Готовый перевод Чужеземец. / Чужеземец: Глава 18

Глава 18.

Слава Чемпиону!

Снег, крупными хлопьями сыплющийся с неба всю ночь, к утру, наконец, закончился, правда, воздух при этом, все равно оставался холодным. Настолько, что у Мейслона мёрзли пальцы рук, а изо рта, при дыхании, вырывались белые облачка пара.

Он несколько раз сжал и разжал кулаки, пытаясь согреться, но это не помогло. Потом посмотрел на своего соратника - мускулистого мужчину с пронзительными синими глазами и темными, слегка вьющимися волосами, гарцующего на гнедом жеребце. К сожалению, на этот раз глашатай вручил коня не ему, а этому напыщенному франту.

- Вы действительно из благородных, как все говорят или это выдумки? - спросил он воина, внезапно вспомнив слова Антрема.

- Я прибыл сюда не для пустой болтовни, - скривился брюнет, смерив юношу презрительным взглядом.

Мейслону, естественно, не понравился его тон. Он собирался даже что-то ответить, но готовые сорваться с языка слова прервал грохот барабанов и мощный рёв труб.

Под приветственные крики толпы, на центральную трибуну вышел король, одетый в длинную темно-коричневую мантию, расшитую причудливым серебристым узором, в сопровождении многочисленной свиты. Помахав рукой подданным, монарх степенно прошествовал в центр трибуны и опустился в широкое, обитое алой материей кресло. Кивнув головой распорядителю, дал разрешение начинать турнир.

Спустя мгновение, прозвучал долгожданный сигнал.

Приподнявшись в стременах, Блейнич и Артони, выставив вперёд длинные деревянные копья, пришпорив коней, ринулись в навстречу друг другу.

Мейслон и Вакнус, словно заранее сговорившись, не торопились вступать в бой, решив узнать, чем закончиться поединок их соратников.

Копья обоих всадников нашли свою цель, но лишь один из них, не выдержав удара, упал на землю и, к сожалению, это был не Артони.

- Твою же... - несмотря на неприязнь, юноша поспешил на помощь к своему поверженному соратнику, но добежать не успел. Вакнус, бросившись вперёд, преградил ему дорогу. Их шесты столкнулись, словно прощупывая оборону друг друга.

Присев от натуги, Мейслон смог выдержать первый удар. Что было сил, ударил противника шестом по ногам. Тут же вскочил, готовясь отразить следующую атаку, но ее не последовало. К его удивлению, воин, не сумев уклониться от простейшей подсечки, зашатавшись, рухнул на землю.

Не став добивать противника, юноша бросился наперерез Артони. Несмотря на то, что напыщенное поведение Блейнича не вызывало у него ничего, кроме раздражения, он не мог позволить Артони совершить то, что тот задумал. А чемпион, пустив лошадь вскачь, явно собираясь пройтись копытами по телу бесчувственного русакианца.

Толпа, шокированная происходящим, напряжённо замерла.

Мейслон не понимал, как можно решиться на подобную низость. Насколько бы ему не был неприятен человек, он никогда б не опустился до подобного!

- Сопляк! Снова ты! - заорал Артони, увидев юношу и, резко развернув коня, понёсся к Мейслону, мгновенно утратив интерес к своей первоначальной цели.

- Трус! - заорал юноша, бросившись навстречу скачущей галопом лошади. В последний момент отпрыгнул вправо. Перекатившись, вскочил на ноги. Не теряя ни минуты, замахнулся, словно копьём запустив в противника деревянным шестом. К сожалению, в голову не попал, но противнику с лихвой хватило и этого удара.

Хруст костей чемпиона Инабля, наверное, был слышен во всех концах арены. Закричав от боли, мужчина выронил из рук копье, после чего, схватившись за плечо, зашатался и сполз под копыта собственной лошади.

Толпа, разразившись, кто ликующими, кто негодующими криками, вскоре затихла, поняв, что это ещё далеко не конец. Вакнус, медленно поднявшись с земли, бросился к юноше, как тараном врезавшись в него своим телом.

Вместе с Мейслоном они покатились по земле.

Быстро вскочив, юноша подбежал к противнику. Выбил ногой у него из рук шест, с помощью которого тот пытался подняться. Поймав взлетевшее в воздух оружие, занёс его над головой противника.

Толпа возбуждённо взвыла.

Мейслон хотел размозжить кое-кому голову, но это точно был не Вакнус. Нельзя наказывать кого бы то ни было, за вину другого. Не это ли он перед изгнанием пытался донести до своего отца? Будет ли это правильным - пойти на поводу у своих желаний, только ради того, чтобы позабавить беснующуюся толпу? Нет, ни один турнир того не стоит!

Шест Мейслон, устремившись вниз, вонзился в песок рядом с головой Вакнуса. Трибуны словно застыли. Даже Васкус не спешил вставать, не понимая, что дальше ждать от своего непредсказуемого противника.

Хлопки, раздавшиеся из королевской ложи, эхом разнеслись по притихшей арене. Сам король Бейхов аплодисментами приветствовал победителя. Словно только этого и дожидаясь, трибуны разразились приветственными криками и бурными овациями.

Судя по всему, этим овцам просто нужно было получить одобрение своего пастуха.

К Блейничу подошёл глашатай.

- Жив, - кивнул он, пощупав пульс до сих пор не пришедшего в себя мужчины. - Но принимать участие в финале уже не сможет. Поздравляю, парень, ты стал новым чемпионом Дюрберга.

 

***

 

Получив от распорядителя турнира свою награду, Мейслон покинул арену. На выходе его ждал наставник, как обычно одетый в свой серый плащ.

- А я все думал, когда же вы появитесь, - усмехнулся юноша, развязывая туго набитый мешочек.

- Я никогда не упущу свою прибыль, - улыбнулся в ответ Рамель, забирая свою долю. - Почему ты опоздал?

Кто бы сомневался, что Виола ему обо всем расскажет.

- Ничего серьёзного. Главное - успел к началу турнира, - спокойно ответил Мейслон. Он не собирался не перед кем отчитываться, и его, признаться, совсем не волновало, понравятся ли наставнику его слова или нет.

Судя по ярости, отразившейся во взгляде Рамеля, ответ юноши  не пришёлся мужчине по вкусу.

- Парень, больше не смей рисковать моим золотом, - прошипел он, крепко сжав рукой его плечо. - Ты меня понял?

Мейслон, в ответ, сжал пальцами запястье наставника, после чего, с силой отбросил от себя его руку.

- Насколько я помню, с этого момента наши с вами пути расходятся. Я сполна расплатился с вами за обучение.

Рамель смерил юношу разъярённым взглядом.

- Неужели ты думал, что сможешь так легко от нас отделаться? Не будь таким наивным, парень.

Их перепалку, грозящую перерасти в драку, прервал лысоватый мужчина, одетый в длинную белую мантию, на спине которой был вышит оскалившийся бурый медведь - символ королевства Русакии.

- Поздравляю, чемпион, - поприветствовал он Мейслона. - Вы приглашены на приём, который состоится сегодня вечером в Дюрбергском дворце.

Рамель не выглядел удивлённым, в отличие от Мейслона, чьи брови стремительно поползли вверх.

- Приглашён?! Кем?!

- Его Величеством Бейкофом. Оденьтесь поприличнее и не опаздывайте.

"Король?" - Мейслон недоверчиво смотрел в спину мужчины. - "Он сказал король? Король хочет меня видеть на приёме?"

- Счастливчик! И за это ты должен благодарить меня! - воскликнул Рамель, хлопнув юношу по плечу. Его гнев в одно мгновение куда-то исчез, и он вёл себя так, словно ничего не случилось.

- Повторю ещё раз - больше я вам ничего не должен, - неприязненно посмотрел Мейслон на мужчину.

В этот момент к ним подошёл Антрем.

- Что-то не так, брат? - спросил он Мейслона, подозрительно косясь на Рамеля.

- Через семь недель я буду ждать тебя в Кахоре, чемпион, - строго сказал Рамель, даже не взглянув в сторону подошедшего к ним воина. - И не дай бог тебе там не появиться.

Антрем, проводив мужчину неприязненным взглядом, спросил:

- Кто этот человек и что он от тебя хочет?

- Долгая история. Как-нибудь в другой раз расскажу. Сейчас же хочу попросить тебя о маленьком одолжении, - Мейслон вручил Антрему небольшой кошелёк, набитый серебряными монетами. - Передай его охраннику у ворот. Конечно, я бы сделал это сам, но время поджимает. Этот проклятый приём...

- Надо же! Кто-то догадался сделать на тебя ставку? - удивился Антрем.

- Он не хотел, - подмигнул Мейслон. - Но я его переубедил.

 

http://tl.rulate.ru/book/60360/1560945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь