Готовый перевод Naruto - Second Opportunity / Наруто - Вторая возможность: Глава 18

На улицах появлялось все больше и больше жителей: впереди был один из рынков Конохи. Он проходил мимо магазинов, продавцы расхваливали свой товар и пытались убедить покупателей. Ребенок прижался к своему ошеломленному отцу и заплакал. Шикамару мимоходом заметил жилет шиноби отца и подавил ухмылку. Удивительно, но многие ниндзя были безнадежны, когда дело касалось повседневной жизни.

Прыжок в сторону, и он снова бежит по стенам, минуя особенно людную часть рынка. Ему удалось избежать столкновения со смущенной парой, стоявшей в стороне. Впереди пожилая женщина спорила с продавцом - на мгновение Шикамару услышал крики, прежде чем промчаться мимо них.

Еще несколько шагов, и он снова опустился на землю, стараясь слиться с редеющей толпой.

К сожалению, людей становилось все меньше и меньше, и Шикамару начал уставать. Легкие горели от напряжения, а мышцы с трудом справлялись с непривычной нагрузкой. Ему нужно было поскорее закончить погоню.

Движение впереди заставило Шикамару остановиться. Он едва успел уклониться от поднявшейся перед ним гряды земли, и мелкая каменная крошка дождем посыпалась ему на плечи. В нескольких метрах от него раздался пронзительный крик, а расстояние между ним и его преследователями таяло с ужасающей скоростью.

Его голова дернулась в сторону, когда его мозг осознал то, что он только что услышал. Ему понадобилось не более доли секунды, чтобы заметить человека - гражданского - лежащего на земле (оглушенного, но не раненого, пожалуйста, не дайте ему пострадать), опрокинутого атакой, от которой он сам только что уклонился.

Ему показалось, что он слышит крики позади себя (суровый, привыкший отдавать приказы), но он уже вскочил на крышу и направился к менее используемым дорогам. На открытом месте его легче заметить, но вдали от толпы.

Шикамару подумал, что было бы логично воспользоваться прикрытием, которое обеспечивали жители деревни. О чем только думали АНБУ, подвергая гражданских опасности своими нападениями?!

Его глаза расширились, когда он ненадолго потерял опору.

Об этом можно побеспокоиться позже. Ему нужно было сосредоточиться. Поворот налево. Он миновал несколько менее известных магазинов, выскочил в пустынный переулок, чтобы вновь появиться над другим рядом зданий. Впереди него был крошечный ларек, продающий сладости рядом с маленьким кленовым деревом.

Подождите. Он знал этот район.

Он изменил направление, нырнул в узкую улочку рядом с ларьком и в доли секунды скрылся из виду через окно заброшенного дома. Шикамару не позволил себе задерживаться и двинулся дальше, несмотря на изнеможение, сковывающее его. Его тело вот-вот должно было достичь своего предела.

Выбравшись из окна на другой стороне здания, он, не сбавляя скорости, прыгнул обратно на крышу. Он чувствовал АНБУ позади себя, чувствовал, как они приближаются.

Осталось совсем немного. Осталось совсем немного.

Вместо того чтобы идти через рынок, он выбрал улицу неподалеку от одной из менее используемых тренировочных площадок. Район был неровным и безлюдным. Впереди была граница деревни, менее охраняемое место стены.

Он почти дошел. Еще несколько секунд.

Еще два АНБУ материализовались из воздуха. Он остановился, опустив тело в скрюченное положение. Он оглянулся. Охранники слева от него. Справа - здания, сверху приближаются АНБУ. Уровень чакры был слишком низок, чтобы попытаться отбиться или создать альтернативный путь отступления.

Он был в ловушке.

- Давно пора, черт возьми, - раздался сзади знакомый голос. Шикамару обернулся и столкнулся с разоблаченным Генмой, держащим во рту сенбон.

- Ну что? Нечего сказать, мисс? Или мистер, - добавил Генма, его тон говорил о том, что его только что представили шиноби, а не заставили гоняться за ним через полдеревни. - Почему бы тебе не бросить хенге? Если, конечно, ты не настоящий, а самозванец сейчас устраивается поудобнее в штабе. В таком случае ты должен был сообщить нам об этом, прежде чем нам пришлось бы бежать сюда из резиденции Третьего.

Шикамару никак не отреагировал.

Генма не выглядел обеспокоенным. Он ухмыльнулся и медленно подошел.

- У меня тоже был выходной. Не очень-то весело, когда тебя выхватывают с улицы и поручают преследовать какого-то лазутчика, когда ты планировал провести тихий вечер дома. Почему бы вам не заложить руки за голову и не пойти с нами без борьбы? Думаю, на сегодня ты уже достаточно натворил бед. Он сделал еще один шаг, рассеянно перекладывая сенбон во рту. Как будто Шикамару не знал, что он может найти его в своей шее за секунду.

Шикамару поднялся на ноги, медленно и заметно разводя руки в стороны.

Он ухмыльнулся.

Последнее, что он увидел, был Генма - и все шиноби в поле его зрения вместе с ним - напрягшийся в ожидании, прежде чем позволить себе распасться в ничто. В другой части города Шикамару закрыл глаза, когда память его клона слилась с его собственной.

Болело все. Легкие словно кололо при каждом вдохе, а мышцы горели от перенапряжения. Во рту был привкус крови.

Он сделал глубокий вдох. Еще один.

Шикамару не мог поверить в свою удачу. Создание клона было риском, но он принял правильное решение. Он не хотел думать о том, что могло бы случиться, если бы он не наткнулся на тот уголок деревни; он был удивлен, что вообще помнит его.

Они с Чоджи исследовали заброшенное здание, когда были моложе. Единственная причина, по которой он вообще мог думать о нем, заключалась в том, что он помнил ларек снаружи: Чоджи несколько недель потом уговаривал его вернуться за сладостями.

Его дыхание все еще не пришло в норму, и он ничего не мог поделать с легкой дрожью, сотрясавшей его тело. Оно еще не было приспособлено для таких упражнений, и, по правде говоря, ему следовало бы радоваться, что оно не отключилось совсем во время его побега из АНБУ.

Шикамару нерешительно подошел к входной двери. Он ничего не мог поделать с мышечной дрожью, и его дыхание по-прежнему было учащенным, но, по крайней мере, он больше не задыхался. Решив, что его состояние не улучшится, даже если он подождет еще несколько минут, он постучал в дверь, позволяя себе отдышаться, как после долгого бега.

Через несколько секунд дверь распахнулась.

- Шикамару! Ты в порядке? Заходи. - Мать закрыла за ним дверь - не без того, чтобы бросить настороженный взгляд на улицу - и осмотрела сына в коридоре. Ее глаза сузились от его тяжелого дыхания, но голос не выражал ничего, кроме беспокойства. - Где ты был?

- Я же не пропустил комендантский час или что-то в этом роде. - Прежде чем его мать успела ответить, он добавил: - Я видел АНБУ по дороге домой. Он сказал мне, что я должен убраться с улиц как можно быстрее. Что-то случилось?

Его мать на мгновение закрыла глаза. После глубокого вдоха ее тело немного ослабло от напряжения.

- Я не знаю. Твоего отца недавно вызвали на работу, но мне ничего не сказали. - Она нахмурилась, раздражаясь. - И ты ничего не видел? Кроме того АНБУ?

Шикамару покачал головой.

- Нет, ничего.

Его мать вздохнула, потирая глаза. Через мгновение она подняла голову и натянуто улыбнулась Шикамару.

- Не выходи на улицу до конца вечера, хорошо? И не волнуйся за отца. Он прекрасно справится сам.

Шикамару улыбнулся в ответ, изо всех сил стараясь развеять беспокойство матери.

- Конечно, мама. Я знаю.

Он рухнул на кровать через несколько секунд после того, как вошел в свою комнату. Сбросив хенге, скрывавшее покрывавшую все его тело грязь, он почувствовал лишь небольшое облегчение. Он поднял руку и не смог остановить ее дрожь. Физическое истощение было достаточно сильным, но в сочетании с истощением чакры? Все тело Шикамару болело, усталость навалилась на него, как свинец.

Все могло бы пройти лучше. Намного лучше.

Он вздохнул, стараясь не обращать внимания на огонь, все еще пылающий в его легких. Его веки вот-вот должны были опуститься, тело отчаянно пыталось заснуть от напряжения. Он не мог пока сдаться. Только после того, как ему удалось немного привести себя в порядок. Он не мог рисковать тем, что его найдут в таком виде, потного и покрытого грязью.

Кроме того, ему еще предстояло обдумать то, что он узнал.

Он и не подозревал, насколько Коноха не осведомлена... обо всем. Он никогда бы не подумал, что они еще даже не знают об Акацуки, а если и знают, то не придают этому значения, считают их просто безобидной, ищущей мира организацией из маленькой, разоренной войной страны.

Все было бы иначе, если бы существовали хотя бы какие-то подозрения. Анонимным разведданным тогда тоже нелегко было бы доверять, но их хотя бы рассматривали, хотя бы расследовали, чтобы доказать их правоту - или неправоту.

Но при нынешнем положении вещей возмутительное заявление о том, что Акацуки являются террористической организацией - достаточно опасной, чтобы представлять угрозу не только для Конохи, но и для всех шиноби вместе взятых?

Это звучало слишком невероятно.

Если бы у Шикамару был какой-то способ связаться с Джирайей, возможно, он смог бы направить его в нужное русло. Но даже будучи вполне способным шиноби, выследить саннина было нелегко, особенно если он не хотел, чтобы его нашли. Наверное, проще было случайно наткнуться на него, чем активно выслеживать.

Нет, Джирайя тоже не был вариантом.

Акацуки не были худшей из проблем Шикамару. Если бы это было так, он мог бы подготовить Коноху. Он мог бы сказать им, чего ожидать, чего опасаться. В худшем случае, он даже был бы готов рассказать правду о себе.

Но прямо здесь, прямо сейчас, все, что он мог бы рассказать Конохе, было бы для них новой информацией. Ему пришлось бы утверждать, что он знает достойные ранга S сведения о якобы опасной террористической группе, о которой никто даже не слышал. Что касается того, откуда он это узнал? Они, конечно, поверят ему, если он скажет, что путешествовал в прошлое, используя давно утерянную технику, принадлежащую уничтоженной деревне Узушио.

Нет, без каких-либо доказательств против Акацуки, проверить его заявления было бы практически невозможно. У Конохи не было ресурсов, чтобы посылать шиноби за каждым слухом. В его положении они, вероятно, в первую очередь проверили бы его на психические проблемы - или заперли бы его как не очень умную попытку проникновения.

У него уже были подозрения родителей и учителя. Шикамару вздохнул, стараясь не обращать внимания на очередную волну усталости. При таком темпе ему повезет, если он сможет двигаться на следующий день.

Что же ему оставалось делать? У него же не было никакого запасного варианта на этот случай.

Застряв в безвыходной ситуации, с истощенной чакрой и подозрениями родителей, Шикамару уставился в потолок, совершенно не зная, что делать.

http://tl.rulate.ru/book/60574/1599492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь