнул почти безнадежно.

Воин выглядел так, словно вот-вот упадет в обморок, и покачал головой:

– Наша пехота полегла, господин... лорд Гонт скрылся и бежал вместе со всеми своими людьми, вместе с Лонгвардом, – произнес он, прежде чем упасть на холодную твердую землю.

Джоффри застыл неподвижно на месте, когда сир Барристан склонился и проверил пульс бедняги. Он покачал головой с отвращением, с яростью на то, как все, что творилось в этой жизни, в конце превращается в пепел. Он не будет играть в эту проклятую, демоническую игру по правилам, если уж его вассалы покинули своего господина в час величайшей нужды.

Крики посреди битвы становились все более неистовыми, даже паническими, новость расходилась между воинами, видимо от других посланников и из уст в уста. Джоффри посмотрел на левый фланг, что начал словно таять; люди Рутов начали отступление и мчались вверх узкими тропами в дальнем конце долины, пока паника нарастала лавинообразно. Другие речные дома, которые он смог склонить на свою сторону ранее, также колебались на грани бегства. Это конец.

Все эти страдания... все смерти... напрасно.

Снова.

Мысль грозила приступом безумия, поэтому он укусил себя за кулак, уставившись на землю, как сумасшедший.

Нет.

Я с этим не смирюсь.

– ЛЮДИ! ЗА МНОЙ! ЗА ВАШИМ КОРОЛЕМ! – прорычал он внезапно, неожиданностью пугая всех окружающих.

– Король Джоффри, мы можем отвести лошадей в тыл и отступить путем к... – начал сир Барристан, но Джоффри резко прервал его.

– НЕТ! Сир Борос! Принесите то знамя! То, что сшили люди Райккера, быстро! ОТПРАВЛЯЙТЕСЬ! – воззвал он к гвардейцу. Тот метнулся к тылу, а Джоффри обернулся и взглянул на поле боя, где левый фланг почти развалился под натиском врага, и увидел, как упало знамя Росби.

Он сдержал панику своих люде вокруг себя, с удивлением почти врезавшись в лорда Уилларда и нескольких рыцарей Мутонов. Король смотрел на лорда в течение нескольких секунд, вдруг тот склонил голову.

– Я пойду за вами, ваша милость, – сказал Мутон, не имея никаких других вариантов, сжимая двуручник в руках.

Джоффри задержал свой взгляд еще на секунду, прежде чем одобрительно кивнуть, и обернулся к своим Красным Плащам, ветеранам Кровавых Полей и десятка других воинов позади них.

– Я СОБИРАЮСЬ ОСВЕЖЕВАТЬ ПРОКЛЯТОГО ВОЛКА! КТО СО МНОЙ?! – взревел он.

Воины проревели в ответ, когда массивная фигура сира Бороса появилась с огромным знаменем, окрашенным в чистый красный цвет. Никаких гербов, никаких животных, только красный фон.

Красная Кровь Красного Льва.

– Стойте сзади и следуйте за мной! – обратился он к сиру Бороса, знамя дико развевалось под порывами ветра.

Я должен прорубить путь до Красного Волка через море крови, если хочу закончить все это.

– ЗА МНОЙ! – взревел он и бросился сквозь почти разбитую шеренгу защитников на северян. Не было никаких сомнений, никаких мыслей.

Джоффри отбивал щиты в сторону своей булавой, неистово рубя тела мечом, проливая кровь вокруг себя, и уклонялся от ударов, как только мог, пытался принять относительно безопасные удары на доспех. Этот неистовый вихрь смерти, кажется, вселил надежду в его сопровождение, они проревел победоносный клич и двинулись за своим лидером сквозь ряды северян.

– СТААААРК! СТАААААААААААРК! – кричал Джоффри, сбивая с ног пехотинца, ставшего на его пути. Здоровенный бугай в ливрее Амберов попытался разрубить короля надвое двуручным топором, но Джоффри уклонился в последний момент и ударил здоровяка булавой по ноге сзади.

Тот взревел от боли и припал на колено, в то же время Джоффри поднял свой меч. Юноша закричал, разрубая шею Маленького Джона; привычную хмельную улыбку, которую он запомнил с того времени, как соревновался по выпивке с родственником и Амберами, заменила гримаса агонии, когда кровь полилась фонтаном из глубокой раны.

Он продолжил движение вперед, пока его люди падали мертвыми один за другим от ударов со всех сторон.

– СТАААААРК! – закричал Джоффри, когда Большой Джон бросился прямо на него, как вагонетка без тормозов, но его сбил в сторону удар Сандора, который ухитрился зацепить концом двуручника руку лорда Последнего Пристанища.

– Не останавливайся! – закричал Пес с рычанием, отражая мощный удар топора Большого Джона.

– СТАААРК! ГДЕ ТЫ СПРЯТАЛСЯ?! ТВОЙ ОТЕЦ ПИЩАЛ КАК СВИНЬЯ, КОГДА Я ЗАКОЛОЛ ЕГО! – закричал Джоффри, вдруг двое воинов атаковали его одновременно. Он сумел отбить оба удара мечом и булавой, крутанувшись на месте, и ударил булавой по голове одного из воинов, прежде чем заняться вторым.

В то же время суровая на вид женщина с гербом Мармонтов прыгнула на него с правой стороны, вооруженная одноручным молотом и щитом. Сир Борос отбил два удара знаменем, словно копьем, но она грубо ударила его щитом по голове, заставив отступить, и сразу попала молотом по забралу шлема, высвобождая потоки крови.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/61076/1842094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь