Готовый перевод Percy Jackson and the world of magic / ГП:Перси Джексон и мир магии: Глава 15

Перси расплатился и быстро вышел из магазина с палочкой в руке. Геката быстро подошла к нему и посмотрела на палочку. Она подняла бровь: "Английский дуб, 15 дюймов с сердцевиной из пера феникса. Жесткая, неизменная и в то же время адаптирующаяся. Впечатляет".

"Ты можешь сказать это, лишь взглянув на нее?"

"Да, в конце концов, я помогла создать искусство создания палаты, - Геката протянула руку, - можно?"

Перси без колебаний протянул ей свою палочку. Она щелкнула пальцами, и палочка засветилась красным, а затем синим светом. Геката улыбнулась и вернула ее Перси. "Я удалила след, - объяснила она, - теперь они не смогут тебя отследить".

"Я не знал, что ты так умеешь", - поразился Перси.

"Я богиня всей магии, Перси, и мало что могу сделать. А теперь пойдем, нам нужно зарегистрировать тебя на OWL в июне. За месяц ты закончил руны, арифмантию и зелья на уровне OWL, а также сделал потрясающий прогресс в астрономии. Я уверен, что к тому времени ты сможешь закончить трансфигурацию, чары и все остальное".

Перси кивнул: "Точно".

"О, и пока я не забыла, вот, - Геката вызвала какой-то черный браслет и протянула его Перси, - это ремешок для палочек авроров. Запомните, никогда не держите свою палочку в каком-нибудь месте, где она может защелкнуться. Она может сломаться и сломается. Она может быть мощной, но все равно сделана из дерева".

Перси кивнул, быстро надел ремешок на левую руку и закрепил палочку на месте. Палочка идеально подошла к его предплечью, позволяя Перси свободно двигать рукой, не задевая палочку.

Когда палочка была готова, Перси взял Гекату за руку, и они снова аппарировали прочь. На этот раз, когда они остановились, Перси удалось не упасть, голова по-прежнему кружилась как сумасшедшая, но, по крайней мере, его не стошнило.

Перси поднял голову, и у него отпала челюсть. Коридор, в котором он оказался, был огромным, с гвоздиками по стенам, в которых горели зеленые огоньки. Ведьмы и волшебники проходили сквозь огонь, направляясь по коридору к Атриуму с гигантским фонтаном в центре.

"Вставай, Перси, - сказала Геката, быстро шагая по коридору.

"Так это и есть Министерство магии?" спросил Перси, быстро догоняя богиню. Атриум был больше, чем номер 7, и был заполнен людьми, которые ходили повсюду. Статуя в центре изображала ведьму и волшебника, а кентавр, гоблин и нечто, похожее на крошечного человечка с ушами, как у летучей мыши, с изумлением смотрели на взмахи палочек.

"Правильно, - кивнула Геката, - это правительственный центр британского мира волшебников. Здесь есть все - от кабинета министра до департамента тайн".

"Департамент тайн?"

"Это как магическая версия ЦРУ, только гораздо более могущественная и гораздо более смертоносная. Они также единственные, кто знает о существовании божественного мира".

"Что?! Но вы же говорили, что божественный и магический мир никогда не должны встречаться? Как получилось, что эти волшебники знают о нас?"

"Потому что нам нужен кто-то изнутри, кто поможет нам", - объяснил Геката, направляясь к столу в противоположном конце атриума. За ним находился коридор, ведущий к нескольким лифтам, и, видимо, именно туда им и нужно было идти. "Люди из отдела тайн знают об опасности встречи двух наших миров и поэтому помогают нам любой ценой сохранить этот секрет в тайне. В конце концов, это поможет, если у нас действительно будет кто-то на нашей стороне".

За столом, к которому они подошли, сидел мужчина и читал газету. Когда они остановились перед ним, он лениво поднял голову и приподнял бровь. Он вздохнул, отложил газету и встал, бросив на них неприличный взгляд за то, что они посмели заставить его выполнять свою работу.

"Палочки, - приказал мужчина. Перси посмотрел на Гекату, которая кивнула в знак одобрения. Перси осторожно достал свою новую палочку и протянул мужчине. Он вздрогнул, увидев, как грязные пальцы мужчины обхватывают его новую палочку, он даже не потрудился взять ее за рукоятку! Перси видел, как под его ногтями скапливается грязь, и ему потребовалась вся его воля, чтобы просто не выхватить палочку.

Мужчина помахал своей палочкой над палочкой Перси и стал ждать. Наконец он заговорил: "Английский дуб, 15 дюймов с сердцевиной из пера феникса, владелец - Перси Джексон. Зарегистрирован на этого волшебника всего пять минут назад".

Перси кивнул: "Верно". Мужчина вернул Перси его палочку, и тот тут же убрал ее, не желая, чтобы этот человек с грязными пальцами держал ее в руках еще хоть минуту.

Мужчина повернулся к Гекате и поднял бровь, ожидая увидеть ее палочку. Богиня просто улыбнулась: "Я Геката Блэкфайр, сквиб, и никакой палочки мне не нужно".

Мужчина хрюкнул от отвращения, глядя на нее как на вчерашний мусор. "Прекрасно, цель визита?"

"Я здесь, чтобы зарегистрировать своего подопечного на OWL, он всю жизнь был на домашнем обучении, поэтому мы не можем сделать это через школу, как обычно".

"Отлично", - мужчина взмахнул палочкой и создал два значка: на одном было написано "Перси Джексон: надеющийся на OWLs", а на другом - "Геката Блэкфайр: кальмар".

Перси скрипнул зубами от вопиющего неуважения, проявленного этим человеком. Он хотел что-то сказать, но Геката быстро заговорила: "Спасибо, мы уже идем". Геката прикрепила свой значок и протянула Перси его собственный.

Они миновали баррикаду и пошли по коридору, когда Перси заговорил: "Не могу поверить, что он так с тобой обращался! Ты была для него как кусок грязи!"

"Он не знал, что я богиня магии, Перси, и мы не можем его винить".

"Я не это имел в виду! Даже если бы ты не была богиней, никто не должен так относиться к другим людям!"

"Думать так неразумно, Перси, когда ты в конце концов присоединишься к этому обществу, тебе придется научиться приспосабливаться".

"Нет, к черту это. Мама учила меня, что такого дерьма нельзя допускать. Я буду стоять на своем, а они пусть приспосабливаются".

Геката оглянулась через плечо и улыбнулась: "Ты уверена в этом?"

"Да, уверена".

"...Хорошо. Этот мир должен измениться, и что-то подсказывает мне, что в будущем ты сможешь помочь в этом".

Перси молча кивнул. Он опустил взгляд на свою палочку и недовольно поморщился, увидев, что по ее длине размазаны пальцы. Он быстро вытер ее длинным рукавом мантии: "Глупый гард, какой смысл в магии, если ты даже не можешь позаботиться о собственной гигиене? Неужели его убьют, если он вымоет руки?"

Геката усмехнулась: "Честно говоря, большинство перестало заботиться о таких вещах. Волшебники -.... не все там, где есть здравый смысл".

Перси хмыкнул: "Да, я так и понял". Он снова посмотрел на палочку и улыбнулся, довольный тем, что она снова чистая: "Кстати, почему ты сказала ему, что ты сквиб? Почему бы просто не сказать ему, что ты потерял свою палочку?"

"Да так, просто хотел посмотреть, как он отреагирует".

Перси сузил глаза: "Нет, не хотела. Тебе плевать на него... ты хотела посмотреть, как я отреагирую".

Геката улыбнулась: "А ты говорил, что у тебя мозг из морских водорослей".

Они шли по коридору, пока не дошли до кабинета под названием "Департамент магического образования". Внутри был обычный кабинет, где столы стояли в ряд, ряд за рядом. Каждый стол был завален стопками бумаг, но в это время здесь находилось всего несколько человек.

Геката подошла к ближайшему человеку, ведьме, которая выглядела совсем недавно и была ошеломлена количеством бумаг на своем столе. Она выглядела так, будто почти не спала, и единственным способом, благодаря которому эта огромная стопка бумаг все еще стояла на месте, была магия.

"Простите, - сказала Геката, привлекая внимание женщины, - не могли бы вы сказать, что мне нужно сделать, чтобы зарегистрировать моего подопечного для сдачи OWL в этом году?"

Женщина подняла голову и улыбнулась: "Мэм, вам придется поговорить с Гартой Медибен. Это ведьма в совиной шляпе на заднем дворе. Она без проблем сможет с вами разобраться".

Геката кивнула: "Спасибо, дорогая, всего хорошего". Геката и Перси ушли, оставив женщину заниматься своими делами. Затем Геката щелкнула пальцами, и женщину окружило золотое сияние, никто не заметил этого, но Перси заметил.

"Что ты с ней сделала?"

"Я сделала ей подарок, - объяснила Геката, - в течение следующих 24 часов ей будет сопутствовать самая удивительная удача в мире. Она получит повышение, новую квартиру и даже встретит свою вторую половинку по дороге на обед".

http://tl.rulate.ru/book/60936/3559406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь