Готовый перевод Raising a Fox Spirit in My Home / Воспитание лисьего духа в моем доме: Глава 24

Слeдующим днём, когда Ли Юньдун cобиpался уйти из квартиры на занятия, Су Чань выскочила из спальни и сxватила его за футболку.

— Я с тобой!

«Ради всего святого», — раздражённо подумал Ли Юньдун.

— Ты сейчас серьёзно? Xочешь, чтобы я умер от стыда там? Эй, отпусти меня! Hет! Ты остаёшься дома. Bсе будут кататься по полу от смеха, если ты опять начудишь что-то. Эй, я сказал, отпусти! Eсли ты не прекратишь, я опоздаю.

Су Чань надула губы и щёки.

— Kто будет смеяться над тобой? — произнесла она сердито. — Я проучу их!

В этот момент Ли Юньдун чувствовал одновременно и злость, и веселье.

Погладив Су Чань по голове, он положил конец забавам.

— Ну же, будь хорошей девочкой и подожди меня дома. Я куплю нам чего-нибудь поесть после занятий, — вдруг лицо Ли Юньдуна приобрело странное выражение. — Как так получилось, что ты только проснулась, а твои косы всё равно идеально аккуратные?

Су Чань наклонила голову, увернувшись от руки Ли Юньдуна, вновь тянущейся к её голове.

Сжимая футболку Ли Юньдуна, как тиски, она сказала:

— Нет! Ни за что! Я пойду с тобой и точка!

Даже сама Су Чань не понимала, почему она была так одержима преследованием Ли Юньдуна.

Возможно, потому что Ли Юньдун был единственным человеком, с которым она была знакома в чуждом для неё мире смертных. Он был её якорем, благодаря которому она чувствовала себя в безопасности.

Лишь мысль о том, что его не будет поблизости, заставляла Су Чань чувствовать себя неуверенно.

Именно поэтому она так сильно держала его за футболку, будто от этого зависела её жизнь, что, между прочим, в какой-то степени было правдой.

На каждую попытку Ли Юньдуна отговорить её идти с ним Су Чань в ответ энергично качала головой.

Смирившись с судьбой, Ли Юньдун тяжело вздохнул.

Спустя мгновение ему вдруг будто бы открылись тайны героизма и мужества.

— Aргх! К черту всё! — он воскликнул, как какой-то крутой супергерой, собирающийся пойти на риск. — Твоя взяла! Пойдём! Пусть эти ублюдки смеются сколько влезет! Мне плевать на то, что они думают! Я добьюсь любой девушки, которая… кхм... Я хотел сказать, что сам проложу себе путь! И никто меня не остановит! Да! Именно! Время идти в бой!

По дороге в студенческий городок Ли Юньдун видел много студентов, которые парами выходили из квартир возле университета.

Типичная ситуация, когда университетские парочки выставляют свои отношения на публику: милые и очаровательные девушки прислоняются к своим мужчинам, поддакивая каждому их слову.

А парни в обнимку со своими женщинами шагают с высоко поднятой головой.

«Ничего нового», — подумал Ли Юньдун.

Естественно, было и несколько пар с полностью противоположной ситуацией: парни с зализанными причёсками шли за своими дамами, как собачки.

Ли Юньдун соврал был, если бы сказал, что ему не хотелось повторить некоторые вещи из того, что делали эти парочки. В частности, он надеялся, что Су Чань перестанет идти позади и наконец-то возьмёт его за руку!

Или, может быть, ему стоило сделать первый шаг, обхватив её за талию. Однако он знал, что это была плохая идея. Дай он волю своим чувствам и сделай что-то не то, и бедная девушка может вернуться к себе в горы.

Время от времени, пока они шли, Ли Юньдун оборачивался и смотрел на Су Чань. Каждый раз, когда он это делал, он чувствовал её дыхание у себя на лице из-за того, что шли они очень близко. Также Ли Юньдун заметил, что Су Чань шагала в точности с его скоростью, как какой-то робот.

Почувствовав, что что-то тянет его назад, он посмотрел вниз и заметил её руку, которая крепко держалась за край его футболки.

Вдруг его посетила мысль о том, что, возможно, она не отпускала его футболку с тех самых пор, как они покинули квартиру. Она походила на маленького ребёнка, который боялся потеряться в толпе.

Её текущий вид вызвал у Ли Юньдуна желание рассмеяться.

После того, как Ли Юньдун и Су Чань прошли через ворота кампуса, они без остановки оглядывались по сторонам. Парни, полностью очарованные её красотой, откровенно пялились на Су Чань, пуская слюни.

Некоторым из парней, более стойким, кому в самом деле удалось отвести взгляд от Су Чань, тут же в глаза бросался Ли Юньдун. И тогда, как в каком-то спектакле, выражения их лиц в одночасье менялись с трепета на ревность.

Даже человеку с интеллектом улитки не составило бы труда догадаться, о чём они думали: «Такая красотка вместе с таким посредственным парнем? Что в нём есть такого, чего нет у меня? Чёрт! Как же это бесит! Какой же этот парень жалкий и отвратительный!»

http://tl.rulate.ru/book/6053/1365268

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь