Готовый перевод Self-cultivation of the Exorcist / Развитие экзорциста: Глава 53 Мертвое тело

Глава 53 Мертвое тело

Глядя на четырех меняющихся людей, Ду Вэй знал, что если он ничего не сделает, они немедленно вырвутся и станут свирепыми призраками.

Поэтому он глубоко вздохнул и спокойно сказал: "Я думаю, что ваши идеи очень проблематичны, почему вы думаете о призраках?"

Как он сказал, он посмотрел на Лизу: "Кровообращение людей в нижних конечностях по своей природе подвержено проблемам. Если кто-то поймает вас в это время, легко получить пощечины, и из-за плохого кровотока он будет выглядеть немного черным.

Лиза нетерпеливо сказала: "Но мое тело всегда было очень хорошим, и мне нравится тренироваться, это невозможно для ситуации, о которой вы упомянули".

Ду Вэй взглянул на нее и равнодушно сказал: "Когда есть проблема с кровообращением в нижних конечностях, появятся холодные руки и ноги. В тяжелых случаях будет некоторый некроз. Вы уверены, что ваше тело действительно хорошо?"

Лиза коснулась ее руки. Было действительно немного холодно. Она не могла не сказать в замешательстве: "Кажется, это то же самое, что вы сказали, но у меня раньше не было такой ситуации. Даже если я заболею, это не может быть ужасом. Вы получили его после дома?"

Ду Вэй продолжил: "С научной точки зрения, это действительно невозможно, но разве вы не заметили, что температура в комнате ужасов очень низкая? И это подвальный этаж... температура вызовет ситуацию, которую я сказал".

На самом деле, эти слова наполовину правдивы и наполовину ложны, потому что они были затемнены в ключевых точках.

Так же, как лжец, он никогда не убьет одну вещь, он будет только двусмысленным и позволит вам подумать об этом.

Чем больше вы думаете, тем легче колебаться.

Затем Ду Вэй снова посмотрел на человека: "Я тщательно изучил структуру дома ужаса. На самом деле, это одна из моих целей. Дом ужаса разделен на два этажа над землей и под землей. Вход находится на земле, а выход-под землей. - Чтобы уйти, нужно подняться на лифте.

Говоря об этом, Ду Вэй сделал паузу, организовал язык, а затем продолжил: "Расстояние между землей и подземельем составляет всего три метра в высоту, и почему вы думаете, что то, что вы входите, действительно является входной дверью?"

"Насколько я знаю, некоторые ссылки были перестроены в Доме ужасов в последнее время. Если дверь, в которую вы входите, на самом деле просто механизм, вы придете на улицу Призраков после того, как выйдете. Это очень вероятно.

Он лжет.

Но лазеек мало.

Мужчина подумал некоторое время и сказал: "Но это всего лишь ваш вывод, и вы только что упомянули, что у вас есть цель прийти в Дом Ужасов?"

Ду Вэй кивнул и сказал: "Да, персонал здесь много умер. Я здесь, чтобы расследовать это дело".

Услышав это, все замолчали.

Долгое время бывшая девушка мужчины нарушала молчание: "Мы также столкнулись с телом сотрудника. На самом деле, мы подозреваем, что в комнате ужасов есть убийца".

Ду Вэй повернул голову, чтобы посмотреть на нее, и глубокомысленно сказал: "Это также причина, по которой я не позволил тебе прийти раньше".

В состоянии духовного видения странные изменения в теле четырех человек немного замедлились.

Их состояние также вернулось к тому, что они видели в начале.

Кажется, что есть смысл некоторых людей.

Увидев это, Ду Вэй почувствовал облегчение. Он чувствовал, что идет по натянутому канату. Если бы он не обращал внимания, то упал бы и разбился насмерть.

Однако в этот момент Лиза подняла вопрос.

Ее голос был низким, со странным чувством: "Вы полицейский? Или детектив?

Он немного помолчал и спокойно сказал: "Вы можете это понять, но на самом деле я психолог".

"Хорошо?"

Лиза уставилась на Ду Вэй: - Психолог будет расследовать подобные вещи?

И когда эта фраза была произнесена, глаза других людей тоже стали немного странными, твердо глядя на Ду Вэй.

От них исходила какая-то крайне подавленная злоба, которая, казалось, не проявлялась.

Дыхание Ду Вэя на мгновение замерло, и в состоянии духовного зрения он увидел, что лицо каждого стало уродливым.

В тени у людей есть какие-то холодные мысли.

Он знал, что эти четыре человека были в основном в переломный момент, и если они не смогут объяснить эту лазейку, они могут сразу же стать злыми духами.

И он потерял все средства к существованию.

Думая об этом, Ду Вэй прошептал: "У меня очень тесный контакт с офицером Томом. Я участвовал во многих убийствах.

"Будучи доверенным им, я приду в этот дом ужаса".

После разговора он добавил: "Моя психологическая консультационная клиника находится в Нортбруке, 109 Queen Street. Если вы не верите в это, вы можете проверить это после того, как выйдете".

Голос упал на землю.

Такая злоба медленно отступала, и отвратительные черты четырех людей, видимых в состоянии духовного видения, также несколько ослабли.

В этот момент Боб, стоявший сбоку, посмотрел на Ду Вэй и сказал: Вы доктор Ду Вэй? Я знаю тебя, моя двоюродная сестра видела тебя.

Ду Вэй нахмурился и спросил: «Кто это?»

Боб кивнул: "Да, ее зовут Айша Климан, и она программист".

Ду Вэй некоторое время молчал, прежде чем сказал: "Ну, я ее помню".

Боб сказал с некоторым сожалением: "К сожалению, она умерла. Ответственным за это дело является офицер Том. Я думаю, что могу поверить в то, что вы сказали".

Ду Вэй кивнул и ничего не сказал.

Другие также впали в странный покой.

Продолжайте.

Ду Вэй также молча рассчитал расстояние в своем сердце и критическую точку для четырех человек, которые не знали, что они мертвы, чтобы узнать правду.

Прошло уже около пяти минут.

На улице Менгуи в общей сложности пятьдесят метров, и на такой скорости он должен был достичь своего конца.

Он слабо чувствовал черный юмор.

Так называемая призрачная уличная ссылка, в конце концов, оказалась прогулкой с призраком.

Это просто - эти свирепые призраки не осознали того факта, что они умерли.

быстро……

В тусклом свете перед Ду Вэем появился лифт, украшенный страшными призраками.

Он взглянул на других людей и увидел, что они просто склонили головы, без какого - либо ответа, и он был тайно бдителен.

Боб нажал на дверь лифта.

Налетел порыв холодного ветра.

Пространство в лифте очень мало, и из - за преднамеренной планировки окрестности обрамлены зеркалами.Но в зеркале Ду Вэй был единственным.

"Пойдем, доктор Ду Вэй".

Боб что - то тихо сказал, но остальные молчали, и пошел прямо в лифт.

Взгляд в глазах Ду Вэя был немного странным. Одной рукой, прикрепленной к его одежде, он мог вытащить серебряный крестовый кинжал в любое время. Хотя он знал, что это не очень значимо, он мог успокоить его.

Запертый глазами четырех, Ду Вэй замолчал.

В этом случае он обдумывал, насколько вероятно, что он выживет, если решит отступить и убежать.

Четыре свирепых призрака в лифте, которые достигли критической точки, но у них нет средств, чтобы справиться с ними, только одна правая рука зла, и она не может играть большую роль.

Даже если у них есть какие - либо действия, они будут превращены в свирепых призраков.

"Выхода нет".

Он молча сказал в своем сердце, а затем вошел в лифт.

Была мертвая тишина, тишина.

Лифт имеет только положительный 1 и отрицательный 1, а также четыре кнопки для открытия и закрытия дверей.

После нажатия кнопки на первом этаже лифт медленно поднимается.

В тусклом свете лифта в зеркале отражалось невыразительное лицо Ду Вэя.

В этот момент Боб внезапно указал на вершину и сказал: "Доктор Ду Вэй, я видел свое тело".

http://tl.rulate.ru/book/60783/1860862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь