Готовый перевод I Bought the Villains With Money / Я купила злодеев за деньги: Глава 1.2

Но вместо того, чтобы отпустить Зою и Дженис, их зажали еще больше.

Диана сетовала на свою беспомощность и отчаянно молилась.

«Пожалуйста, еще один шанс! Дай мне шанс!»

Палач скривил губы, точно зная, о чем она думает.

Железные оковы, удерживавшие руки Дианы, туго натянулись, когда он поднял руку.

Палач снова прокричал:

— Ей мало было предаваться роскоши и удовольствиям, но она осмелилась оскорбить Дом Петрора и предать все королевство. Она совершила ужасное преступление. Поэтому, во имя короля Кармин из Дома Петрора, вы должны быть наказаны! Казним грешницу!

Аргх!

Диана покачала головой, отчаянно умоляя дать ей еще немного времени.

"Мне все еще не хватает одного человека! Только одного! Пусть даже неискренне, но прошу вас подвергнуть сомнению мой смертный приговор! Пожалуйста, пожалуйста!"

К сожалению, она напрасно надеялась. Люди, которые желали ей смерти, становились все громче и громче.

Слезы без остановки текли по щекам Дианы.

Это были слезы гнева, а не страха смерти или печали.

«Если… там еще есть хоть один человек! Пожалуйста, подождите!»

Бам!

На площади раздался звук барабана, возвещавший о начале казни.

Как только барабан ударит пять раз, лезвие упадет Диане на шею.

Бам! Бам!

Барабанная дробь продолжалась.

Барабанщик высоко поднял руки, чтобы издать четвертый удар.

Но вдруг что-то изменилось.

Затем на площади раздался тяжелый голос, перекрывающий крики публики.

 Стойте. Не слишком ли вы все торопитесь?

Кто это? Мы уже начали и не можем прервать казнь! — закричал палач, услышав возражение незнакомца. Он оглядывался в попытках найти говорящего.

Но он не видел, кто бы это мог быть. Раздраженный палач отобрал молоток у барабанщика и продолжил ударять в барабан сам.

Бам!

Четвертый удар барабана.

И когда он собирался нанести последний удар, как вдруг:

Кассион Рихте Петрора! 

Снова послышался тот же голос.

Хотя я должен быть мертв, я все еще принц этого королевства. Я не думаю, что вы можете возразить моим словам.

Что?

Поняв, откуда раздается голос, палач поднял голову. 

Он был удивлен, ведь говоривший парил верхом на виверне прямо над местом казни.

Несмотря на расстояние, его глаза ярко блестели золотом, и в этом нельзя было усомниться.

Золотой цвет и сокровище, которое он держал в руке  символы королевской семьи. 

Молодой человек подлетел ближе к земле на виверне и спрыгнул.

Как только он оказался на земле, ни у кого не возникло сомнений, кто этот человек.

Даже если бы у него на не было золотых глаз или сокровища королевской семьи, его черты были точно такими же, как у пропавшего принца.

В-ваше высочество?

Диана широко раскрыла глаза.

Кассион, которого она считала мертвым, стоял прямо перед ней. Он выглядел таким здоровым и великолепным, что она не могла отвести от него глаз.

—​​​​​​​ Давно не виделись, Диана.

У него были широкие плечи, а когда он плавно двигался, его черные волосы, казалось, были настолько темными, что поглощали солнечный свет. Золотые глаза Кассиона были невероятно глубокими, но она не могла прочесть в них никаких эмоций.

Диана сглотнула.

Ты действительно Кассион? Т-ты жив?

Благодаря тебе. Но мне тебя жаль. Я здесь, чтобы отплатить тебе, и, к счастью, я еще не опоздал.

Диана тут же вспомнила, что ей задолжал Кассион.

В тот день, когда я сбежал, ты видела меня и сохранила это в секрете. Благодаря тебе преследователь не смог меня поймать. Кроме того, я смог преодолеть множество проблем благодаря драгоценностям, которые ты мне подарила. Ты спасла мне жизнь.

То, что он сказал, было похоже на небольшое сочувствие к ее положению. Кассион, оказалось, думал о ней довольно долго и много, чтобы появиться в день ее казни и отплатить ей добротой.

Все казалось таким нереальным, что Диане было сложно поверить в происходящее.

Когда ее подставили и посадили в темницу, все, кто раньше говорил ей ласковые слова, отвернулись от нее. Даже те, кого она считала родными.

Но Кассион, которому она помогла лишь однажды, заступился за нее.

—​​​​​​​ Тебе же нужна помощь, не так ли?

Когда он улыбнулся, слегка прищурив глаза, от него словно стало исходить тепло.

Диана кивала, как одержимая.

Вернувшийся принц встал перед Дианой. Как только на нее упала его тень, она ни с того ни с сего почувствовала облегчение.

—​​​​​​​ Я, Кассион Рихте Петрора, не могу принять смертный приговор Дианы.

Принц подошел к основанной на легенде официальной процедуре. Чтобы защитить Диану, которую обвинили в предательстве.

Толпа зашумела. На лице Дианы было написано предвкушение.

Все условия, согласно легенде, были выполнены. На этот раз может случиться что-то невероятное, и она будет спасена.

— 

Однако сколько бы она ни ждала, ничего не произошло.

Последняя надежда Дианы умерла.

«Как и ожидалось, легенда оказалась просто легендой».

Тем не менее, все было не так плохо, как она думала, потому что три человека рисковали собой, чтобы заступиться за нее.

Ваше высочество, спасибо. Я никогда этого не забуду, - прошептала Диана.

Она отомстит, даже если умрет. С этим-то она уж точно справится.

Среди всей суматохи стали снова слышны голоса, призывавшие казнить Диану.

Кассион опустился на одно колено и посмотрел Диане в глаза.

Даже не думай умирать. Ты спасла меня однажды, так позволь мне спасти тебя. Теперь долг будет погашен.

И ты. Не слишком ли быстро ты сдаешься?

Затем он прошептал, прежде чем я успела спросить, что он имел в виду.

 Я очень хочу, чтобы ты жила.

Бам!

Словно в насмешку над надеждой Дианы снова загремел барабан и высоко поднялось лезвие гильотины.

И когда она подумала, что на этот раз для нее действительно все кончено, голос Кассиона зазвучал у нее в голове:

"Не волнуйся, Диана. Я спасу тебя".

"Это… волшебство?" 

Единственные люди, способные передать слова, не произнося их в слух,  это волшебники.

Глаза Дианы расширились еще больше. Она открыла рот, чтобы ответить Кассиону.

Но она не могла больше говорить своим красивым соловьиным голосом.

Потому что лезвие упало, и она умерла.

Забавно, что последняя мысль Дианы перед смертью была о Кассионе.

«Его Высочество… волшебник?!»

http://tl.rulate.ru/book/60721/1792384

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь