Готовый перевод The Genius Doctor, My Wife, Is Valiant / Гениальный Доктор, Моя Жена - Храбрая: Глава 61. Приношу извинения

Они были очень известным центром китайской медицины. Если бы в их центре умер человек, у них бы не только появилась плохая репутация, но и у врача и у самого центра были бы большие проблемы. Судя по числу телохранителей, что были вместе с пожилым человеком, стало ясно, что он был важной шишкой.


"Здравствуйте, Мисс, я дворецкий этого джентльмена. Мы очень ценим то, что Вы сделали сегодня для нас. Всё, что произошло сегодня, было слишком неожиданным, и, поскольку я сегодня единственный, кто присутствует, мы мало что сможем сделать для Вас. Пожалуйста, дайте Ваш номер телефона, чтобы наш Хозяин смог Вас лично отблагодарить."


Все вокруг них, включая врачей, что стояли рядом, смотрели на Тин Чиен с завистью.


Было очевидно, что этот старик не был обычным человеком. Награда, что она получит, будет невероятно щедрой.


"Я просто случайно видела, как кто-то делал то же самое, пытаясь спасти другого человека. Вместо того, чтобы благодарить меня, не могли бы Вы помочь мне купить несколько вещей прямо сейчас?"


Дворецкий замер, прежде чем спросить её, "Чего Вы желаете, Мисс?"


"С моей картой что-то не так, поэтому я не могу оплатить предметы, что мне нужны. Вы бы могли помочь мне с этим."


"Конечно, конечно. Нет проблем."


Дворецкий сразу же оплатил все покупки Тин Чиен.


Увидев, что Тин Чиен уходит со своими вещами, Дворецкий сказал ей, "Мисс, пожалуйста, дайте Ваш личный номер телефона. Нашему Юному Хозяину будет лучше отблагодарить Вас лично."


Когда она услышала "Юный Хозяин", глаза Тин Чиен зажглись и она быстро отклонила предложение, "В этом нет необходимости. Я ничего такого не сделала, да и вы уже оплатили мои вещи. Мы в расчёте."


"Но Мисс..."


Дворецкий попытался остановить её, чтобы добыть её личный номер телефона. Однако, когда он увидел её ледяной взгляд, несмотря на то, что она улыбалась, он замер. У него не было другого выбора, кроме как пропустить её вместе с двумя большими пакетами.


Как только она вышла из здания, ей позвонила Уна.


После того, как Уна поговорила с новой жестокой Тин Чиен, она немедля позвонила Чин И. Когда она узнала о действиях Тин Чиен этим утром, Уна запаниковала.


Поэтому, в этот раз, она говорила совершенно другим тоном.


"Чиенчиен, сначала, я бы хотела принести извинения за своё поведение."


Держа оба пакета в одной руке, Тин Чиен продолжила идти без всяких усилий. Она выглядела так элегантно; казалось, что у неё в руках пустые пакеты.


Держа телефон в другой руке, на лице Тин Чиен появилась холодная улыбка и она сказала, "Да, тебе стоит извиняться передо мной. Ты не мой биологический ребёнок, и как твой 'папочка', я не обязана терпеть тебя безоговорочно. Поэтому, я надеюсь, что ты будешь знать свою позицию и в какой ситуации ты находишься. Не начинай читать мне лекции о вещах, что неважны."


Уна не знала, как реагировать на такое.


Однако, она почувствовала разницу в её отношении к ней, поэтому женщина подавила свой гнев, что бушевал в её сердце.


"Хорошо, это моя вина, что я накричала на тебя, до того, как узнать правду. Я поговорила с Чин И. Он очень сожалеет, что привёл Тин Лу к себе домой прошлой ночью."


"Но Чиенчиен, подумай об этом. Ты была с ним целых два года и за эти два года, он к тебе ни разу не прикоснулся. Ты думаешь он стал бы трогать Тин Лу?"


"Причина, по которой он не трогал меня, заключалась в том, что я ему не разрешала. А не потому что он джентльмен. Ты сказала, что она осталась там всего на одну ночь, но я нашла её нижнее бельё, спрятанное в его шкафу, когда я пришла утром."


"Ты принимаешь меня за дуру, которая поверит всему, что ты скажешь?"

 

 

http://tl.rulate.ru/book/60123/1639277

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь