Готовый перевод The Duke’s Eldest Son Escaped to the Military / Старший сын Герцога сбежал в армию: Глава 13: Распутывание нити. ч.2

Место, которое случайно обнаружил Айрон, находилось рядом с 8-м постом охраны. Это было место, где лестница, стены и часть сторожевого поста уже обрушились. Вероятно, они были сломаны из-за движения некоторых монстров в этом районе. Даже другие сторожевые посты поблизости также находились в крайне плохом состоянии. 

Вице-командир заставы прибыл сюда совсем недавно, и у него не было достаточно времени на ремонт. Другие руководители также были заменены, поэтому караульные посты оставались в запущенном состоянии довольно долгое время. 

Однако, учитывая, что это было написано в рабочем журнале, существовала большая вероятность того, что реальное состояние территории и поста охраны было намного хуже, чем то, что было описано. 

— Нам придётся всё это исправить, но... 

Если внимательно посмотреть на слова, записанные в рабочем журнале, казалось, что все сторожевые посты были оставлены в беспорядке. Здесь и так было тяжело работать, так как припасы почти не поступали, но, похоже, всё было запущено до такой степени, потому что предыдущие руководители вообще не прикладывали усилий для ремонта. 

— Утром надо бы их поднапрячь. 

Айрон не мог удержаться от лукавой улыбки. Он не мог дождаться момента, когда сможет хорошенько всыпать сержанту и капралам. 

Поскольку 8-й караульный пост находился посреди гор, он намеревался отремонтировать остальные караульные посты. По пути к 8-му посту они уже собирались пройти мимо караульных постов, поэтому он хотел отремонтировать все те, которые нуждались в мелком ремонте. 

А поскольку эту работу нельзя было закончить за один день, он попросил их взять с собой палатку и подняться в полном военном снаряжении. А из-за того, что это место было опасным по своей природе, остальные также должны были взять с собой оружие, чтобы защитить себя в случае появления монстра. 

— На этот раз я должен сделать всё немного безопаснее. 

Айрон начал готовить документы, необходимые для технического обслуживания и ремонта постов охраны, на его лице всё ещё висела злая улыбка. 

Айрон написал отчет, который он отправит командиру роты, основываясь на записях в рабочем журнале и предложениях сержанта Шона. Он также постарался добавить в отчет своё собственное мнение. Он написал о высокой вероятности возникновения проблем, если все останется как есть. А также приложил отчёт о текущих тенденциях развития монстров. Всё это он сделал для того, чтобы убедиться, что командир роты примет его предложение. 

Согласно его отчету, признаки волны монстров появились на Северо-востоке. Он также написал, что армия видела ненормальное поведение монстров по всей территории Зимних гор, что в итоге вызвало страх и беспокойство у солдат. Если так будет продолжаться и дальше, их тревога усилится, а эффективность работы снизится. Поэтому, чтобы снять тревогу солдат и предотвратить падение их боевого духа, он предложил усилить сторожевые посты. Он также не забыл добавить отчёт с просьбой предоставить материалы для процедуры усиления. 

— Уф... Так устал. 

Айрон был полон энтузиазма при мысли о победе над сержантом Шоном, поэтому он усердно работал над написанием отчёта. И даже не заметил, как быстро пролетело время. Когда он закончил отчёт, было уже за полночь. Только тогда он понял, какая усталость накопилась в нём. 

Айрон просто грубо уснул на стуле. Проспав некоторое время, он вышел, потирая глаза. 

— Пора выносить мусор? 

Айрон не мог не нахмуриться, увидев падающий с неба снег. Однако хмурый взгляд тут же сменился улыбкой. Казалось, его внезапно осенила хорошая идея. Затем он бросился прямо на луг. 

— Проснись! Проснись! 

Солдат, стоявший на ночном дежурстве, был потрясён, услышав рёв Айрона. Он тут же бросился вперёд и отдал честь. 

— Ты что, отлыниваешь от работы? 

— Да. 

— Что вы делали? 

— Шёл снег, поэтому мы помогали нести припасы. 

Когда выпадал такой снег, солдатам-снабженцам было трудно доставлять припасы на заставы, поэтому некоторые солдаты выходили и помогали нести их. Казалось, что большинство общежитий пустовало из-за этого. 

— Похоже, это командир заставы вёл за собой? 

— Да. 

— Вы хорошо потрудились. 

Айрон посмотрел на 2-е и 3-е общежития. Они были пусты, так как солдаты ушли на работу. Затем он посмотрел на последнее общежитие. 

— Здесь живёет сержант Шон? 

— Да, – нервно ответил солдат. Но Айрон лишь улыбнулся, слегка кивнув, прежде чем войти в общежитие. 

— Проснулись!!! 

Первыми на рёв Айрона отреагировали рядовые. Они подскочили от шока и встали в приветствии, увидев Айрона. Следующими отреагировали рядовые первого класса. Они быстро встали и выпрямились. Они немного опоздали, но всё же смогли проснуться быстрее остальных. Проблема заключалась в сержанте и капралах. 

— Какой ублюдок... 

— Это я. 

— Чёрт! 

Капрал, который собирался выплюнуть несколько плохих слов, понял, что перед ним Айрон, и быстро встал. 

— Командир заставы пришёл сюда, а тут ещё такие сопляки, как вы, спят? 

Капрал начал будить остальных, когда понял, в какой тяжёлой ситуации они оказались. 

— Сержант Шон, сержант Шон. 

— Ах! Почему вы такие шумные?! 

— Я думаю, вам нужно быстро проснуться. 

— Ах! Да почему! 

— Это... 

Айрон увидел, что сержант Шон нахмурился от слов капрала. Увидев это, он подал сигнал капралу отойти, а сам подошёл к Шону. Капрал на мгновение замешкался, но всё же отошёл. Как только капрал отошёл, Айрон поднял ногу и ударил Шона ногой в живот. 

— Чёрт! Какой ублюдок... 

— Это я? 

— А... Командир аванпоста? 

— Ты всё ещё не встаёшь? 

Услышав холодные слова Айрона, сонливость сержанта Шона вылетела в окно. 

— Я пришёл сюда, чтобы разбудить тебя, но ты всё ещё спишь? Ты с ума сошёл? 

— Пр... простите. 

Айрон ярко улыбнулся, увидев, как сержант Шон поспешно склонил голову в знак извинения. 

— Может быть, ты думаешь, что со мной легко? 

— Нет, вовсе нет, Сэр. 

— Ты говоришь "нет", но почему ты так поступаешь? 

— Извините. 

— Так ты сожалеешь? Только это? 

— Нет, Сэр. 

— Ты сказал "нет", так почему ты всё ещё так себя ведёшь?  

Солдаты, стоявшие поблизости, застыли на месте, их выражения лиц медленно твердели. Сейчас они сидели на сидении первого класса и наблюдали за бесконечной суетой Айрона по отношению к сержанту Шону. 

Человек, которому он досаждал, только опускал голову в знак извинения. Айрон получил немного извинения в качестве бонуса, поэтому он тёр уши только около пяти минут. Сделав это, он развернулся и вышел из общежития в приподнятом настроении. 

— Поторопитесь и выходите. 

Айрон оставил эти слова, выходя из общежития. Он стоял на лугу и ждал, пока они выйдут наружу. Вскоре после этого все жители последнего общежития вышли на луг. 

— Снег идёт, а вы всё ещё спите? Те, кто вышел, чтобы принести нам припасы, могут быть в опасности, а вы всё ещё спите? Будете ли вы продолжать спать? 

— Нет, Сэр! 

Люди, которые всё ещё оставались на заставе, громко ответили на слова Айрона. Все они выглядели нервными. Возможно, это было связано с тем, что Айрон придирался к ним с самого начала. 

— Вы не знаете о своих коллегах? Вы поощряете индивидуализм? 

— Нет, Сэр. 

— Но вы всё ещё здесь и ничего не делаете? Разве вы не должны бегать и убирать снег? Разве я не прав? 

Солдаты, собравшиеся снаружи, услышав слова начальника заставы, начали бегать и хватать мётлы. Конечно, сержант Шон тоже сначала немного побежал. Однако постепенно его шаги замедлились. Казалось, что он всё ещё немного сонный. 

С другой стороны, капралы быстро подбежали и забрали метлы у рядовых. 

— Что вы делаете? Подметать! 

Услышав приказ Айрона, сержант и капралы начали подметать снег своими мётлами. 

— Ах! Вы издеваетесь надо мной? Когда вы вообще это закончите? Вы что, не собираетесь делать всё как следует? 

Айрон посмотрел на сержанта и капралов, и сам взял метлу и смахнул снег в сторону. 

Солдаты перед ним не были людьми, которые едят замбап просто так. Двое из капралов быстро поняли суть дела и смахнули снег в сторону. Увидев это, Айрон почувствовал себя счастливым. 

Затем, закончив свою демонстрацию, Айрон подошёл к Шону с метлой в руках. 

— Что ты делаешь? 

— Что? 

— Работать. 

— Что? 

— Я должен продолжать делать это? 

— Н... нет, Сэр. 

Шон поспешно бросился вперёд и начал делать то, что Айрон делал до этого. Он умел ловко сметать снег в стороны благодаря многолетнему поеданию замбапа. 

Когда остальные солдаты увидели, что сержант проявляет собственную инициативу и усердно работает, они тоже начали усердно двигаться. 

— Эй! Почему у тебя получается хуже, чем у меня? Ты издеваешься?! 

— Этот ублюдок. Неужели ты думаешь, что сможешь стать сержантом только потому, что съел много замбапа? 

— Ха! Что ты делаешь? Ты уже отдыхаешь? 

— Ты что, боишься своей военной жизни? А? Ты думаешь, что армия – это шутка? 

Однако всякий раз, когда Шон показывал признаки прекращения движений своей метлы, Айрон открывал рот и поджаривал его на месте. Он даже не мог показать никаких признаков усталости, так как старался изо всех сил. Казалось, он должен был выполнить эту работу от начала и до конца. 

Когда остальные солдаты увидели, что Шон становится объектом пристального внимания всякий раз, когда он пытается отлынивать, они даже не осмелились поменяться с кем-то другим. Поэтому всё, что они могли делать, это продолжать усердно работать, убирая снег. 

Понимая, что ему не удастся оторваться от работы, сержант Шон использовал свою ману, чтобы сметать снег как сумасшедший. Он был настолько быстр и искусен, что его можно было сравнить с машиной. Поскольку мана укрепила его тело, он мог легко сметать снег, как сумасшедшая машина, которой он и был. 

Остальные солдаты тоже начали использовать свою ману, продолжая подметать. 

— Хо-о... хо-о... 

— Ты устал? 

— Нет, Сэр. 

— Правильно. Ветераны не должны легко уставать, верно? Ты почти разочаровал меня. 

Айрон улыбнулся, кивнув головой. Он посмотрел на Шона, отвечающего ему, пот стекал по его лицу в удовлетворении. 

— Ты сказал, что скоро станешь руководителем? 

— Да, Сэр. 

Айрон улыбнулся, когда Шон ответил ему, сверкая глазами. 

— Но ты думаешь, что этого достаточно? Ты должен работать лучше. Твоя эффективность использования маны оставляет желать лучшего. Тебе будет трудно выжить здесь, на Северо-востоке. 

Выражение лица Шона напряглось, когда он услышал насмешливые слова Айрона. 

Айрон увидел, что тот явно обиделся. Он выглядел так, словно спрашивал его, достаточно ли он хорош, чтобы так с ним разговаривать. 

— Что? Думаешь, я не должен был указывать на это? 

— ...Нет, Сэр. 

— Смотри внимательно. 

Видя, что Шон не хочет ему отвечать, Айрон схватил метлу и продемонстрировал её должным образом. 

Айрон усилил свою ману, когда начал двигать метлу в руках. Как и во время обучения основам фехтования, его метла двигалась строго и дисциплинированно. Его движения были очень чистыми. Не было ни одного лишнего движения. После того, как он закончил подметать, на дороге не осталось снега. Всё выглядело совершенно иначе, чем раньше. 

Они подумали, что "скоро всё закончится", но Айрон продолжал подметать с метлой в руках. Солдаты, наблюдавшие за происходящим в оцепенении, не могли не подпрыгнуть от удивления. Затем они усилили свою ману и погнались за Айроном. 

— Хо-о... это хорошая разминка. 

Выражение лица сержанта Шона застыло, когда он смотрел, как Айрон вытирает пот со своего лица. Он ничего не мог сказать, чтобы придраться к нему. Даже он мог сказать, что движения Айрона были безупречны. Кроме того, эффективность его маны была несравненно выше, несмотря на то, что голубоватый свет от маны, покрывающей его тело, был лёгким и немного тусклым. 

— Солдаты доверяли тебе и следовали за тобой, поэтому я с нетерпением ждал, когда ты покажешь своё мастерство, но, похоже, ты не так уж и важен, да? Таким ты станешь руководителем? 

После этих слов Айрон помахал рукой солдатам, которые несли припасы издалека. 

— Вы хорошо потрудились, хотя сейчас ещё раннее утро. 

Айрон поприветствовал Джека, который возглавлял солдат, несущих припасы. 

— Ничего страшного. Но... Вы уже убрали весь снег? 

— Благодаря усердной работе сержанта и капралов, всё закончилось быстро. 

Айрон широко улыбнулся, глядя на сержанта. 

— Наверное, всем было тяжело, но, пожалуйста, продолжайте работать и помогайте носить припасы. 

— Да! 

Рядовые и рядовые первого класса, те, кто ещё не ел много замбапа, поднялись и помогли нести ящики с припасами, услышав приказ Айрона. Тем временем остальные солдаты вместе с сержантом Шоном и капралами работали вокруг заставы своими метлами и убирали снег под холодным взглядом Айрона. 

— В любом случае, я не знаю, когда этот снег прекратится. 

Айрон глубокомысленно нахмурил брови, поскольку снег продолжал накапливаться. 

Несмотря на то, что они старательно расчищали дорогу, снег всё равно продолжал покрывать её и снова налипать сверху. 

— Мы ничего не можем с этим поделать, верно? Давайте пока остановимся и займёмся этим позже, когда снег перестанет идти. 

— Ха-а... Мы не можем сделать это сегодня, так как идёт снег. 

— Что? 

Айрон лукаво улыбнулся, когда Джек задал ему пустой вопрос. 

— Я вчера провёл собственное исследование, услышав предложение сержанта Шона. Похоже, что на сторожевых постах царит беспорядок. Поэтому я думаю усилить и укрепить все посты. 

— Ах... 

Айрон намеренно увеличил громкость своих слов. 

Он злобно улыбнулся, взглянув на Шона. В данный момент он открыто сообщал солдатам, находящимся в пределах слышимости, что ад, который им предстоит пережить, начался из-за предложений сержанта Шона. 

Выражение лица сержанта сразу же исказилось, когда он услышал это. Он уставился в свои ноги, не решаясь посмотреть на Айрона. Однако Айрон был уверен, что Шон проклинает его под дых. 

— Ну... Караульные посты опасны, поэтому мы не можем взять с собой рядовых и рядовых первого класса. Особенно в такую ужасную погоду, верно? 

— Только не говорите мне... 

— Поэтому я возьму только сержанта и капралов. На 8-м посту охраны слишком большой беспорядок, так что, думаю, нам придётся поработать там около двух дней. О питании и жилье мы позаботимся сами. Но там много монстров, поэтому нам придётся идти в полном военном снаряжении. 

Услышав слова Айрона, выражения лиц капралов одно за другим начали искажаться. Они посмотрели на мрачного сержанта Шона и начали переговариваться между собой. 

Нет лучшей стратагемы, чем сеять раздор среди группы своих противников. Ты, вероятно, проведёшь остаток своей военной жизни, когда тебя будут доставать другие. 

Айрон улыбнулся, когда эта мысль промелькнула у него в голове. 

* * *

Примечания: 

[Сеять раздор] – это 33-я стратегия из 36 стратегий, используемых в политике, войнах и гражданском взаимодействии. Она была взята из эссе CN. 

http://tl.rulate.ru/book/60871/1882158

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь