Готовый перевод Self-cultivation of the Exorcist / Развитие экзорциста: Глава 54 Все фестивали были изменены

Глава 54 Все фестивали были изменены В закрытом лифте, когда Боб указал наверх и сказал:

Все в лифте, включая Ду Вэя, подняли головы.

Это тоже зеркало.

Но из-за проблемы со светом и намеренно устроенной среды это выглядит очень мрачно.

Зеркало вверх и зеркало вниз.

Ду Вэй стоял посреди лифта, поднял голову и увидел, что в зеркале Боб спокойно лежит в темной шахте лифта.

Его голова была сжата чем-то тяжелым, и он повернулся к Ду Вэю боком.

Его лицо было покрыто сухой кровью, а тело окоченело, хотя он был мертв уже давно.

Ду Вэй примерно оценил время своей смерти, которая должна была быть полчаса назад.

Затем он опустил голову и огляделся, его зрачки внезапно сузились.

Четыре свирепых призрака, которые только что окружили его, я не знаю, когда они все исчезли.

- где он находится?

Четыре человека, которые только что были в лифте, исчезли.

В состоянии духовного видения нет ничего.

Ужас и мрачное, угнетающе удушающее чувство, но оно еще более интенсивное.

Чрезвычайно холодный холод тихо распространился в сердце Ду Вэя.

В следующую секунду лицо Ду Вэя сжалось. Теперь он находится в центре лифта, с нормальной землей под ногами. За исключением дверей лифта, ко всему лифту прикреплены четыре зеркала.

В этот момент напротив него.

В зеркале есть еще один человек.

Просто в это время его внешность изменилась на то, что он видел в музее восковых фигур раньше.

Спокойно стоял перед зеркалом, застывший, как восковая фигура.

Ду Вэй непонимающе посмотрел на него, повернул голову и посмотрел в зеркало напротив двери лифта.

Лиза в этом зеркале, но странно, что то, что появляется в зеркале, - это картина.

Локация-японский дом с привидениями.

Лиза опустила голову, глядя на тень на земле, выражение ее лица было необычно испуганным, а позади нее стоял женский призрак с белым макияжем на лице.

Поза одного человека и одного призрака-спина к спине.

Затем Ду Вэй увидел, что ноги женского призрака все время плавали, как будто ее несла Лиза.

Затем он упал на ноги, встал, взвалил Лизу на спину и пошел к японскому дому с привидениями.

В процессе Лиза, казалось, потеряла свою автономию, ее выражение лица продолжало показывать застывшую панику, без криков или каких-либо борющихся движений.

В конце концов девушка-призрак медленно заползла в узкое пространство под кроватью татами с Лизой на спине.

"Итак, ты умираешь вот так".

В депрессивно заблокированном лифте Ду Вэй сказал низким голосом, его голос был очень холодным, с какими-то странными эмоциями, которые, казалось, немного сочились.

Закончив говорить, он снова повернулся и посмотрел в последнее зеркало.

Отражение в зеркале - это узкий тайник под кроватью татами в японском доме с привидениями.

Внутри два трупа.

Лучший друг Лизы и еще один труп, повернутый спиной к нему.

Эти два человека встали спина к спине и были вынуждены занять место, в котором мог разместиться только один человек.

Выражение ее лица затвердело, туловище деформировалось, а грудь была сжата и впала.

Губы синие, а язык выпуклый.

Причиной смерти может быть механическое удушье или повреждение органов тела из-за сжатия.

Но это уже не важно.

"Это четыре человека, как они выглядели перед смертью. Похоже, что мои предыдущие предположения были правильными".

Ду Вэй спокойно смотрел на эти зеркала, глядя на них бок о бок.

То, что показано в зеркале, - это сцена перед смертью четырех свирепых призраков.

Но каждая сцена отличается.

Первоначально нормальный дом ужасов внезапно изменился из-за каких-то неизвестных проблем.

Кроме того, раньше, по - видимому, он шел в первых рядах, чтобы покинуть дом ужасов, но внезапно встретил человека, который был превращен в восковую фигуру в музее восковых фигур.

И Боб странно умер в шахте лифта, которая находится в нижней части лифта, где был Ду Вэй.

Нынешняя ситуация заключается в том, что Дом Ужаса находится за пределами реальности, контролируется злыми духами и призраками, а его первоначальная структура и планировка больше не соответствуют настоящему.

Лиза и ее лучший друг умерли в руках призрака с белым макияжем лица.

Боб и еще один человек были убиты другими существами.

Может быть, это злой дух, а может быть, более странное существо.

И с самого начала и до самого конца я не нашел никаких его следов.

В состоянии духовного видения ничего не было обнаружено, как это ужасно...

Ду Вэй чувствовал, что это может быть гораздо страшнее, чем злой дух в этом автобусе.

Войдя в комнату ужасов, он обнаружил, что все находится вне его контроля, его цель изменилась от контакта с Аннабель, чтобы ускорить злой дух, до выхода живым.

Поэтому ссылок и аранжировок много.

Чтобы сказать, что в избегаемой ссылке не было злых духов или призраков, Ду Вэй чувствовал, что он лжет самому себе.

Когда он думает о такой ужасающей вещи, блуждающей в комнате ужасов, не обнаруживая ее, он чувствует себя жутко.

В это время.

Ду Вэй угрюмо вздохнул и посмотрел на дверь лифта. Очевидно, он был всего в два этажа высотой и до сих пор не достиг земли.

Этот единственный выход также претерпел неконтролируемые изменения.

Тогда он снова посмотрел в зеркало, его лицо было немного бледным.

В зеркале, не знаю когда, повернулись головы четырех трупов.

Глаза каждого трупа смотрели на Ду Вэя со странной и злобной злобой.

Это еще более страшно.

Ду Вэй обнаружил, что в зеркале нет его отражения.

"Я мертв? Или я тоже в зеркале?"

У него короткое дыхание.

Все вещи были израсходованы, и единственный серебряный крестовый кинжал не может качественно измениться.

Это чувство слабости намного хуже, чем когда я был в автобусе.

По крайней мере, у него все еще был способ уйти в то время.

Но сейчас...

Ду Вэй стиснул зубы, и в его голове одна за другой всплыли мысли.

Он пытается найти выход.

Но он отвергал всякую мысль.

Если бы это было начало, с достаточным количеством святой воды и костной муки, он не был бы таким пассивным, и он не был бы вынужден к такой смерти четырьмя свирепыми призраками, которые только что стали.

"Подождите минутку... Может быть, я могу подумать об освобождении Аннабель".

В голове Ду Вэя вспыхнул свет.

Куклы могут привлекать определенное число злых призраков и злых духов в определенных документах.

Раньше он своими глазами видел душу, привязанную к кукле злого духа Аннабель. Если бы он был выпущен в это время, это могло бы изменить ситуацию.

Между злыми духами будут сдержки и противовесы.

Но Аннабель, очевидно, более могущественна и зла, чем эти четыре свирепых призрака.

Ситуация сдержек и противовесов вряд ли произойдет...

"Это должно быть подавление или сдерживание".

http://tl.rulate.ru/book/60783/1860863

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь