Готовый перевод I Reject Quests / Я Отвергаю Задания: Глава 102

Мицухара сухо рассмеялся. "Вы знаете, кто эти три массовых убийцы?"

"Разве они не террористы?" У Имады и остальных появилось плохое предчувствие.

"Даже у террористов не хватило бы духу напасть на всю Академию Сакура Гарден. Вы знаете, сколько дворян поддерживают ее? Прежде чем террористы нападают, они взвешивают все за и против. Если они осмелятся напасть на академию, с них живьем снимут кожу в течение нескольких минут". непринужденно ответила Мицухара.

"Тогда кто они?" спросила Асука, не сдерживая своего любопытства.

Мицухара посмотрела на далекое небо. "Субчеловеки."

***

Был полдень.

Жаркие лучи сухого солнца падали прямо на Имаду, заставляя его потеть. Он завязывал несколько мешков с едой. 

"Сколько ты уже закончил?" Коями подошел к нему со стопкой упакованных продуктов.

"Девять". Имада взял стопку и аккуратно разложил их по пакетам. "Что делают остальные?"

"Асука и второкурсники чинят карету. Маки-сенсей получает необходимые лекарства из медицинского отдела. Третьекурсники помогают ей". 

"А как же Мицухара-сенсей?"

"Он проверяет местность".

"Кстати, Коями. Могу я поделиться одной мыслью?" Имада выглядел нерешительным.

"Что именно?"

"Знаешь... раз уж академия разрушена, не можем ли мы просто взять ресурсы? Чтобы жить, я имею в виду".

"Что ты имеешь в виду? Разве мы не берем ресурсы?" Коями указал на пакеты с едой, выглядя озадаченным.

"Не это, идиот. Я говорю об оружии, зельях, а также монетах".

Глаза Коями расширились. "Это же, по сути, воровство... Я не могу поддержать тебя в этом!" Несмотря на то, что он был хулиганом, у него была своя мораль.

"Это не воровство. Мы просто делаем это, чтобы выжить". Имада сделал акцент на слове "выжить".

"Тогда зачем вам монеты?" Коями не был таким идиотом, чтобы не понять намерений своего одноклассника.

"М-нам нужны монеты, потому что когда мы достигнем какого-то места, это может быть не Капитал. Это дорожные расходы".

"Нет. Если ты хочешь это сделать, тогда вперед. Я с тобой в этом не согласен".

Коями был упрям.

"Ну же, перестань быть п*здой..."

"Что вы, ребята, делаете? У нас нет целого дня." В этот момент к ним подошла Асука.

"О, это Асука-химэ." Глаза Имады выглядели разочарованными.

"Это я. Сколько сумок?"

"Десять". ответил за него Коями.

"Этого достаточно. Заносите сумки в повозку". Асука сказала командным тоном.

Имада посмотрел на Коями. "Половину неси". 

***

"Вы закончили?" Третьекурсница посмотрела на людей рядом с повозкой.

"Мы закончили с повозкой". ответил студент второго курса Сакаи. Рядом с ним стоял еще один студент второго курса, Осима. 

"А где остальные двое?"

"Я здесь." Девушка второго курса вышла из кареты. Это была Айя, та самая девушка, которую "допрашивал" один из недочеловеков. 

"Айя, ты хорошо себя чувствуешь?" 

"Я в порядке". Айя натянула на лицо улыбку.

"Ты должна быть такой". Третьекурсница ответила серьезным тоном. "Где другая девушка?"

"Я здесь." Появилась Аска. Позади нее стояли два парня, которые несли сумки.

"Вы действительно узко мыслящие. Не мог бы ты нести по одной от каждого из нас?" Бросив сумки, Имада погладила его плечи. 

"Это не входило в мои обязанности". Как они посмели просить Асуку-химэ о трудовой деятельности? Неужели они не знают своего места?

Коями слишком устал, чтобы отвечать. Он пошел и сел в карету. "Кстати, хорошо, что вы починили карету, но где лошади?"

"..."

Вопрос Коями заставил всех замолчать. 

"Подождите, вы хотите сказать, что вы вчетвером починили карету, не зная, есть там лошади или нет?" Коями был ошеломлен. До сих пор он считал, что его уровень идиотизма высок, но оказалось, что он не сравнится с идиотами действительно высокого уровня.

Видя, что все в панике, третьекурсник ответил. "Успокойтесь. То, что у нас нет лошадей, не значит, что мы не сможем запустить карету".

"Что? Как мы можем запустить карету без лошадей?" Имада не понимал, что пытается сказать собеседник.

"Пойдем со мной."

Третьекурсник указал на него и начал уходить.

"Эй, куда ты идешь?" Имада догнал его.

"На факультет машиностроения".

"Зачем?"

"Слышал когда-нибудь о двигателях нового поколения?"

"Те, которые работают на топливе Грюера? В академии есть такое?"

Третьекурсник молча кивнул головой.

"Тогда, где мы собираемся найти запасы Груэра?"

"Разве это не очевидно?"

***

Осмотрев всю территорию вокруг академии, Мицухара сделал серьезное выражение лица. 'Мы окружены со всех сторон. Это худший из возможных сценариев. Если мы хотим покинуть остров, то нам придется сражаться до самого побережья". 

'Это должно быть то место, где они чинят повозку?' Глаза Мицухары искали карету.

"Мицухара-сенсей?"

"А, Маки. Как дела у учеников?" Он называл ее неформально, потому что был для нее дядей.

Маки мило улыбнулась. "Ученики умнее, чем я ожидала. Поскольку в наличии были лошади, они привезли двигатель нового поколения с факультета машиностроения".

Брови Мицухары удивленно вскинулись. "А они знают, как его заправлять?"

"Об этом знает студент третьего курса Косикава".

"Кошикава - новаторский студент. Он всегда был в пятерке лучших в своем классе и даже получил несколько наград". Мицухара не удивилась, что именно Косикава подал эту идею.

"Я этого не знал. Если это так, то почему академия не спонсировала его?" 

Мицухара покачал головой с горьким выражением лица. "Он простолюдин".

"Ах..." Маки опустила плечи. "После всего, через что прошел мир, печально и несправедливо, что в мире до сих пор существует кастовая система".

"Не будь невеждой, Маки. Мир не может стремиться к самосовершенствованию, если в нем все идеально".

"Я решительно отказываюсь признать ваш аргумент, Мицухара-сэнсэй. Совершенство - это миф, но мы должны стремиться к нему. Если по какой-то случайности мы достигнем вершины совершенства, что в этом плохого?

Мы потеряем то, к чему стремимся, но взамен мир станет лучше".

Мицухара не стал задерживаться на этой теме. "Где они?"

"У главного входа".

"В таком случае, пойдемте."

***

Косикава прилег на повозку и периодически вздыхал, глядя на небо.

Имада и остальные чувствовали себя странно из-за его поведения.

"Не обращай на него внимания. Ему нравится вести себя круто". Один из второкурсников, Сакаи, высказался. Затем его взгляд переместился за пределы вагона, где он увидел приближающихся Маки и Мицухару.

"Как дела?" первым спросил Имада.

"Хуже некуда". не сдержавшись, ответила Мицухара.

Все замолчали.

"Мы окружены Зональными Львами со всех сторон. Если мы хотим добраться до побережья, нам придется либо быть быстрыми, либо пробиваться через орду Зональных Львов, что практически самоубийство. Что вы хотите делать? Остаться?"

"Похоже, это лучший выбор..." Маки испугалась, услышав название "Зональные львы".

"Откуда взялись Зональные Львы!?" спросила Аска, ее тон был разгневанным.

"Недочеловеки, кто же еще?" Кошикава сказал спокойным голосом.

"Как могли недочеловеки привести сюда целую орду зональных львов?"

"На это может ответить только Мицухара-сенсей". Косикава посмотрел на Мицухару уголком глаза.

"Неважно, знаешь ты, как они это сделали, или нет. Факт в том, что они привели сюда целую орду зональных львов. Знание некоторых вещей принесет тебе больше вреда, чем пользы. Я спрашиваю еще раз, вы все еще хотите идти?"

"Если мы не пойдем, что-нибудь случится?" Осима задал самый важный вопрос.

"Я забыл упомянуть, что орда приближается к академии. В течение сегодняшней ночи они войдут на территорию академии". бесстрастно сказала Мицухара.

"В таком случае, пойдемте. Продолжайте бездельничать, но не жалейте, что стали пищей Зональных Львов". Кошикава был первым, кто поддержал решение идти вперед.

Шестеро студентов посмотрели друг на друга с тревожным выражением лица,

"

Вот что я имел в виду, когда сказал, что ни у кого из вас не хватило смелости покинуть это место. Я не виню вас. Это естественно. Раз уж никто из вас не дает достойного ответа, тогда мы останемся в академии". Мицухара знала, что это произойдет.

"Подождите, мы еще не приняли решение. Я иду вперед. Кто еще со мной? Поднимите руки". Косикава не хотел сдаваться судьбе.

Имада поднял руку.

Через несколько секунд все шестеро подняли руки.

Лицо Мицухары изменилось. "Это нехорошо. Вы шестеро не должны заставлять себя, иначе результат будет еще хуже".

"Мы уходим! Мы уже приняли решение". упрямо сказала Асука. Остальные ученики кивнули. 

"Учитель, возможно, мы заставляем себя казаться храбрыми, но это правда, никто из нас не хочет умереть, не попробовав". Кошикава криво усмехнулся.

http://tl.rulate.ru/book/60445/2074793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь