Готовый перевод The Villain Began To Obsess Over Me / Злодей стал одержим мной: Глава 28. ч.1

Это был мой предел. 

Я не могла держаться, потому что мне не хватало воздуха. 

Интересно, утону ли я снова? 

Я не хотела умирать. Я хотела жить. 

Я жалела об этом. Если бы я знала, что это случится, мне следовало заранее научиться плавать. 

Я упала в воду и так и не научилась плавать в этой жизни. 

Глупая я. 

В тот момент, когда я отказалась от всего, что-то мягкое накрыло мои губы, и воздух вошёл через рот. 

Я отчаянно цеплялась за пузырьки воздуха, продлевающие мою жизнь. Я не хотел упустить ни одного. 

— Ха-а! 

То, что я почувствовала после того, как воздух вошёл в мои лёгкие и я тяжело вдохнула, был холод, который заморозил всё моё тело. Всё моё тело дрожало. 

Я могла только обхватить руками шею Честера и положиться на него. 

Его одежда была мокрой наряду с моей, поэтому я совсем не чувствовала тепла. 

— Ха... 

— Юлия, тебе холодно? 

Я не хочу умирать, поэтому моя рука обнимает его шею сильнее, чем раньше. 

Пропитанное водой платье стало казаться тяжелее. Хоть я и не тяжёлая, но насколько тяжелее ему было бы поддерживать меня одной рукой? 

Я чувствовала себя жалко, словно мешок с поклажей. 

Постепенно мой разум стал путаться. 

Чувство желания закрыть глаза и уснуть постепенно становилось всё сильнее. 

— Юлия. Держись. 

Он вывел меня из воды первой, крепко держа меня за талию. 

Он обнимал меня очень легко, как будто я была перышком, хотя платье, наверное, было тяжелым от воды. 

Крепко обхватив его шею руками, я зарылась лицом в его плечо. 

Честер нежно похлопал меня по спине, словно пытаясь успокоить дрожащую меня. 

— Юлия. Всё хорошо, не бойся. 

Я плохо слышала его. В прошлом я помнила ощущение замерзания в очень холодной воде после падения с высоты. 

Но в этот раз всё по-другому. 

В прошлой жизни я умерла, потому что не могла дышать, а не утонула в холодной воде. 

Тогда как это было? 

Я не могла вспомнить. 

Мои глаза продолжали закрываться. 

Я изо всех сил старалась держать глаза открытыми, но из-за сонливости неосознанно закрывала их. 

Все погружается в темноту. 

* * *

Я стояла на перилах, пошатываясь на ногах. 

Холодный ветер пронизывал мою плоть. 

Внутри меня поднялось эмоциональное чувство. 

Как только я встретилась с красными глазами, в которых не было никаких эмоций, на моих появились слёзы, а сердце защемило. 

Мне стало так грустно, когда я увидела это безразличное выражение лица. 

Он был человеком, который даже глазом не моргнёт, когда я вонжу нож в его тело. 

— ...Ты обязательно пожалеешь об этом! 

Это было пожелание, а не проклятие. 

Он просто оставался неподвижным и медленно наблюдал за тем, что я делаю. 

Рыбий запах крови снова коснулся кончика моего носа. 

Я ненавидела его. И я была обижена. Но я любила его. 

Следовательно, я не могла его убить. 

Если я убью его, у меня никого не останется, поэтому я решила покончить с собой. 

— Честер. 

Наконец, я позвала его и отпустила своё тело, которое опасно стояло на перилах. 

Затем моё тело накренилось, и я увидела прекрасное ночное небо. 

Моё тело упало в глубокое озеро Императорского Дворца, в котором отражался лунный свет. 

Ледяная вода проникала в тело и не позволяла двигаться. 

Озеро в Императорском Дворце было слишком глубоким. Дыхание медленно сбивалось, а от кончиков пальцев явственно ощущалось ощущение замерзания. 

— О нет!..  

Мои руки рефлекторно схватились за грудь, а глаза широко раскрылись. Возможно, из-за холода или содержания моего сна, моё тело дрожало. 

— Юлия? 

Как только я повернула голову на зовущий меня сладкий голос, я удивилась. 

Он совпал с лицом, смотревшим на меня холодными глазами, которое я видела во сне. 

Поэтому я инстинктивно оттолкнула его тело. 

Когда я снова моргнула и увидела Честера, его лицо, к счастью, было чистым, в отличие от его окровавленного лица в моём сне. 

Я протянула руку и коснулась его чистых щёк. 

Я была рада, что это был всего лишь сон. Однако этот сон был слишком реальным. 

Кроме того, холод, пронизывающий всё тело, всё ещё чувствовался. 

Странно было забыть этот сон. 

Мне казалось, что всё, что я пережила в прошлом, было сном. 

Нет, это должно быть просто моё ощущение. 

Это случилось бы, если бы я не исказила оригинал. 

Сейчас всё идёт в другом направлении, чем в оригинале, так что я могу расслабиться. 

— Юлия, тебе приснился кошмар? 

— Честер... 

Его глаза, когда он смотрел на меня, совершенно отличались от тех, что я видела во сне. 

Теперь он смотрел на меня очень милыми глазами. 

Я снова протянула руки и крепко обняла его. 

Стук его сердца в моих ушах и температура его тела, ощущаемая моей кожей, помогли мне прийти в себя. 

Но что это за неведомое зловещее чувство? 

Сны – это просто сны, они не имеют отношения к первоначальному сюжету, поэтому я не должна волноваться. 

Почему я так нервничаю? 

Честер похлопал меня по спине, как бы успокаивая. 

— Было страшно? 

— Честер... Ты ведь ничего от меня не скрываешь, правда? 

Я нервничала. 

Мне было интересно, не говорит ли сон о моем будущем. 

— Ты неважно выглядишь, Юлия. 

— Ответь мне. 

http://tl.rulate.ru/book/60637/1973142

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь