Готовый перевод I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 30.

Глава 30.

Однако Офелия не сказала Ариэль, какова была причина её смерти.

Даже если бы Офелия согласилась назвать её, то у Ариэль не хватило бы смелость услышать это.

Если бы она услышала от той женщины, которая была похожа на неё, но была другой, как и почему она умерла, Ариэль считала, что это было бы то, что она не смогла бы предотвратить.

И дедушка сказал, что чем меньше я знаю о времени, тем лучше.

  • Прим. пер.: В оригинальной сказки Андерсона у Ариэль был овдовевший отец (Морской Король) и вдовствующая бабушка, в версии Диснея ни дедушки, ни бабушки не было. Здесь есть и отец, и дедушка (являющийся Морским Королём).

Если это что-то, что мне знать не нужно, то лучше оставлять неизвестность в покое как можно дольше.

Чем больше кто-то узнаёт, тем больше искривляется его судьба.

Вот что сказал Морской Король, который очень заботился о своей младшей внучке.

Знал ли он, что его любимая внучка окажется в подобной ситуации?

Но мне было хорошо, когда я увидела того человека.

Когда Ариэль плыла под вечерним небом, она наткнулась на парусный корабль.

И по какой-то причине там был мужчина, одиноко стоявший на краю шумной палубы.

Он был самым красивым мужчиной, которого в своей жизни когда-либо видела Ариэль.

Это был мужчина с тёмными волосами, которые плавно сливались с ночным небом, а лунный свет, падающий на его лицо, создавал некую атмосферу меланхолии.

Спрятавшись в тени под водой, Ариэль продолжала подглядывать за ним, и ей почему-то показалось, что её сердце стучит быстрее обычного.

Если бы не внезапный крен корабля в тот момент, если бы мужчина не упал за борт в море… Было бы всё по-другому?

Когда я пришла в себя, мужчина уже был в моих объятьях, а корабль уносило волнами, его моряки и пассажиры постепенно приближались к своей смерти.

Как я могу объяснить свою радость тогда, когда в открытом море остались лишь я и этот мужчина?.. Когда вокруг нас двоих были лишь таинственная водная гладь и тёмное небо, которое она отражала…

Падающая звезда. Да, падающая звезда.

Словно она вонзилась в мою грудь.

Когда я прижимала этого мужчину к себе, моё сердце колотилось так сильно, что, мне казалось, оно вот-вот разорвётся.

Чувствовали ли это древние русалки, которые влюблялись в людей и заманивали их в океан?

У русалок есть лишь одно правило.

«Не вмешиваться в то, что происходит на поверхности».

Я знаю, как часто случаются кораблекрушения в этом бескрайнем море. И как легко упасть в объятья смерти.

Было бы правильно, если бы я оставила его там и вернулась домой, но…

– … старшие сёстры, я немного устала, поэтому лягу спать пораньше, – Ариэль поплыла в свою комнату, оставив сестёр позади.

До того как она рассталась с Офелией, Ариэль постоянно думала об одном вопросе.

Офелия задала его.

Офелия хотела знать, что думает Ариэль, если бы она вдруг оказалась в такой же ситуации, как и в прошлом.

Если бы ты влюбилась в кого-то и наблюдала, как твой возлюбленный женится на ком-то другом, что бы ты сделала?

По какой-то причине Ариэль не могла ответить на этот тривиальный вопрос.

*****

Примерно в то же время на поверхности.

– Так, вы подобрали его на берегу?

– Он выглядел так, словно ему нужна была помощь, – Офелия слегка кивнула, когда Алей задал ей вопрос.

Она только что вернулась в замок и сейчас разговаривала об этом с Алеем.

Как только она покинула свою комнату с Сантэ, Офелия вернулась, ещё раз взлетев в небо, но в её комнате был ещё один человек.

Естественно, это был Алей.

Хорошо, что он был там, поскольку Офелии был нужен кто-то, кто в какой-то степени смог бы поддерживать жизнь Яна.

Так было даже лучше, поскольку Офелия кое о чём хотела спросить Алея.

Я ещё не столкнулась с какими-либо проблемами, за исключением того, что до сих пор нет прорыва в вопросе Ариэль, – Офелия откинулась на спинку дивана, ощущая, как её охватывает усталость от этой ситуации.

Не так давно на берегу.

Офелия рассказала Ариэль о своём прошлом.

Почему Ариэль умерла и почему Офелия вернулась в прошлое.

Естественно, она не стала вдаваться в подробности. Офелия бегло рассказала русалке о том, как её сёстры дали Ариэль кинжал, и как Ариэль отправилась на поверхность.

Офелия также рассказала о том, что ей пришлось пережить в Герцогстве Ронен.

Проще говоря, вся эта трагедия произошла из-за того, что мужчина, в которого ты влюбилась, неправильно всё понял и подумал, что его спасла я, а не ты.

Не могу в это поверить…

Ариэль сначала просто недоверчиво смотрела на Офелию, но по мере того, как та продолжала свой рассказ, недоверие русалки превращалось в стремление к скептицизму.

Возможно, для Ариэль это было естественным. Офелия была человеком, которого она впервые встретила, девушка знала, в кого была влюблена Ариэль и поэтому для неё было вполне естественно проявлять недоверие.

С того момента, как она сказала, что всё закончилось трагедией, Офелия ощущала себя так, словно сделала что-то ужасное с невинной русалкой, но это было то, что ей нужно было сделать.

Однако, не рассказав русалке обо всём этом, я не смогла бы объяснить причину, по которой я её искала.

Я встретила Ариэль, потому что хочу вырваться из магических оков чешуи.

– Я пытаюсь узнать о заклинании, которое осталось после того, как мне передали твою чешуйку. Любая другая магия для меня невозможна в этом состоянии.

Прежде всего, магические заклинания были непостоянными.

Магия чешуйки русалки, несомненно, также имела срок годности, и как только он подойдёт к концу, Офелия сможет вернуться в реальность.

Однако были времена, когда наложенная магия сохранялась навсегда, но Офелия не была уверена, что это относится к её ситуации.

Она не желала ежесекундно дрожать, не зная, когда эта жизнь исчезнет.

– Я не ожидаю многого, я просто хочу лучше понять истинную природу этого заклинания. Когда оно закончится или будет ли оно продолжаться вечно. Если ты поможешь мне, Ариэль, я также помогу тебе. Поэтому ты не умрёшь молодой.

И это действительно была простая задача.

Всё, что мне нужно будет сделать, это держать Ариэль подальше от поверхности.

Или помочь Яну влюбиться в Ариэль.

Офелия знала, что любой из этих вариантов будет лёгким. Она могла даже гарантировать это.

Офелия пристально посмотрела в завораживающие голубые глаза Ариэль, подчёркивая это:

– Если ты освободишь меня от своих чар, я спасу и твою жизнь.

Или это могло быть что-то другое, а не жизнь русалки. Офелия могла помочь Ариэль во всём, что бы та не захотела.

Однако проблема возникла там, где Офелия меньше всего её ожидала.

Ариэль, которая смотрела на Офелию с обеспокоенным выражением лица, покачала головой:

– Мне очень жаль. Я понимаю всё, через что тебе пришлось пройти, но не думаю, что смогу помочь тебе в этом.

– Почему? – Офелия так ждала этой встречи, надеясь, что когда она встретит Ариэль, решение найдётся, но теперь всё, что она могла сделать, это в отчаяние переспросить её.

Единственная причина, по которой я хотела встретиться с Ариэль, заключалась в том, чтобы найти способ разгадать магию чешуйки.

Что она имеет в виду, говоря, что не может помочь?

– Разве ты не знаешь, как снять заклинание? Дай даже простую подсказку, пожалуйста.

– Я не уверена, какую подсказку ты ждёшь, но есть такие типы заклинаний, которые не будут разгаданы, пока они не завершатся.

– Типы заклинаний? – переспросила Офелия, а в её голосе скользнуло лёгкое недоверие.

Поскольку магию в целом избегают, в ней нет никаких особых делений.

Но так уж случилось, что в прошлой жизни моим другом был самый могущественный архимаг мира.

Естественно, с тех пор прошло довольно много времени.

Насколько я знаю, если законы природы рассматриваются наряду со знаниями создания формул, магию можно воплотить в реальность путём вычисления формул с помощью средств, называемых «заклинаниями».

Суть, вызывающая магию, одинакова для любой расы, так объяснял Алей.

Людям пришлось приложить много усилий для создания магических формул, но расы, которые от природы умеют владеть магией, такие как русалки и сирены, имеют другие глаза в сравнении с людьми.

Они ближе к животным, чем к людям, их глаза более острые и яркие. Вот почему, – продолжал объяснения Алей. – Они инстинктивно понимать, как творить заклинания, не занимаясь исследованиями, пока растут. Однако сама основа магии не изменяется. Магия, по сути, вычислительна и определённо есть способ решить эту проблему.

Так что же Ариэль имеет в виду под типом магии, который невозможно разгадать?

– Если она говорит, что это так, то я склонен поверить ей, – если бы не вмешательство Сантэ, Офелия продолжила бы сомневаться в словах Ариэль.

– Сантэ, такого рода магия – это…

– В буквальном смысле – это заклинание, которое даже сам заклинатель не сможет разгадать. Люди называют это «магией условия».

На этом объяснение Сантэ закончилось.

Он сказал лишь то, что Офелия должна спросить об этом Дứана, потому что тот лучше всего знает об этом.

Это было похоже на то, что Сантэ избегал объяснений.

Тревога захлестнула Офелию.

http://tl.rulate.ru/book/60064/1770162

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо ❤️
В общем, разгадаем в самом конце..
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь