Готовый перевод The Record of Unusual Creatures / Летопись Необычных Существ: Глава 206. Часовня

В самом сердце Кровавого озера Бейнц находился небольшой остров, и это был единственный остров на озере.

Из-за своего особого расположения остров считался святым местом в Святой земле. Ученики Славы считали его местом упокоения богини в этом мире, поэтому они построили на острове великолепную часовню, которая должна была стать её дворцом в этом мире.

Конечно, такое святое место обычно тщательно охранялось. Круг самых могущественных рыцарей Учеников Славы был размещен на внешнем краю маленького острова.

Проникнуть сюда прямо к ним под нос было практически невозможно. Даже Вивиан, вероятно, не смогла бы скрыться от этих рыцарей церкви с её сверхъестественными ночными способностями. Однако у Хао Жэня был другой план.

На берегу Кровавого озера был овраг, который отлично скрывал его от посторонних глаз. Хао Жэнь возглавил собственную банду жильцов и подкрался к оврагу.

Затем он достал MТД и сказал: — Ты, сначала лети к церкви, а потом отправь нас внутрь, когда убедишься, что внутри никого нет. Будь осторожен, не дай никому себя обнаружить.

— А если меня собьют?

— Можешь не сомневаться, я подам заявку на новый MТД от Вороны 12345, — сказал Хао Жэнь.

— Что за чёрт!

Хао Жэнь закатил глаза. Он взглянул на MТД и сказал: — Потому что я твердо уверен, что тебя не победить. Поторопись, хватит мешкать.

MТД вызывающе потряс своим телом в воздухе, после чего нехотя выключил фонарик и стремительно полетел в сторону маленького острова под сенью ночи.

Согласно полученной ими ранее информации, хотя маленький остров на озере был хорошо охраняем, центральная часовня была пустой.

Часовня почти всегда была запечатана как запретное место. Её открывали только два раза в год — когда прибывал ежегодный тур Сферы, дверь открывали, чтобы поприветствовать Сферу, и другой раз, когда она уезжала. С тех пор как сотни лет назад Папа Антоний III выпустил новое толкование Священного Писания, в часовню запретили входить большинству людей.

Только в определенных ситуациях определенные люди могли войти в часовню: когда Сфера прибывала, четыре безымянных монаха вместе входили в переднюю комнату часовни как хранители Сферы Священного Синода, и они могли оставаться там в течение четырех дней.

Глава Учеников Славы мог использовать божественную силу, чтобы определить дату своей смерти, и он передавал эту должность своему преемнику за месяц до смерти. Тогда он проводил последний месяц своей жизни в часовне.

Был также особый монах, который всегда носил рясу, никто не знал его личности и его имени, и этот монах мог войти через заднюю дверь часовни в полнолуние каждого знаменательного месяца. Он отвечал за поддержание порядка и другие обязанности. Кроме этих лиц, даже королю не разрешалось посещать часовню.

Чрезвычайно строгая практика Учеников Славы в отношении религиозных предписаний дала Хао Жэню возможность воспользоваться ими вместо этого. Сферы Священного Синода сейчас не было в часовне, Папа не собирался умирать в ближайшее время, и это была не полнолунная ночь. Поэтому в часовне никого не будет.

Ожидая сигнала MТД, Вивиан не могла не посмотреть на Лили и не спросить:

— Тебе действительно нужно так наряжаться?

Лили была одета в черную одежду с ног до головы. На ней даже была черная маска, которая открывала только глаза. Она выглядела как супер-женщина, готовая ворваться в Запретный город. Когда она услышала слова Вивиан, то сразу же вскинула голову и сказала:

— Хмф, ты не понимаешь. Это называется профессионализмом. Как я могу вести тайные действия, не надев ночной плащ?

Вивиан указала на серебристые, отполированные хвост и уши Лили.

— Сначала ты должна спрятать эти вещи.

Лили продолжала мотать головой и ответила: — Нет, это часть гордости оборотня.

Хао Жэнь чувствовал, что самой большой переменной в их расследовании этой ночью была хаски, чей мозг часто не входил в нормальное русло.

Но это не имело значения. Если бы возникла какая-нибудь чрезвычайная ситуация, он мог бы выгнать Лили. Шум, создаваемой собакой, стал бы очень хорошим отвлекающим маневром.

— Почему мы должны брать с собой Лил Пиа?

Спросила Вивиан, глядя на маленькую русалочку, повисшую на руке Хао Жэня.

— И ты даже оставил её чайник в комнате.

— Я беспокоился, — сказал Хао Жэнь, ткнув пальцем в рыбку, которая прилипла к его руке, как повязка. Без «игрушки» русалочка легко испугается. Ты же видел, как она грызла стол в доме. Я не могу упустить эту русалочку из виду.

— Эта Хильда, кажется, в отчаянии. Я не верю, что она сможет помочь нам позаботиться о Лил Пиа.

В этот самый момент в ночном небе раздался легкий порыв ветра. МТД появился в призрачном тусклом свете.

— В часовне никого нет. Вокруг тихо. Пойдемте.

Их тени закружились, и в следующее мгновение они телепортировались в часовню, расположенную на маленьком островке на озере.

На острове священного озера было тихо, и рыцари Церкви, расположившиеся вокруг острова, не знали, что в их святое место вторглись чужаки. Однако было кое-что, о чем они не знали. Хотя часовня посреди озера не охранялась, сама часовня была защищена.

Каждый уголок часовни был покрыт защитой и сигнализацией, оставленной прошлыми Папами. Если только это не был лицензированный посетитель или высокопоставленный член церкви, который тайно отключил защиту часовни, любой безрассудный нарушитель был бы безжалостно атакован бесчисленными божественными защитами.

Именно поэтому Ученик Славы беззаботно оставили свое самое запретное место без присмотра. Но в ту ночь, когда они ворвались в часовню, все защитные системы и сигналы тревоги были спокойны, словно спали.

Яркий свет двойной луны пробивался сквозь высокое и узкое витражное окно маленькой часовни, делая сцену внутри часовни хорошо видимой. Они быстро оправились от кратковременного головокружения после телепортации и с любопытством наблюдали за происходящим.

Как и часовни в других местах, эта была обставлена по минимуму. Здесь не было ни скамеек, ни подушек, на которых люди могли бы отдохнуть. Хотя часовня выглядела великолепно, дизайн был очень простой.

Самая роскошная часть находилась в конце, где стоял небольшой алтарь, символизирующий место, на которое ступила нога богини. Он был сделан из самых дорогих сверкающих кристаллов и установлен на огромной плите из черного обсидиана. Алтарь также был обставлен множеством изысканных инструментов, которые символизировали власть богини. Эти предметы обстановки делали его похожим на трон.

Недалеко от маленького алтаря Хао Жэнь заметил, что часть земли была утоплена.

— Здесь должна быть сфера Священного Синода, — сказала Вивиан, подойдя к утоптанной земле. Она наклонилась и коснулась гладкой поверхности трещины.

— Говорят, что здесь была платформа, но похоже, что она была перемещена вместе со Сферой. Кроме того, часть пола исчезла.

Лили ловко огляделась и осмотрела окружающее пространство. Вдруг она посмотрела вверх и сказала: — А, и ещё часть потолка!

По направлению пальцев Лили они заметили, что круглая часть потолка была аккуратно выкопана, и она соответствовала затопленному полу внизу.

Вивиан кивнула и сказала: — Это действительно было сделано с помощью телепортации, но очень примитивной и жестокой. Здесь нет определенной цели телепортации, вместо этого они телепортировали всё в определенном диапазоне.

Пока она говорила, она отошла на несколько метров, осматривая вогнутую область пола и потолка. Затем она сказала:

— Это должен быть сфероидный пространственный пузырь с радиусом пять или шесть метров, а не сферический.

— Он искусственный или естественный?

Хао Жэнь был очень обеспокоен этим вопросом.

— Не знаю, это произошло два месяца назад. Даже если бы это были искусственные магические колебания, они бы уже рассеялись.

Вивиан покачала головой, посмотрела вокруг и продолжила говорить: — Похоже, они всё ещё сохраняли всё нетронутым, с того момента, как пропала Сфера.

Лили присела на корточки и привычно обнюхала землю. Однако она озадаченно покачала головой и сказала: — Странно, просто запах ткани. Не похоже, чтобы...

Наньгун Уюэ любезно напомнила ей.

— Ты всё ещё носишь свою маску...

— А…

Хао Жэнь подошел к великолепному алтарю. Его внимание привлекла фреска позади него.

Это была та же странная фреска, которую он видел в часовне горного народа. Странные цвета — чёрный и красный — переплетались, сопровождаемые таинственным сиянием.

Казалось, что все церкви Учеников Славы были украшены подобным образом. Но что это означало?

Хао Жэнь на мгновение уставился на фреску. Он чувствовал, как черные и красные полосы медленно двигаются, но когда он сосредотачивался на цветах, которые, казалось, дрожали, они возвращались на свои места. А может, они вообще не двигались.

Он не понимал, почему такие вещи с непонятным значением были помещены в часовню. Здесь должны быть иконы богини или другие религиозные символы.

Кроме того, он смутно помнил, какую фреску он видел в часовне горцев, и эта не выглядела точно так же, как та.

http://tl.rulate.ru/book/59836/1876489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь