Готовый перевод Namonaki monogatari / Безымянная повесть: Часть 6

Их фургон ехал не спеша. Пустая дорога позволяла расслабиться и наслаждаться обманчиво тихим миролюбием окружающей их природы. Они специально выбрали эту дорогу, чтобы не встречать назойливых попутчиков или попавших в беду путников. Они специально выехали затемно, чтобы не было лишних свидетелей.

  - ты ещё не всё? - голос девушки, управлявшей фургоном, слегка дрожал, - моё терпение на грани...

  - просто не обращай на меня внимания. Это помогает мне думать...

  - зато твои руки мешают мне не только думать, но и следить за дорогой, - невозмутимость его ответа возмущала девушку, - застегни мою рубашку или мне придётся остановить фургон.

  - я думал тебе нравиться моё внимание, - мужчина явно не спешил выполнять её просьбу.

  - я тоже так думала. Но теперь думаю иначе. Нечего за зря теребить девичье сердце...

  - извини, я думал оно находится ниже...

  - и ниже тоже ничего не нужно теребить. И вообще имей совесть...

  - впереди кто-то есть, - лениво заметил мужчина, - может объедем?

  - дорога узковата, пока будем разворачиваться они увидят и успеют нагнать, - рассержено ответила девушка и хлестнула ящеров.

  - я не против неожиданной остановки, но свидетели мужского пола нам не нужны. Не может быть..., - мужчина резко прервал свою тираду пораженный увиденным впереди.

  - ты смог разглядеть их пол с такого расстояния? - удивилась девушка, привстав на сиденье, - я вижу только пару фигур и коробку на обочине...

  - я тоже это вижу и не знаю, радоваться ли мне или печалиться, - задумался мужчина, - ты не узнаешь ту коробку?

  - опять они, - в этот раз девушка была сердита уже всерьёз, - мы же специально дали им фору. Сменили дорогу. Почему опять они тут?

  - не знаю, может..., - мужчина замолчал, обдумывая вероятную причину их встречи.

  - может это твоих рук дело? Не можешь пропустить фургон набитый бабами?

Подъехав ближе, они остановились на почтенном расстоянии от старых знакомых.

  - майстер, мы опять встретились, - поприветствовал стражник, - а у нас снова проблемы. Выручите?

  - может мне вас усыновить? - попробовал отшутиться мужчина, - что на этот раз?

  - на ваш выбор, могу предложить бандитский налет, сломанную ось, похищенных арестанток и убитую охрану, - стражник жестом указал на свою стоянку, - будем благодарны любой помощи. Может у вас лекарство какое найдется от головы. С утра раскалывается, спасу нет...

  - сорви вон тот листик, - алхимик указал рукой на один из кустов, - пожуй, только медленно, чтобы сок хорошо смешался со слюной, потом проглоти. Должно помочь. А я пока осмотрюсь.

  - а что тут смотреть. Фургон не на ходу. Четыре трупа мужчин, два женщин. Припасы и лошади пропали, - ответил стражник, разминая в руке листочек, - жевать то долго нужно?

  - по желанию. Чем дольше, тем сильнее эффект, - алхимик начал осматривать место их стоянки, - что планируете делать дальше?

  - пока не знаю, - стражник присел возле фургона, облокотившись на его колесо, - после его смерти, главный теперь я. Фургон пуст. Припасов нет. С такой осью ехать невозможно.

  - может отправишь товарища за подкреплением или сразу в погоню за бандитами? - предложил алхимик, ходивший кругами по месту стоянки.

  - хотел вас об этом попросить...

  - борьба с бандитами не мой профиль, - алхимик стал медленно отходить к своему фургону, - но в следующей деревне я расскажу обо всём местной страже.

  - хорошо бы, - согласился стражник, встал и пошёл следом за ним, - не против если мы весточку с вами передадим?

  - да на словах и передайте, постараюсь запомнить, - алхимик внимательно следил за действиями стражников.

Сухой щелчок засвидетельствовал выстрел, произведённый вторым стражником. Стрела пригвоздила плечо девушки к фургону. Затем, почему-то лопнула голова идущего к ним стражника, разметав кровавые ошмётки по округе. Его тело, самостоятельно пройдя несколько шагов, упало с неприятным грохотом металлических частей доспеха. Алхимик, видимо от испуга, замахал руками и, видимо так же от испуга потеряв голос, что-то зашептал.

Второго выстрела не последовало. Оставшийся в живых стражник не слишком тихо скрылся в зарослях кустарника.

  - ну, зачем же так мазать, - посетовал алхимик, осматривая девушку, - я думал ты умеешь стрелять.

  - ты же видел, как лопнула его голова, я именно туда и целилась, - поморщилась девушка, - или ты о его выстреле? Вот он действительно мазила.

  - он попал туда, куда хотел. Испортил рубашку, поцарапал кожу и вывел тебя из строя. Конечно, у него было время на подготовку к выстрелу. Но всё равно, результат лучше, чем твой.

  - я попала точно в цель, а он только испортил мне одежду. Ой, хе-хе, я забыла застегнуться. Наверно он увидел моих милашек и его рука дрогнула. Непрофессионал, - девушка с гордой улыбкой вынесла вердикт беглецу, - хотя я его не осуждаю. Сила моей красоты ... Мм, сильная штука в общем. Ну, ты же и сам об этом знаешь.

  - ты должна была попасть ему в плечо или в ногу. А теперь от него ничего нельзя узнать, - сказал алхимик, поглаживая раненное плечо девушки, - хотя чего можно ожидать от убийцы, как не убийства.

  - так их же двое. Один до сих пор жив. Если взять живым, он расскажет мне всё и ответит за рубашку, - гордая улыбка на её лице превратилась в кровожадный оскал хищного зверя, - я умею такие штуки, от которых седеют на глазах.

  - я отправил за ним хвост. Искать его нет смысла, он будет уже мертв к тому времени, - покачал головой мужчина.

  - вот видишь, к чему приводят твои необдуманные действия. Теперь мне не у кого узнать...

  - позволь спросить, - прервал её мужчина, - а что ты хотела узнать у него?

  - а что сразу я то, - возмутилась девушка, - ну, мы бы с ним побеседовали, я бы ковыряла его ножом, а ты бы задавал свои вопросы.

  - если это всё, что тебя заботит, я уже знаю, что тут произошло и без него, - алхимик жестом поманил девушку следовать за ним, - сама напакостила, сама и обыскивай. Потом пройдись по округе, лишние сюрпризы мне не нужны.

  - а если...

  - пленные не нужны... Мм, но симпатичные девки... В общем, девок не убивай, - произнеся последние указания, алхимик пошёл к фургону.

Безголовый труп был обыскан без особых эмоций. Да, кругом красочно лежали остатки его головы, но к такому быстро привыкаешь. И если не заострять на этом внимания, то вполне себе сносная работёнка. Главное не испачкать своей одежды.

Округа тоже ничем не удивила. Кусты, деревья, опять кусты. И никаких сюрпризов. Никаких.

  - как улов?

  - не очень...

  - как это, четыре трупа воинов...

  - стражников. Их шмотки лучше не брать. Только оружие. Ты нашла труп беглеца?

  - нет.

  - жаль. Его арбалет мог бы нам пригодиться.

  - что дальше?

  - поедем дальше. О фургоне я сообщу, когда будем проезжать населённый пункт...

  - какой пункт?

  - прости, оговорился. В первой же деревне расскажу страже. Всё собрала?

  - уже погрузила к нам. Можем уезжать смело.

Фургон не спеша тронулся и покатился по дороге. Сопровождавшее их поездку молчание продлилось недолго. Сначала девушка стала ёрзать на месте не решаясь начать разговор. Затем к этому добавилось ещё и сопение. Алхимика забавляло её поведение, хотя он зря играл с такими опасными штуками. Если женщину передержать в этом режиме, то неизбежно произойдёт выброс накопленной энергии на окружающих. А поблизости был только он.

  - хорошая погода, - алхимик решил зайти издалека, но особого желания говорить у него так и не появилось.

  - что с ними случилось? Куда делись те девки? Почему их убили? Почему они на нас напали? Зачем...

  - ого, погоди, погоди, - мужчина прервал поток её вопросов. Поток, грозивший стать бесконечным.

  - ты же сказал, что знаешь, что там случилось. Я тоже хочу знать...

  - ладно. Скажу как есть. Ничего не приукрашивая, - почему-то заулыбался алхимик, - их ограбили и убили.

  - и всё? Это я и сама видела.

  - ну ладно. Девок и первых двух стражников убили... мм, так скажем охотники. А между четырьмя другими стражниками была драка. Те, кого убили мы, убили двух других.

  - они убили своих?

  - нет. То, что они были одеты как стражники, ещё ни о чём не говорит. Кто-то из них стражником точно не был.

  - тогда кто забрал остальных девок или их тоже убили?

  - врятли убили. Иначе, какой смысл в нападении на фургон. Либо девки просто прикрытие и в фургоне было что-то более важное. Кто-то проломил днище их фургона, - мужчина сделал паузу, но увидев глаза собеседницы продолжил, - я видел стрелу, одну из тех, которыми убиты первые жертвы. Она охотничья. А стрела, которую поймала ты военная.

  - и что это значит?

  - ну, мы знаем, что за ними был крепкий хвост. Хвост, который не хотел, чтобы они добрались до пункта назначения. А теперь мы знаем, что групп было две.

  - а разве не могло быть так, что пара стражников, убитых нами, убила другую пару стражников, которые убили первых стражников и тех девок.

  - в теории могло быть. Проблема в том, что я не узнаю никого из них. У троих нет головы. А тех, у кого она осталась, я раньше не видел. Или видел, но из-за их шлемов теперь я не уверен, кто из них был в команде изначально.

  - тогда так. Групп всего две. Охотники и стражники. Стражники не сражались между собой. Они все сражались с охотниками. А охотники забрали их добычу...

  - какую добычу? Погоди. Если бы стражники сражались против охотников, должны были быть потери и с их стороны. Допускаю, что они могли забрать тела. Но. Но тогда почему они не скрыли все следы боя?

  - мне то откуда знать. Не успели. Не захотели. Не смогли... - задумчиво ответила девушка.

  - хорошо. Знаешь, хочу задать тебе вопрос, - мужчина подстегнул ящеров и украдкой глянул на девушку, - почему ты не осталась ждать меня там, где я остановил фургон?

  - ну, я... - её лицо неожиданно зарумянилось, и, махнув рукой, она выпалила, - просто следи за дорогой!

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/6005/418192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь