Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 346.2. Ужасный

- Не волнуйся, с Ма Ли ничего не случится, я обещаю.

Ли Цинлин также улыбнулась, успокаивая трех братьев, говоря им, чтобы они были спокойны, потому что тигр просто так никому не причинит вреда.

Услышав, что сказал Ли Цинлин, трое братьев и Ма Чжи слегка расслабились. Они верили жене магистрата.

Все трое держались за руки, нервно наблюдая, как Ма Ли шаг за шагом приближается к тигру.

Это было так, как будто прошло столетие, прежде чем Ма Ли, наконец, вышел прямо перед Тигром:

- Циннин… Младшая сестра Циннин, Я… Я иду. Это… Этот большой жук такой большой, он… Он был напуган.

Ли Циннин улыбнулась, когда она потянула руку Ма Ли и положила ее на большую голову Хуана. Подойди, погладь его сам, разве это не просто?

Увидев, что тигр послушно опустил голову, Ма Ли осмелел еще больше. Он нежно погладил тигра по голове своей маленькой ручкой, ощупывая его мягкий мех, он ухмыльнулся и кивнул, сказав, что его действительно легко ласкать.

Шерсть была мягкой и скользкой и, должно быть, на ней было удобно спать.

- Ты веришь в то, что я сказал? Тигр очень хороший, он будет охотиться для нас, чтобы мы могли потом приготовить вкусную еду из дикого зверя.

- Действительно? Ма Ли потрясенно посмотрел на тигра и не смог удержаться, чтобы не приблизить свое лицо ближе, нежно потираясь о голову тигра:

- Тигр, ты такой сильный.

Ма Чжи и два других брата:

- ... Наш младший брат был действительно храбрым, он не боится, что его укусит большой тигр.

Ли Цинфэн посмотрел на братьев Ма Чжи, спрашивая их, не хотят ли они подойти и потрогать его.

Братья Ма Чжи в смятении посмотрели друг на друга. Они долго боролись, прежде чем, наконец, нерешительно кивнули головами.

Ли Цинфэн усмехнулся, когда привел трех братьев, которые использовали тот же метод, что и он, чтобы подойти поближе к тигру, позволив им прикоснуться к нему.

Трое братьев Ма Чжи глубоко вздохнули, а затем храбро легонько коснулись тигра. Видя, что тигр не реагирует, они положили руки на тело тигра и стали нежно поглаживать его.

Через полчаса четверо братьев уже не боялись тигра, они опирались на него и смеялись.

Заложив руки за спину, мистер Ло взглянул на охранников и усмехнулся, когда заговорил.

Охранники провели некоторое время с маленьким белым тигром и только тогда перестали их бояться.

Все охранники повернулись, чтобы посмотреть на четырех братьев и уголки их ртов дернулись. Кто знал, что эти четверо парней окажутся такими смелыми?

Это действительно были смелые дети, которые не боялись тигра.

Тигр нетерпеливо посмотрел на Ли Цинлин. Он спросил, фыркнув, когда Ли Цинлин собирается подниматься на гору?

Его волосы были готовы разорваться на части с помощью этих четырех сопляков.

Ли Цинлин засмеялась и позвала господина Ло, сказав ему, что пора собираться на гору.

Тигр встал и стряхнул мех со своего тела, затем повернул голову, чтобы сказать белой тигрице, чтобы она подождала его дома.

Маленькая белая ответила, сказав ему, чтобы он был спокоен, она послушно останется дома.

Тигр подбежал и лизнул шерстку маленькой белой тигрицы, прежде чем гордо выйти за дверь.

- Дорогие дети, у нас в семье есть большая тайна, поэтому мы не можем рассказать об этом никому другому по поводу тигров. Ли Цинлин боялась, что четверо братьев будут говорить глупости снаружи и вызовут панику среди людей. Если люди узнают об этом, то тигра забьют до смерти.

Услышав это, четверо братьев прикрыли рты и изо всех сил замотали головами, показывая, что больше никому не расскажут.

Им нравился тигр, поэтому они не хотели, чтобы тигра убили.

- Хорошие мальчики.

Ма Ли посмотрел на Ли Цинлин и осторожно спросил ее:

- Можно рассказать отцу и матери об этих тиграх?

Ли Цинлин на мгновение задумалась, затем кивнула головой, она верила, что судья Ма и его жена не станут распространять эту новость.

Увидев, как Ли Цинлин кивнула головой, Ма Ли усмехнулся. Когда он вернется домой сегодня вечером, он сразу же поделится этой хорошей новостью со своими родителями.

- Мадам, как Тигр оказался у вас? Могу я взять одного из них и пойти с ним домой, чтобы меня все увидели? Ма Ли посмотрел на внушающего благоговейный трепет Хуана, который бежал впереди и спросил у Ли Цинлин.

Если бы у него был большой тигр, никто бы не посмел его запугивать.

- ...

Ли Цинлин взглянула на Ма Ли. Этот ребенок…

Она вздохнула и рассказала ему о том, как подобрала тигра. Она также сказала ему, что ему не разрешат завести такого же большого тигра, как бы он этого не хотел бы.

- Почему?

Ли Цинлин терпеливо рассказывала ему о каждом из них, останавливаясь только тогда, когда он, наконец, понял.

- Ты можешь прийти и посмотреть на маленькую белого тигрицу и на Хуана в любое время. Ли Цинлин не хотела видеть его разочарованным, поэтому он погладила его маленькую головку и рассмеялась.

Услышав это, глаза Ма Ли мгновенно загорелись и он тяжело кивнул головой, говоря, что все в порядке.

Сказав это, он выглядел так, словно ему вкололи куриную кровь. Он издал счастливый крик и побежал дальше.

- У этого ребенка хороший характер, чистый и простой, - мистер Ло взглянул на Ма Ли и медленно сказал.

Ли Цинлин улыбнулась и согласилась с ним. Если бы не хороший характер семьи Ма, она бы не вступила с ними в контакт.

Когда они достигли подножия горы, четверо братьев с любопытством огляделись вокруг.

Они никогда раньше не бывали в Нинся, поэтому не знали, каково это в горах.

- Чего вы там стоите? Пойдемте и поднимемся на гору. Ли Цинфэн посмотрел на четырех братьев, которые глупо стояли в стороне и покачал головой.

Четверо братьев посмотрели на него и последовали за Ли Цинфэн.

Ли Цинфэн напомнил им, пока шел, что они не должны бродить вокруг и что он должен следовать за ними.

Четверо братьев кивнули в знак согласия.

- Сяо Фэн, это... На горе нет волков? - с сомнением спросил Ма Шу.

Ли Цинфэн беспокоился, что четыре брата сами могут все испортить. Если ничего не случится, тогда все будет хорошо, но, если бы что-то случилось, это была бы их вина, если они побегут.

Его голос был спокоен, когда он сказал:

- Да, вот почему мы не поднимаемся на гору. Никогда не поднимайся на гору, понял? Остановившись на мгновение, он продолжил:

- Мы осмеливаемся подойти к подножию горы только из-за тигра и наших охранников. Иначе мы бы не осмелились прийти сюда.

Услышав, что там мог быть волк, четверо братьев в испуге пошатнулись и чуть не упали на землю.

- Мы... Мы последуем за вами.

- Хорошо, а теперь пойдем и поищем еду, которой здесь должно быть в избытке.

Ли Цинлин, который шла впереди, внезапно остановилась, повернула голову и шикнула на Ли Цинфэн и остальных, приказав им не двигаться.

Когда Ли Цинфэн и остальные остановились, Ли Цинлин вышла вперед со своим луком и стрелами.

Она подошла к дереву и присела на корточки. Через некоторое время она крепко натянула лук и стрелу и выстрелила.

В следующее мгновение она с улыбкой подбежала и принесла зайца. Она радостно объявила, что позже они будут есть жареного зайца.

Когда четверо братьев увидели действия Ли Цинлин, они были так потрясены, что их рты широко раскрылись.

- Вау! Мадам такая потрясающая.

Ли Цинфэн гордо кивнул головой и сказал:

- Это потому, что в юности моя сестра полагалась только на свою мощную стрельбу из лука, чтобы выжить.

Тогда, если бы не их старшая сестра, они бы давно умерли.

Услышав это, Ма Чжи в волнении сжал кулаки. Он тоже хотел научиться стрелять из лука.

Он собирался стать великим полководцем в будущем, как он мог не уметь стрелять из лука?

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1743400

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь