Готовый перевод [transmigration- ATG route] / [трансмиграция - маршрут ATG]: Глава 25

«Мы здесь», - сказала Чу Юэчан, контролируя свою внутреннюю силу, чтобы безопасно приземлиться и приземлиться на землю.

Вернувшись на землю, группа детей смотрела на происходящее перед ними с разинутыми ртами, удивляясь, увидев такое великолепное зрелище впервые в своей жизни.

Наступив на снег своей маленькой ногой, Уильям поднял голову и спокойно посмотрел на гигантский замок, похожий на строение, и задумался.

«Это наихудшее место, которое вы можете выбрать для постройки дома…». В отличие от детей, которые смотрели на это место звездными глазами, Уильям начал оценивать функциональность этого места.

«Это место очень далеко от цивилизации, к тому же они не могут выращивать урожай в этой заснеженной горе ... не говорите мне, что все их запасы продовольствия зависят от купцов, которые иногда приходят? такие люди, как Чу Юэчан, которые могут летать как экспортер продуктов питания ... », Держа руку за подбородок, Уильям пришел к выводу.

`` Если в будущем мне нужно будет выступить против Ледяного Облака Асгарда, все, что мне нужно сделать, это отрезать их маршруты снабжения ... Будет довольно легко устроить засаду и на этих торговцев, учитывая, какое огромное расстояние между этим местом и ближайший город ».

«Это так красиво…», - сказала шатенка рядом с Уильямом со звездами в глазах, как и все остальные дети.

«Ну… это определенно уникальное место…», - сказал Уильям, пожимая плечами.

«Также тебе следует вылезти из моей рубашки сейчас же».

«Н-но идет снег, я не хочу мерзнуть ...», - сказал шатен с водянистыми глазами, глядя на Уильяма.

«Ты думаешь, этот крошечный кусок ткани спасает тебя от снега? Тск, все вы бы давно умерли, если бы не Чу Юэчан, окутывающая вас всех своей глубокой энергией, защищающей от холода», - подумал Уильям в своем письме. мысленно, когда он увидел группу женщин в одинаковых белых платьях, выбегающих из парадной двери.

«Второй Мастер, ты вернулся», - девушка впереди быстро поприветствовала Чу Юэчаня, за которым следовали остальные.

«Они вторые мастера ...», - спросила она, глядя на группу малышей позади Чу Юэчаня.

«Пожалуйста, устройте для них место, я встречусь с великим мастером прямо сейчас», - инструктируя стражников, Чу Юэчан повернулся к детям лицом.

С нежной улыбкой на лице Чу Юэчан сказала: «Следи за этими старшими сестрами, хорошо?».

Увидев, как дети кивают один за другим, Чу Юэчан больше не ждал и направился прямо к дому Великого Магистра.

«Пойдем с нами», глядя на жалкий вид группы, начальник сказал мягким голосом.

Смешавшись с группой, Уильям последовал за охранниками внутри.

--------------------

«Великий магистр» Чу Юэчань поклонилась пожилым женщинам, как только увидела ее.

«Ты вернулась, Юэ'эр», - сказала Фэн Цяньхуэй с улыбкой на старом лице.

После простого приветствия Фэн Цяньхуэй начала рассказывать Великому Магистру, что произошло, как она спасла группу детей от контрабандиста и как она привезла их с собой.

Слушая рассказ Чу Юэчаня, улыбка от

Лицо Фэн Цяньхуя медленно исчезло, сменившись нейтральным выражением.

«Вы поступили правильно», - сказал Фэн Цяньхуэй, услышав, что произошло.

"Тогда о детях ..."

«Мы проведем для них тест на способности, как мы делаем для каждого нового участника .... но если они не талантливы, нам придется отправить их обратно ...»

Как только Чу Юэчан собирался что-то сказать, Фэн Цяньхуэй остановил ее, махнув рукой, и продолжил.

«Конечно, это не означает, что мы просто откажемся от тех, кто не сдает экзамен, мы будем использовать наши связи, чтобы найти подходящую семью для тех, кто не прошел».

Услышав слова Великого Магистра, Чу Юэчан, хотя и немного неохотно, кивнула головой, в конце концов, она слишком хорошо знала, что Ледяное Облако Асгард - не место для бездарного человека.

-------------

Идя по коридору, сделанному изо льда, Уильям увидел, что многие ученики Ледяного Облака Асгарда смотрят на них с интересом.

Из-за того, что на них смотрело множество любопытных взглядов, детям стало не по себе.

«Перестань пялиться на детей, которых ты заставляешь их нервничать. Если у тебя так много свободного времени, чем вместо этого возвращайся и совершенствуйся», - сказала старшая охранница, нахмурившись, глядя на тех, кто смотрел на них с любопытством.

Слова начальника охраны были эффективны, так как все наблюдавшие быстро вернулись в свои комнаты.

Следуя за ней, Уильям думал о своем следующем образе действий.

«хм, если я правильно помню, то в этом месте должна быть копия [Канона обложения бога ледяного феникса], которую до сих пор никто не мог изучить, так как для этого требуется кровь ледяного феникса ... я должен попробовать узнать это с помощью статуса? но, честно говоря, я всегда думал, что это искусство было довольно слабым и бесполезным по сравнению с другими более мощными искусствами, и у меня тоже нет крови ледяного Феникса, поэтому для его изучения потребуется еще больше божественных очков ...

Внезапно главный охранник остановился и повернулся лицом к группе ребят.

«Давайте сначала вычистим их», - сказала начальник охраны, глядя на грязных детей.

Обернувшись, она направилась к бане.

«Подожди, она только что сказала баня?»

Похоже, на его пути к величию встал новый вызов.

-----------------------------

http://tl.rulate.ru/book/60054/1637324

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь