Готовый перевод I Reject Quests / Я Отвергаю Задания: Глава 184

Десять дней спустя.

Стоя возле своего временного жилища, Имада наблюдал, как обычно хаотичная деревня стала странно тихой. Сегодня был день, когда звериный прилив должен был напасть на деревню. До этого дня он вместе с остальными следовал режиму, заданному им магом. Он понял, что маг имел в виду, отвечая на вопрос "да или нет".  Следуя режиму, он не стал сильнее, если принять во внимание POW, но если бы ему предложили сразиться с самим собой десятидневной давности, он смог бы победить его с 70% уверенностью. Не только он, но и другие дали более или менее такие же результаты. Всему этому способствовал режим, который состоял из различных заданий, повышающих универсальность, силовую нагрузку и некоторые другие факторы.

"Вот он", - пробормотал Имада себе под нос, наблюдая за приближающимся к нему Косикавой. "Есть новости?"

Косикава кивнул с серьезным лицом. "Звериный прилив прибыл. Он идет на восток. Коями и остальные, которые были на севере, сейчас движутся на восток. Наше предсказание было неверным. Пойдемте".

Имада нахмурился, затем начал бежать в сторону "А как же он... э-э, маг?".

"Он разведывает другие области. Он говорит, что поможет нам в случае, если мы столкнемся с трудностями, но пока он не хочет рисковать". ответил Косикава.

Имада кивнул, понимая, что пытался сказать маг. Звериные приливы и отливы не всегда приходят одновременно, как и не всегда приходят вместе. Иногда они отклоняются от своих собратьев. 'По крайней мере, он так сказал.'

***

"Приготовьте стрелы!"  скомандовал Сакаи, затем слез с дерева, на котором стоял, чтобы вступить в физическую схватку с ближайшим зверем. Зверь был похож на медведя, только с огромными клыками.

"Получите это!!!"

Сакаи ударил топором в своей руке по шее зверя. Будь он на его месте десять дней назад, он бы сбежал при первом же взгляде на зверя, но сейчас у него хватило смелости даже вступить с ним в бой. 'Режим был действительно полезен'.

Острый топор успешно пробил прочную шкуру зверя, но этого было недостаточно, чтобы нанести ему смертельный урон. Однако топор застрял на шее.

Сакаи был доволен. Не потрудившись забрать топор, он отступил назад.

Зверь зарычал и попытался наброситься на него, когда в его тело обрушился шквал стрел.

Зверь боролся изо всех сил, но через несколько секунд упал.

"Один ранен". Стоя на дереве, Коями вытирал пот со лба, держа в руках лук.

"Не будь беспечным. Я вижу, как приближается еще один". Стоя над ним, Айя внимательно осматривала местность вокруг себя.

"Звери идут парами?" Обычно раздражительная Асука также имела серьезное выражение лица.

"Нет", - ответила Айя. На случай, если звери придут парами, они должны были принять дополнительные меры предосторожности. "О! Имада и Кошикава тоже здесь".

"Правда? Это значительно облегчило бы дело". Коями улыбнулся.

"Нет. Это неправильный ход мыслей. Помни, что не нужно спешить". Сакаи осторожно напомнил ему.

"Да, да."

Сакаи поднял руку. "Хорошо, приготовь стрелы. На этот раз мне не нужно вступать в схватку один на один со зверем". Единственная причина, по которой он вступил в схватку со зверем, с которым он сражался ранее, заключалась в том, что зверь был очень близко к ним из-за того, что они прибыли несколько секунд назад. У них не было достаточно времени, чтобы подготовиться и выстрелить. Поэтому Сакаи пришлось вмешаться.

Теперь, когда у всех было время подготовиться, ему не нужно было выходить вперед.

Подобрав топор, который все еще торчал на шее зверя, он взобрался на одно из деревьев.  "Вот!" Асука бросила ему лук и набор стрел.

Пока Сакаи готовился стрелять, Имада и Косикава уже подошли.  "Не стойте там долго! Залезайте на одно из деревьев!" крикнул Айя в сторону новичков.

Имада и Косикава посмотрели друг на друга и залезли на дерево каждый. "Какова ситуация?" спросил Имада, оглядывая окрестности.  "Хорошо. Нам удалось победить зверя. На подходе еще один. Будьте готовы".

Сакаи был единственным, кто ответил.

Имада кивнул, затем приготовил свои стрелы.

*Swish*

*Swish*

*Swish*

*Swish*

Как только зверь приблизился к ним, его осыпали стрелами.

"Ха! Попал!" засмеялся Коями.

На лицах остальных тоже появились улыбки. Это значительно повысило их уверенность.

"Не расслабляйтесь. Пара приближается!" предупредила Ая.

"Асука, Кошикава, Коями. Цельтесь в левую сторону! Мы нацелимся на правую!"

"Вас понял!"

*Swish*

*Swish*

...

..

Вот так, звери падали один за другим. Большинство из них пришли поодиночке, а некоторые - парами. Группа легко справлялась с ними. Однако, когда сразу три зверя пришли, началась паника. Чтобы справиться с ними, Имаде, Косикаве и Сакаи пришлось слезть с дерева и вступить с ними в физическую схватку.

Вначале они атаковали зверей жестко. Позже они освоились и обнаружили, что звери не так сильны, как им казалось.

"Оказывается, у зверей действительно POW ниже 7", - сказал Косикава, вспоминая слова ведьмы. На вопрос о том, насколько они сильны, она ответила, что любой из них может победить одного зверя. Человек с самым низким показателем POW был Коями, который был равен семи. Естественно, они посчитали, что вероятность того, что звери слабее Коями, очень мала, и не стали рисковать.

"Да. Мы зря волновались". Сакаи вздохнул, затем повернулся к Айе. "Сколько еще? Того количества стрел, что у нас сейчас есть, хватит только на то, чтобы сбить трех зверей. Должен ли я уйти прямо сейчас?"

Айя не сразу ответила. Некоторое время она молчала, затем открыла рот. "Больше ничего нет".

"Больше не будет прямо сейчас или...?" На лице Имады появилось ожидающее выражение. Остальные тоже повернулись к Айе, не говоря ни слова.

Айя мило улыбнулась. "Отсюда я не могу увидеть ни одного из зверей. Можно сделать вывод, что прилив зверей закончился".

"Ха... это хорошо. Это хорошо..." У Имады было так много слов, но он смог произнести эти слова.

Остальные были такими же.

Внезапно Косикава рассмеялся.

"Что с вами, ребята? Мы сделали это!"

"Подождите, давайте не будем радоваться раньше времени. Где волшебник?" спросила Айя.

"Он должен быть недалеко от деревни", - сказал Имада, глядя в определенном направлении. "Мы должны пойти и посмотреть".

Остальные кивнули.

***

Маг посмотрел на трупы в хижине. Его черный костюм был в крови, а руки крепко обхватили шею зверя. Зверь боролся и скулил, но в конце концов его глаза опустились. Маг, однако, все еще не отпускал шею.

Его лицо было решительным.

Игривый дружелюбный маг давно исчез.

Во время инцидента со звериным приливом он предусмотрел все варианты развития событий, кроме одного. Он упустил один сценарий, что привело к краху всего плана. Никакие исправления уже не помогали.  Все кончено.

http://tl.rulate.ru/book/60445/2074915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь