-----
Наруто с улыбкой оглядывал огромную столицу Хару Но Куни; он давно не был здесь и не мог не порадоваться тому, как процветает город. Изначально он назывался Юки-но Куни из-за того, что в стране всегда царила вечная зима, но был переименован после того, как Дото нечаянно активировал теплогенератор, предназначенный для растапливания снега.
Наруто с усмешкой вспомнил, как тот был взбешен, когда это произошло, а также то, как тот получил Расенган в живот за свои провинности. После этого Коюки и первоначальные члены двора, который был при отце Коюки, переименовали страну в Хару, потому что теперь там всегда была весна.
С тех пор страна стала очень популярной, кажется, куда бы Наруто ни посмотрел, он видел сотни людей, занятых своими делами. Магазины и рестораны всех типов выстроились вдоль улиц; многие люди осматривались, фотографировались или покупали новейшие товары или технологии, которыми славилось это место.
Наруто заметил, что они приближаются к дворцу, в котором жила Коюки. Блондин нахмурился и стал гадать, что за дела здесь могут быть у Джирайи и не связано ли это со спасенной им девушкой. Он не обратил внимания на мелкую дрожь, пробежавшую по позвоночнику, когда им разрешили войти.
Пройдя по коридору, они оказались перед большими двойными дверями, которые им открыла пара дворецких. Зайдя внутрь, Наруто увидел прекрасную Коюки Казахану, которая сидела за столом и читала свиток.
Наруто смотрел на молодую девушку, пока они подходили к ней, и, честно говоря, она не сильно изменилась по сравнению с той красавицей, которую он встретил в тот раз.
Ее длинные темно-синие волосы все так же контрастировали со светло-голубыми глазами. Сейчас на ней было королевское кимоно даймё, плотное и скрывающее изящные изгибы ее тела, которое Наруто хорошо помнил после случая во время съемок фильма, когда он увидел ее в нижнем белье.
- Коюки-доно, рад снова тебя видеть, - сказал Джирайя, надеясь, что говорит обворожительным голосом.
Коюки подняла глаза от свитка, который читала:
- Ах, Джирайя-сан, - поприветствовала Коюки, вставая. - Я не ожидала, что ты придешь сюда так скоро, директор будет здесь только через... месяц... - Коюки запнулась, когда ее взгляд остановился на Наруто, и вскоре на лице молодой Даймё появился румянец, поскольку она увидела одного из самых красивых мужчин, которых она когда-либо видела в своей жизни.
Его тело казалось высеченным из камня, и девушка видела, как натягиваются мышцы при каждом движении, которое он совершал в облегающей черной одежде шиноби. Его голубые глаза были самыми удивительными и красивыми из всех, что она когда-либо видела, а лицо имело хитрый вид, что в сочетании с его золотистыми светлыми волосами и отметинами в виде усов придавало ему дикую сексуальность... стоп... отметины в виде усов? Коюки впала в еще более сильный ступор, чем до этого, ведь взглянув на следы усов, она поняла, что знает этого человека.
Она обошла Джирайю, полностью игнорируя его присутствие, и остановилась, как только оказалась перед молодым блондином:
- ...Наруто? - спросила она неуверенным голосом.
Наруто одарил ее своей лисьей ухмылкой:
- Прошло много времени, Коюки-доно, а ты за это время стала только красивее, я и не думал, что такое возможно.
Коюки почувствовала, как ее лицо вспыхнуло от слов Наруто, но, будучи актрисой, она смогла сохранить контроль над собой:
- А ты вырос в красивого молодого человека. - сказала Коюки, прежде чем удивить светловолосого шиноби и заключить его в объятия, хотя прошло всего пару мгновений, прежде чем Наруто ответил ей взаимностью. - ...Я скучала по тебе, - призналась Коюки, уткнувшись в его мускулистую грудь.
Наруто удивленно моргнул, затем улыбнулся и покрепче ее обнял:
- Я тоже скучал по тебе, Коюки-химэ.
Коюки отстранилась, но вместо того, чтобы отпустить его, схватила за руку и потащила из комнаты:
- Пойдем со мной, - сказала она властным голосом даймё, и Наруто решил подчиниться ее приказу.
Джирайя удивленно смотрел им вслед, а потом на его лице появилась извращенная ухмылка.
- Я знал, что этот гаки станет золотой жилой для моих исследований!
Наруто и Коюки шли по одному из многочисленных садов ее дворца, беседуя, в основном, о том, где он успел побывать и что успел сделать. В конце концов, они остановились и сели на одну из скамеек, стоящих по всему саду.
- Ух ты, наверное, я должна была ожидать, что ты совершишь что-то подобное, с твоим-то везением, - сказала Коюки, выслушав несколько историй Наруто.
Наруто улыбнулся:
- А что насчет тебя? - спросил он, наклонив голову в сторону, что Коюки сочла очаровательным. - Как ты тут?
- О, у меня все хорошо, - ответила Коюки, - Правда, здесь происходит не так много интересного... за исключением, может быть, нового фильма, в котором я буду сниматься, - добавила она в конце концов.
- Ты же не думаешь всерьез о том, чтобы сняться в этом фильме? - спросил Наруто, - Я имею в виду, что он довольно...
- Извращенный? - Коюки усмехнулась, - Да, я знаю, совет тоже был против моего участия в этих съхемках. Но у меня контракт с режиссером еще на два года, а его фильмы про принцессу Гейл уже закончены...
- Понятно, - Наруто понимающе кивнул, - Так что из-за контракта ты вроде как должна сняться в фильме. Но разве ты не можешь просто, ну, не знаю, аннулировать его?
Коюки покачала головой:
- Нет, по крайней мере, теперь нет... Если даймё заключает с кем-то договор, его всегда нужно придерживаться, иначе люди подумают, что я не выполняю никаких договоренностей. Кроме того, этот режиссер - самый крупный в индустрии, и если бы я отказала ему, он мог бы внести меня в черный список и не позволить мне сниматься в других фильмах.
Наруто кивнул, поскольку это было логично, так как у него был собственный путь ниндзя, очень похожий на то, что она только что сказала: контракты, будь то устные или письменные, всегда должны соблюдаться, несмотря ни на что. Он также мог понять, что такое "черный список", поскольку сам был в черном списке многих магазинов в Конохе.
- Я понимаю и даже уважаю то, что ты все же решилась на это, - сказал Наруто.
- Спасибо, приятно знать, что хоть кто-то меня понимает, - ответила Коюки.
Оставшееся время они провели за разговорами о том, как они провели последние два с половиной года.
-----
Наруто вздохнул, глядя на режиссера и Джирайю, которые с энтузиазмом жестикулировали во время подготовки ко съемкам, скорее всего, говоря о фильме. Кто бы мог подумать, что режиссер - извращенец?
Он обернулся, чтобы посмотреть на Коюки, которая в этот момент о чем-то разговаривала с одной из горничных. В течении месяца пребывания здесь он проводил большую часть времени с Коюки вместе, молодому блондину очень нравилось находиться в ее присутствии и разговаривать с прекрасной даймё.
- Что значит, твой актер заболел!
Наруто повернулся, чтобы посмотреть на Джирайю, который орал.
- Как я и говорил, - ответил директор, - Он заболел гриппом примерно за неделю до нашего отъезда.
- И ты говоришь мне об этом только сейчас? - спросил раздраженный Жабий Сеннин, зная, что это серьезно отсрочит выход его любимого фильма.
- До сих пор об этом не вспоминали, - ответил мужчина.
- Просто замечательно, - простонал Джирайя, потирая лицо, - Теперь кто же будет... - он сделал паузу, вспомнив кое-что. Повернув голову, он посмотрел на Наруто, и на его лице появилась ухмылка.
- О нет, - с рычанием сказал Наруто, глядя на Джирайю, - Ни за что на свете я не позволю тебе снимать, как я занимаюсь сексом, - прорычал Наруто, направляя на Джирайю поток убийственного намерения, отчего тот побледнел.
- Н-но мне нужно, чтобы ты сделал это, пожалуйста, ради меня?
Наруто угрожающе зарычал на мужчину, он должен был догадаться, что у его сенсея есть какой-то извращенный мотив для того, чтобы прийти сюда. Но даже он не ожидал, что тот выкинет что-то подобное:
- Я не собираюсь этого делать! Найди кого-нибудь другого, кто поможет тебе в твоей извращенной затее!
Джирайя сглотнул под пристальным взглядом ученика: если бы взглядом можно было убивать, беловолосый был уверен, что его бы просто разделали, как рыбу, под таким взглядом. Он знал, что его ученик не согласится на это добровольно, поэтому и молчал до сих пор.
- Ну же! Мне нужно, чтобы ты оказал мне одну маленькую услугу!
Наруто уставился на своего сенсея:
- Слушай сюда, старый извращенец, я же сказал тебе "нет"! Я никак не могу этого сделать, к тому же Коюки-чан не захочет заниматься сексом с...
- Я не против...
Наруто и остальные повернулись посмотреть на Коюки, которая начала прислушиваться к разговору и теперь выглядела так, будто вот-вот потеряет сознание из-за прилива крови к лицу.
Она никому не говорила, что после того, как Наруто спас ее и ее страну, она влюбилась в него по уши. Конечно, тогда он был маленьким ребенком, но он был тем, кто понимал ее и приходил к ней на помощь, когда она нуждалась в нем; и не то чтобы он был маленьким ребенком сейчас.
Коюки немного поморщилась, глядя в пол:
- Я бы не возражала, если бы это было с тобой, Наруто-кун. На самом деле я бы... - Коюки сделала паузу, глубоко вздохнула и продолжила, - На самом деле, я бы чувствовала себя гораздо комфортнее, если бы... снималась в таких сценах с тобой...
Наруто пошатнулся, поскольку такое заявление пошатнуло его уверенность в своей позиции. Он всегда был слаб, когда дело касалось женщин, и этот раз не стал исключением.
- Я... я не уверен...
- Пожалуйста? - попросила Коюки, глядя на него таким взглядом, который был одновременно и очень сексуальным, и при этом невинным. - Я бы не смогла чувствовать себя комфортно с кем-то еще...
Наруто прикусил губу:
- Ну... - он сделал небольшую паузу и вздохнул, - Почему бы нам не обсудить это за ужином, и тогда я приму решение.
Коюки посмотрела на него с небольшой розовизной на щеках:
- Ты имеешь в виду ужин, как... свидание? - спросила она. Несмотря на то, сколько времени они провели вместе за последний месяц, они так ни разу и не сходили на свидание, чего Коюки втайне желала от светловолосого шиноби.
Увидев обнадеженное лицо девушки, в уверенности Наруто появилась еще одна трещина, и он улыбнулся ей.
- Если ты хочешь, чтобы это было свиданием, я с удовольствием приглашу тебя на него.
Коюки одарила его широкой улыбкой, которая грозила дотянуться до ушей, схватила его за руку и потащила к выходу, рассказывая, куда они идут и что им нужно подготовиться.
Джирайя облегченно вздохнул:
- Хорошо, что Коюки-доно была здесь, иначе Наруто ни за что бы не согласился на это. - Он посмотрел туда, куда ушли Наруто и Коюки, и анимешные слезы покатились из его глаз, - Я так горжусь им!
Директор посмотрел на беловолосого сеннина, затем покачал головой и сосредоточил свое внимание на возведении декораций.
-----
http://tl.rulate.ru/book/60117/2441115
Сказали спасибо 69 читателей