Готовый перевод Stagnant Water of Apocalypse / Задрот в мире Апокалипсиса: Глава 102 - Почему вы пришли в наш дом? (1)

 Как только заканчивается ноябрь, зима вступает в свои права. Когда на рассвете я вышел из убежища на Земле, меня встретил ледяной ветер. Не знаю почему, но по какой-то причине зима на Земле переносилась гораздо тяжелее, чем зима в лесу.

 

- Может быть, это потому, что я знаю, какой обычно бывает зима на Земле? - к счастью, у меня есть старая грелка с опцией сопротивления холоду, которую я получил в последнем подземелье. Другие, возможно, уже страдают от леденящего холода. И в январе будет только хуже.

 

С другой стороны, в убежище в лесу наступила весна. Бесплодный белый ландшафт зазеленел, а на открытой площадке перед пещерой начали расти сорняки. Лес тоже ожил, в нем защебетали незнакомые птицы, а по деревьям забегали белки.

 

Самка серебряного волка Дин-сун, кстати, все еще гнездилась за пределами пещеры.

 

- Зачем она вообще пришла в мой дом?

 

Я знаю, что цель Дин-сун - быть с Динго. Однако никаких убедительных действий не последовало.

 

Разве вы не должны ухаживать друг за другом, прежде чем жениться?

 

Это потому что Динго еще молод?

 

Гав-!!! Гав-!!!

 

Когда я убирался на складе, Динго, который следовал за мной, залаял на Дин-сун. В этот момент я еще больше разозлился из-за его искренней любви к ней. Я вышел из склада и открыл колючую проволоку, чтобы выпустить Динго.

 

Как только он покинул периметр, он молниеносно пронесся по местности и бросился к Дин-сун. Однако они вовсе не дрались, а просто играли и облизывали друг друга. С такой атмосферой любой, кто бы это увидел, наверняка принял бы их за пару, которая уже провела свадебную церемонию.

 

- …

 

Чем дольше я смотрел на них, тем больше в моем сердце зарождалось странное желание завести нового питомца. Поскольку Дин-сун наверняка родит несколько детенышей, если они подарят мне одного…

 

- Нет… Динго еще ребенок.

 

Если вспомнить то время, когда я впервые встретил Динго, то ему, самое большее, всего 1 или 2 месяца. Другими словами, тому парню, который сейчас кусает и облизывает свою девушку, не больше 5-6 месяцев.

 

- Разве волки не могут размножаться только после того, как им исполнится год или больше?

 

Хотя, я знаю, что серебряные волки могут отличаться от обычных волков на Земле, так как они все еще классифицируются как монстры. В любом случае, было ясно, что эти двое были неразлучны. Однако отношения между мной и Дин-сун пока не развивались. Когда я просыпался утром и потягивался, наши глаза всегда встречались, но она всегда первой отворачивалась.

 

Просто наши отношения настолько сложны.

 

- Это не проблема, но…

 

Поскольку я в основном живу в приюте, ее присутствие рядом со мной не доставляло никаких неудобств. Однако через несколько дней после этого с Дин-сун произошел несчастный случай, когда она пыталась поймать взрослого кабана.

 

Когда на рассвете я вышел убрать участок, я был поражен, увидев, как Дин-сун кусает кабана за шею. Кровь брызнула повсюду на ее серебристый мех, окрасив его в пунцово-красный цвет.

 

- Эй, эй, ты в порядке?

 

Я поспешно побежал в пещеру и вышел оттуда с зельем и мазью. Тем временем Динго лежал на боку и крепко спал.

 

Когда я открыл колючую проволоку и подошел к Дин-сун, ее нос был слегка сморщен. Похоже, она все еще боится меня.

 

- Я делаю это, чтобы вылечить тебя.

 

Когда я поднял руки, Дин-сун опустила голову к полу.

 

Значит ли это, что она согласна попробовать?

 

Когда я осторожно приблизился, мой взгляд привлек взрослый кабан. "Большой" - это преуменьшение, чтобы описать его размеры - он был просто гигант. Дин-сун тоже была довольно крупной, но кабан превосходил ее в несколько раз.

 

Судя по тому, что он время от времени извивался, казалось, что он еще не умер. И, несмотря на обильное кровотечение, Дин-сун до самого конца не отпускала горло кабана.

 

Я осторожно погладил шерсть Дин-сун, чтобы осмотреть рану. При этом она издала рык, но я не остановился. Рана была довольно длинной, но, к счастью, неглубокой. После тщательного нанесения мази и введения отвара глаза Дин-сун мгновенно расширились. Должно быть, ей было странно ощущать, как внезапно утихает боль.

 

- Чувствуешь себя лучше? - сказал я, поглаживая Дин-сун по голове. Удивительно, но Дин-сун не зарычала и вдруг лизнула меня языком.

 

Ух… Запах крови!

 

Но это совсем не неприятно. Такое чувство, что Дин-сун узнала меня.

 

Когда кабан наконец перестал дышать, Дин-сун убрала свое рыло от меня и отошла в другое место, чтобы понаблюдать.

 

- Что мне с ним делать?

 

Ты хочешь, чтобы я забрал кабана?

 

Мертвых животных нужно съедать быстро. Даже если я хочу сохранить его для дальнейшего употребления, сначала нужно слить кровь. Я думал, что Дин-сун поймает его, чтобы съесть, но, похоже, я ошибался…

 

- Это подарок?

 

На мой вопрос она повернула голову в другую сторону. Для меня это выглядело так, как будто она сказала, что не хочет ни кусочка. Какая странная девушка…

 

Интересно, чего ты добьешься, демонстрируя подобные действия людям?

 

- Нет, подожди…

 

Это что-то вроде того, как девушка пытается завоевать родителей своего возлюбленного?

 

Затем Дин-сун повернула голову и посмотрела на меня.

 

Она умница, не так ли?

 

- Счастлива?

 

Если она хочет думать обо мне как о свекре, хорошо, пусть так и будет.

 

Но я бы все равно не отдал Динго такой девушке, как ты!

 

Ах нет, я не должен этого делать…

 

Я схватил кабана за задние ноги и потащил его в убежище. Раньше я не смог бы выдержать такой вес, но так как мои показатели были довольно высоки, вес был совсем не обременительным.

 

Положив гигантского кабана на землю, я вошел в пещеру и постучал по Динго, чтобы разбудить его. Он медленно открыл глаза и принюхался к воздуху. После нескольких принюхиваний он рывком поднялся и сразу же побежал к Дин-сун. Похоже, он почувствовал ее кровь.

 

- Тебе следовало свить собственное гнездо, - возможно, через несколько месяцев он так и сделает. Дин-сун будет приносить еду, а Динго будет ждать у гнезда.

 

Почему их роли поменялись местами?

 

Я взял со склада свое снаряжение и разрезал кабана. Это был первый раз, когда я резал что-то настолько большое. Потребовалось много сил, чтобы просто подвесить его вверх ногами.

 

- Проклятье. Я даже не могу сказать, что она поймала что-то слишком большое, - в конце концов, чем больше животное, тем больше у него мяса. Поэтому я должен быть благодарен.

 

Динго и Дин-сун пускали слюни, наблюдая за тем, как кабана разделывают по частям. Надеюсь, они никогда не будут смотреть на меня так.

 

Хахаха.

 

Я закончил работу за два часа, а затем положил перед двумя влюбленными много крови и кишок. Те поспешно ели, вымазывая свои морды кровью.

 

Когда они закончили, я поднес им целую заднюю ногу. И, естественно, Динго первым подставил к ней свое рыло. Дин-сун проявила неторопливость старшей и подождала, пока ее младший любовник поест.

 

- Эти ребята… Их любовь - это не шутка.

 

Я подошел к коптильне, чувствуя, как в сердце закрадывается какая-то грусть. Я должен отдать целый кусок Да Чжон. Судя по тому, что она говорила в аукционном доме в эти дни, кажется, что у нее накопился стресс. Причиной, конечно, стали Чан Вон Тхэк и Пэ Гым Ин. Но я, как тот, кто отправил ее туда, должен взять на себя ответственность.

 

- Не знаю, достаточно ли будет ног кабана, чтобы снять ее стресс.

 

Если этого будет недостаточно, мне придется выйти в море и поймать что-то похожее на тунца. В конце концов, она каждый день пела песню о тунце.

 

.

.

.

 

Пвинцесса Кролик и Утиная Задница всегда выделялись, куда бы они ни пошли. Даже когда они просто шли по городу, ничего не делая, внимание людей всегда было приковано к ним. Поэтому дорога, по которой они шли, всегда была переполнена как монстрами, так и людьми.

 

В данный момент они только что закончили останавливать набег зомби.

 

- Уф, как же обидно! Почему нам постоянно приходится это делать?

 

Да Чжон взяла один из своих высоких каблуков и в раздражении швырнула его изо всех сил. С другой стороны, Сохён рядом с ней заливисто смеялся. Причина была проста: он наконец-то получил розовые ушки зайчика, о которых так мечтал. К тому же они превратились в предмет с большими возможностями, что еще больше его раззадорило.

 

Подчиненный упырь принес туфлю Да Чжон, которую она незадолго до этого выбросила, и надел ее ей на ногу.

 

Да Чжон посмотрела на Сохёна рядом с ней и вздохнула. - Хааа… Я действительно завидую тебе.

 

- Почему?

 

- Тебе не о чем беспокоиться.

 

- Беспокойство - это нечто, проистекающее из твоего сложного ума. Если ты освободишь свой разум, то беспокойство исчезнет.

 

- Тогда, неужели ты ни о чем не беспокоился? Если все будет продолжаться в том же духе, это будет бесконечно. В будущем появятся и более сильные монстры.

 

- Для меня беспокоиться о будущем - это просто не мой стиль. Зачем беспокоиться о том, что еще не произошло?

 

- Так мы можем подготовиться!

 

- Готов поспорить, что 90% этой подготовки будет бесполезной. Планы всегда срываются после того, как их составишь.

 

- … Да что с ним такое… Говорит что-то такое глубокомысленное, прямо как тогда, в игре… Хотя, если бы не эти кроличьи уши, я бы слушала его всерьез…

 

Да Чжон не выдержала и схватила его за розовое кроличье ухо.

 

- Этот простой кролик высокомерно поучает королеву?

 

- Аааа, прекрати… Оно сломается… Оно сломается….

 

Пока они ссорились и препирались, двое прибыли на пристань Вольмидо. Вдали виднелся остров Ёнджонг, но, к сожалению, все мосты, ведущие к острову, были разрушены, от них остались одни руины.

 

Расстояние от места, где они стояли, до острова вдалеке составляло около 1 км. Это хорошее расстояние, которое можно преодолеть, просто гребя на лодке. По словам Чан Вон Тхэка, на острове жило довольно много китайцев.

 

По какой причине они проделали такой долгий путь?

 

Когда они проезжали через Инчхон, то слышали, что люди с восторгом говорили, что они приехали в эти края, чтобы сражаться с китайцами, но почему?

 

Чем больше Да Чжон думала об этом, тем больше у нее болела голова. Поэтому она решила оставить этот сложный вопрос Сонхо.

 

Заметив, что все мосты разрушены, она похлопала Сохёна по заднице. - Пойдем домой и пообедаем.

 

- Да. Я оставил хлеб здесь.

 

- Пожалуйста, не доставай ничего из трусов!

 

- Ой.

 

Да Чжон схватила Сохёна за уши и куда-то потащила. Десятки вурдалаков шли вплотную за ними, сопровождая их.

 

Пройдя некоторое расстояние. Двое и упыри пришли в убежище, назначенное для них людьми из правительственного приюта. Было сказано, что в этом месте находится убежище со специальным устройством, которое может предотвратить набег зомби.

 

Да Чжон задалась вопросом, что это за специальное устройство, и осмотрела здание. Однако, даже обшарив все закоулки и щели, она не смогла найти ничего, что, по ее мнению, было бы хоть отдаленно похоже на специальное устройство.

 

- Подумать только, что Гым Ин заперся в нашем убежище еще в игре, чтобы изучать подобные вещи…

 

- Он мне не нравится.

 

- Мне тоже.

 

- Тогда почему ты держишься за него?

 

- Потому что Сонхо сказал мне сделать это! - Да Чжон сжала кулаки и зарычала. - Честно говоря, я ненавижу его, он всегда притворяется вежливым, но при этом требует, чтобы я заплатила за еду, хотя она была сплошным дерьмом. Я хочу бить его до тех пор, пока он не попросит меня остановиться, прежде чем наступить на его хрен!!!

 

- Тогда сделай это.

 

- Если я это сделаю, что мне делать с обратной реакцией? Я стану убийцей!

 

- Когда это ты беспокоилась о таких вещах? Если ты беспокоишься, тогда я убью их всех за тебя. Вам, ребята, нужно только оружие, хранящееся в правительственном убежище, верно?

 

- Верно, но…

 

- Если они все будут мертвы, проблема будет решена.

 

Увидев, что Сохён улыбнулся, Да Чжон испытала целую волну сложных эмоций. Внутри он еще ребенок, поэтому она подумала, что он действительно может совершить это.

 

Она прочистила горло и сказала. - Это не так уж и раздражает. Я могу спокойно терпеть, глядя на лицо Сонхо.

 

- Вот как? Если ты больше не можешь их терпеть, скажи мне. Я убью их всех. После этого я могу просто покончить с собой.

 

- Да, хорошо.

 

Поскольку эти двое громко и беззаботно разговаривали, вокруг них собрались монстры, пока они шли. Однако прежде чем добраться до них, им нужно было сначала сразиться с подчиненными Да Чжон.

 

- Давай расчистим дорогу и войдем внутрь, - Сохён бросился к монстрам, как только закончил свои слова. Через некоторое время вокруг снова стало тихо. Однако повсюду виднелась кровь и части тел, разбросанные повсюду.

 

Без всякой осторожности они вошли в дом, обнесенный трехметровым забором.

 

Войдя в дом, Да Чжон первым делом направилась в гостиную и легла.

 

- Ах, я хочу есть…

 

- Ты ведь можешь просто попросить Сонхо поесть, не так ли?

 

- Конечно!

 

Она вскочила и написала шифрованный текст на сайте аукционного дома. Через некоторое время губы Да Чжон разошлись от уха до уха.

 

- На самом деле, я могу продолжать жить только благодаря этому парню.

 

- Почему?

 

- Это полный набор Джокбал!

(T/N Джокбал - это блюдо, приготовленное в основном из свиных ног).

 

Вскоре на полу в гостиной появился полный набор "Джокбал". Это был идеальный набор, включающий гарнир, соус, лапшу бибим и колу. Количество было ошеломляющим до такой степени, что его можно было принять за ноги динозавра, а не за свиные ноги.

 

- Может, у него ресторан джокбал, а не закусочная перед апокалипсисом? - Сохён широко раскрытыми глазами смотрел на набор для джокбала.

 

- Мне это очень нравится! Наверное, это было непросто сделать.

 

Да Чжон развернула упаковку и улыбнулась. Когда коричневатый цвет попал ей в глаза, а запах ударил в нос, накопившееся напряжение исчезло.

 

- Наверное, было трудно поймать такого большого кабана с таким слабым уникальным навыком.

 

Сохён медленно помахал пальцем перед собой. - Ты можешь так говорить только потому, что не видела, как он сражается. Сонхо сильнее меня.

 

- Он сильнее тебя? - у Да Чжон глаза округлились от его слов.

 

- Мы сражались вместе по дороге в Сеул. Его простые атаки и защита могут быть слабее, чем у меня, но в целом он превосходит меня. Я не уверен, что смогу победить в поединке 1:1 против Сонхо.

 

- Ты серьезно, да?

 

- Ты не знаешь? Хотя ты познакомилась с ним раньше меня?

 

- Нет, мы никогда не сражались вместе…

 

Да Чжон нахмурилась. Ревность зародилась при мысли, что Сонхо показал РаПви все то, чего не показал ей.

 

Она фыркнула и подняла палочки.

 

Однако не успела она взять первый кусок мяса, как дверь открылась и вошли люди. Упыри зашумели, но, когда Да Чжон махнула рукой, они быстро затихли.

 

Вошедшие оказались Пэ Гым Ин и Чан Вон Тхэк. Когда они увидели полный набор джокбала, их глаза расширились.

 

- Хо, откуда у тебя джокбал…?

 

В отличие от Чан Вон Тхэка, который был удивлен и застыл на месте, Гым Ин бросился к столу с палочками в руках.

 

Глядя на него, Да Чжон поднялась на ноги и с размаху ударила его ногой.

 

- Сегодня ты умрешь!

 

- Кьеккк!

 

.

.

.

 

- Почему у меня чешутся уши? - я чесал уши, спрятавшись в жилом районе в южной части Инчхона. Атмосфера в этом районе отличалась от Сеула. Здесь было довольно много монстров, но не так много людей, которые охотились на них, даже при свете дня.

 

Осмотревшись, я обнаружил несколько человек, убегающих от монстров с тяжелыми рюкзаками на спине.

 

- Глядя на их движение, их уровень довольно низок…

 

В лучшем случае, они казались ниже 10-го уровня. Причина их уровня была проста: Это было потому, что в этой местности слишком много монстров. Поэтому людям было трудно спокойно заниматься фармом и прокачкой, не привлекая внимания полчищ монстров.

 

Я наблюдал за этим зрелищем, сидя на балконе третьего этажа пятиэтажки. В стенах появились огромные трещины, что выглядело опасно, но это должно продержаться до завтра…

 

Верно?

 

Распаковывая вещи, я услышал звук бегущих шагов наверху. Похоже, в этом здании все еще есть люди. Когда я передвинул мебель, чтобы загородить вход, я почувствовал, что кто-то наблюдает за мной через окно.

 

- Правда?

 

Меня можно назвать интровертом, поэтому я не чувствую себя хорошо, когда знаю, что люди смотрят на меня. Я собрал свои вещи и быстро вышел из здания. В этот момент я увидел мужчину средних лет, который спускался по лестнице. Он совсем не выглядел опасным, но лучше уйти, пока он не начал меня беспокоить.

 

Когда я шел по улице, в меня вдруг полетела стрела.

 

- Пак!

 

Я едва увернулся от стрелы и посмотрел в ту сторону, откуда она прилетела. На террасе однокомнатного здания трое мужчин в панике болтали между собой.

 

Бесполезно использовать мои статистические данные, чтобы подсмотреть, о чем они говорят, должно быть, это обычная болтовня о том, стоит ли убегать или попытаться выстрелить снова.

 

- Вы, ублюдки, раздражаете, - я хотел просто собрать всех монстров в округе и убить этих парней с их помощью, но укрытие было превыше всего.

 

Я проверил их местоположение, а затем двинулся к зданию, где виднелись окна и вход. Однако вечером произошло нечто, заставившее меня понять, что я не должен был выбирать это место.

 

Когда я собирал свои вещи, я услышал, как кто-то поднимается по лестнице. Я настороженно отношусь к звуку шагов, поэтому я орудовал своим длинным ножом и ждал, пока тот, кому принадлежат шаги, поднимется.

 

- П-пожалуйста, спасите меня!

 

Женщина?

http://tl.rulate.ru/book/60220/1803427

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь