Готовый перевод [transmigration- ATG route] / [трансмиграция - маршрут ATG]: Глава 22

Пройдя через городские ворота, улыбка на лице толстяка исчезла, она быстро сменилась извращенным взглядом.

«Хе-хе, мне удалось сегодня похитить такую ​​красивую девочку, эти Нобелевские награды обязательно купят ее за хорошую цену», - праздновал в своем уме толстяк, крепко державший Уильяма, сидевшего у него на плечах.

Двигая ногами быстрее, толстяк быстро пробрался в темный переулок, его сердце начало биться быстрее из-за волнения.

Но чего этот человек не знал, так это того, что парень, сидящий у него на плече, смотрел на него опасно спокойными глазами.

[Секта Сяо]

«Патриарх, молодой господин, не был съеден зверем», - сказал мужчина средних лет, знающий толк в обращении с глубокими зверями.

«Ты уверен?», - спросил Сяо Цзэтянь спокойным голосом, глядя на мужчину.

Видя спокойное поведение Сяо Цзюэтяня, мужчина средних лет не мог не проглотить рот, полный слюны, как он сказал.

"Д-да патриарх"

«Мммм, вернись тогда и попытайся найти какие-либо зацепки относительно Сюань'эра у зверя, поскольку это было последнее, с чем он контактировал»

«Да», поклонившись однажды, мужчина средних лет быстро выбежал из комнаты, он больше не мог выдерживать удушающее давление, исходящее от Сяо Цзэтяня.

После того, как мужчина ушел, сказал Сяо Цзэтянь.

"Публично заявить"

Земля под его ногами задрожала, когда появился человек в черном костюме.

"Вы добились прогресса?"

Глядя на невыразительное лицо своего хозяина, мужчина сказал.

"Еще нет------"

* БУМ *

К сожалению, он не смог продолжить, поскольку старая рука ударила его по комнате, заставив его врезаться в толстую металлическую стену, образовав в ней дыру.

«Бесполезный мусор», - крикнул Сяо Цзэтянь, когда его сердитый голос разнесся по залу.

«три дня, я хочу, чтобы мой сын вернулся передо мной через ТРИ ДНЯ, иначе вы все забудете о жизни в этом мире ...», - тень позади Сяо Цзюэтяня снова задрожала, когда пришла целая группа мужчин в черной одежде. из.

«Иди, выходи сейчас !!!, проинформируй каждую ветвь секты, каждого охранника, даже слуг. Если его не найдут в течение трех дней, им будет адом заплатить за всех вас !!!»

«Да патриарх», быстрым движением мужчины двинулись вместе, не забывая взять с собой того, кто был вбит в стену.

Когда они ушли, Сяо Цзэтянь снова сел на свое место, вынул кристалл связи и начал отправлять сообщения своим коллегам.

Благодаря эффективной работе секты Сяо и давлению со стороны патриарха, почти все ветви секты сразу же получили срочное сообщение о появлении Уильяма и о том, что его поиск является высшим приоритетом.

[Город Новолуния, секта Сяо]

«В чем дело, лидер?», - спросил охранник, в чем причина срочного вызова.

«Быстро возьмите это описание и узнайте, не видели ли вы такого ребенка в городе в последние несколько дней», - сказал Сяо Тяньнань, продолжая тревожно передвигаться.

«Да, лидер». Увидев испуганное выражение лица старика, охранник понял, что это вопрос первостепенной важности, поэтому он быстро покинул двор и сказал своим солдатам, когда все они быстро разошлись и начали обыскивать весь город.

Тем временем толстяк вошел в темное здание и поместил Уильяма в темную клетку, сковал ему руки наручниками и засунул кусок ткани ему в рот.

* Лязг *

«Оставайся внутри и не издавай ни звука, если хочешь жить», - запер дверь, - холодным голосом сказал толстяк, быстро пробираясь в другую комнату.

* Пту *

Как только мужчина ушел, Уильям выплюнул грязный кусок ткани изо рта, поскольку он легко сломал металлические наручники вокруг своей руки и огляделся.

«Так вот как выглядит похищение…». Как ребенок на пикнике, Уильям начал внимательно осматривать все это место, как будто опасаясь, что он что-то упустит.

* лязг *

'хм'

Изнутри клетки раздался звук ударов металла друг о друга, заставив Уильяма повернуть голову.

«О, похоже, я здесь не один». Темное место нисколько не могло препятствовать его зрению, поскольку Уильям явно мог смотреть на пленников.

Это была группа сморщенных детей, их лица были залиты грязью, а глаза потеряли фокус, поскольку они продолжали смотреть в холодный каменный пол.

Их одежда почти не закрывала их тела, полностью обнажая черные синие отметины по всему телу.

Не изменив выражения лица, Уильям спокойно посмотрел на сцену.

Он не чувствовал злости или сожаления из-за их ужасного состояния.

В конце концов, он уже много раз видел этих кейсов в прошлом мире.

Сироты после смерти родителей, продажа в бордель, служение кому-то, кого вы даже не знаете, против своей воли до конца своей жизни ...

Эти вещи случаются повсюду, в каком бы мире это ни было.

И он видел их более чем достаточно снова и снова.

http://tl.rulate.ru/book/60054/1637321

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь