Готовый перевод Oh My, I Messed Up the Story / О боже, я испортила историю: Глава 185

К тому времени, как закончился сбор урожая, у Эбби уже болела спина, но она была в восторге от праздника. Сия и ее семья изощрились в выпечке и снова приготовили мороженое, хотя на этот раз оно было со вкусом клубники.

Все жители деревни Райша приехали к ним, потому что у них тоже закончился урожай. Трактир и все дома были заполнены гостями до отказа.

Улицы были заполнены, как на весеннем празднике, но на этот раз не было спектакля. Будет танцевальный вечер.

Амфитеатр все еще строился, но поскольку стены были не до конца возведены, на поляне у детской площадки все было слышно. Люди могли танцевать там, а не на сцене.

Когда вся еда была съедена, Эл произнес речь, поблагодарив всех за их тяжелую работу и сказав, что всех ждет особый сюрприз, если все последуют за ним. Наступило время шоу.

Первой песней Эбби была "Party in the USA" Майли Сайрус, поскольку это была самая зажигательная из всех, что она знала. Она не собиралась петь слова, которые никто не поймет, поэтому решила, что это будет хорошая песня, чтобы заставить людей танцевать.

Сначала все были озадачены, потому что большинство из них никогда не слышали звуков фортепиано. Но Адам, который присутствовал на нескольких ее репетициях, начал танцевать так, как могут танцевать только очень маленькие дети, и несколько его друзей присоединились к нему.

Это побудило старших братьев и сестер этих детей присоединиться к нему, и вскоре почти все уже притопывали ногой в такт.

Кэти с их дочерью, пристегнутой к спине, танцевала вокруг мужа и показывала ему, что делать, поскольку его обучение танцам во дворце было классическим. Эл быстро освоился, и вскоре они уже были теми, за кем нужно было следовать.

Все громко хлопали, когда закончилась первая песня, и Эбби пришлось быстро думать, что играть дальше. Она остановилась на "Smooth Criminal" Майкла Джексона.

На этот раз в ритм попало больше людей, и к моменту исполнения третьей песни танцевали уже почти все. Чтобы не исчерпать все известные ей песни в быстром темпе за один раз, она сыграла более медленную.

И снова Эл и Кэти взяли на себя инициативу, потому что они умели танцевать вальс. Другие пары пытались следовать их примеру, но в итоге двигались по несколько неловким кругам - так проходили все школьные танцы, которые она когда-либо посещала.

Даже нескольким воинам удалось найти себе партнеров, хотя они меньше всего участвовали в более зажигательных песнях. Командор стоял в стороне и наблюдал за происходящим, скрестив руки на груди и слегка улыбаясь.

Все прекрасно проводили время, пока у нее не закончилась музыка. Люди повернулись, чтобы посмотреть на нее с ожиданием, и она пожала плечами. "Извините все. Это все, что у меня есть на данный момент. У меня было не так много времени для тренировок".

"А у меня было", - воскликнула Аяна. "Теперь твоя очередь танцевать".

В толпе раздались аплодисменты, когда она достала скрипку, а пожилой мужчина принес бубен. Они исполнили традиционные песни Канта, которые звучали немного похоже на что-то из старого мюзикла "Скрипач на крыше".

Все представители старшего поколения, которые не играли, начали исполнять танцы, которые они разучили под эти песни, когда были молодыми. Их дети и внуки присоединились к ним, как только почувствовали себя достаточно комфортно, чтобы попытаться выполнить сложные движения ногами.

Группа уже не двигалась так плавно, как раньше, когда в ней участвовали только те, кто знал, что делает, но это не имело значения. Всем было весело.

Как у такой маленькой цивилизации, у Канта было не так много песен. Примерно через тридцать минут у Аяны закончился материал, но, к удивлению Эбби, она сыграла еще одну песню, которую узнала. Это была милая и простая медленная песня, идеально подходящая для танцев с партнером.

Она уже станцевала несколько групповых танцев, держась за руки с разными знакомыми, но не думала, что Блейз захочет танцевать, хотя раньше видела, как он прятался по углам. До сих пор он не танцевал ни под одну песню.

Не было смысла пытаться найти партнера, если она не могла заполучить того, кого хотела. Когда она почувствовала прикосновение к своему плечу, она была готова повернуть того, кто это был, вниз, потому что ее настроение внезапно упало.

"Можно мне потанцевать?" спросил Блейз, протягивая руку весьма формально.

Не в силах остановиться, она улыбнулась, пока улыбка не стала слишком большой для ее лица, и решила процитировать его. "Это будет честью для меня".

Одна из его больших рук оказалась на ее талии, а другая держала ее за руку. Они исполнили неловкий танец "движение по кругу", но никогда еще это не было так приятно.

"Я не думала, что ты танцуешь", - глупо сказала Эбби.

"Я признаю, что у меня нет опыта... но я хотела потанцевать с тобой. Это нормально?"

"Это более чем нормально".

Он вышел из своей зоны комфорта ради нее; как она могла не радоваться этому? Ее сердце казалось, что оно может разорваться. Если он сделал это... возможно, она ему все-таки нравится. Она умирала от желания узнать это, но спрашивать было неприлично.

Все признаки указывали на это уже давно, но она не хотела обнадеживать себя, вдруг он снова захочет уйти. Если это произойдет, не лучше ли просто остаться друзьями?

Это будет больно, но не так сильно, как если бы они стали еще ближе и она влюбилась в него до беспамятства, а потом рассталась. Они едва начали сближаться, когда он уехал в первый раз, и это все еще беспокоило ее все время, пока его не было.

http://tl.rulate.ru/book/60710/2183955

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь