Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 9. Эпилог: Странствующий рыцарь

На следующее утро Рио вызвали в аудиенц-зал для официальной аудиенции у короля Франсуа. Он был вызван, чтобы официально получить награду за свои усилия на банкете прошлой ночью.

Вскоре зал для аудиенций был заполнен королевскими особами и знатью. Среди них были Михару, Сацуки и Лизелотта, а также герои и высокопоставленные чиновники, приглашенные из других королевств.

Награда Руй обсуждалась и решалась раньше, чем награда Рио, так что эта аудиенция была только ради Рио.

- Сейчас, Харуто. Прошлой ночью вы совершили для нас огромный подвиг. К сожалению, у нас мало времени, поэтому я сразу перейду к делу. Речь идёт о твоей награде. - начал Франсуа, переходя прямо к делу.

- Для меня большая честь получить вашу похвалу. Однако, поскольку я действовал, чтобы защитить себя, я не требую никакой особой награды, - смиренно отказался Рио. У него не было ничего, чего бы он желал, и, что более важно, он боялся, что ему дадут титул, который будет сопровождаться сопутствующими обязанностями. Но поскольку Рио с такой готовностью отказался от награды, зал для аудиенций зашевелился от шума.

- Не беспокойте меня так. С древних времен существовал обычай награждать великие деяния соответствующим образом. Если я этого не сделаю, это отразится не только на моей королевской чести, но и на чести всего королевства. Особенно для того, кто совершил столько же достойных подвигов, как ты, - сказал Франсуа с неровной улыбкой.

- Но, Ваше Величество... - Рио опустил голову, сдержанно выражая своё несогласие.

- Как насчёт этого, Харуто? Может быть, ты пересмотришь своё предыдущее решение и станешь служить этому королевству? Мы готовы отнестись к тебе должным образом и повысить до высокого рыцаря. - Как и ожидал Рио, Франсуа предложил в качестве награды социальное положение.

- ...Я чрезвычайно рад чести получить ваше расположение. Однако, как я уже сообщил Вашему Величеству, я не могу оставаться на одном месте. Более того, такой новичок, как я, будет только неадекватен в этой великой роли. Вот почему, при всём моём уважении... - Рио тщательно подбирал слова отказа, чтобы не сжечь мосты.

- Тогда, если позволите спросить, вы чего-нибудь хотите?

- ...Ничего особенного.

- Хм. На данный момент я должен сказать, что уважаю ваш уровень безразличия. Обычно здесь выражают какую-то форму желания. Как трудно вознаградить человека, не желающего ни статуса, ни богатства. - Франсуа усмехнулся сдавленным смехом. - Однако именно поэтому я питаю к тебе интерес как к человеку. Если у вас нет стремления к статусу - значит ли это, что вы обременены другими узами или ответственностью? Давай послушаем твой ответ, - сказал он, глядя на Рио.

- ...Да, Ваше Величество, - кивнул Рио.

- А могу я спросить почему? - с интересом спросил Франсуа.

- ...Я не человек достаточно большого калибра, чтобы жить, обремененный узами и обязанностями. Вот почему, - честно признался Рио в своих чувствах.

Франсуа что-то напевал себе под нос и некоторое время смотрел на лицо Рио. - Понимаю... Тогда я решил. Я дарую тебе титул почётного рыцаря. - При его словах члены королевской семьи и дворяне в зале для аудиенций шумно зашевелились.

- Хм? Но я... - Рио не совсем понял смысл названия, возражая сквозь смущение. Судя по реакции зала, это было совсем не похоже на нормальное положение, и мысль о том, что ему навязывают обязанности, была невыносима.

- Почётный рыцарь - это современный титул, вручаемый тем, кто внёс большой вклад в военные дела королевства, независимо от того, является ли он гражданином. Это титул рыцаря, не имеющего никаких обязанностей перед королевством, так как они не входят в число моих подданных. Другими словами, рыцарь без хозяина. Тем не менее, вы будете публично рассматриваться как тот же ранг, что и другие дворяне. Разве это не совершенная награда для вас, кто не желает быть обремененным ещё большими узами или обязанностями? Если вы не согласны, нам придется вернуться к началу, и вместо этого я должен буду дать вам 10 000 золотых монет. Что ж, как насчет этого? - весело спросил Франсуа.

Для протокола, члены королевской семьи и дворяне в комнате так шумно зашевелились из-за того, насколько особенным был титул почетного рыцаря. Во -первых, нужно было заручиться сильным доверием того, кто обладал назначающей властью - то есть короля или высокопоставленного наследника престола, - что не могло быть сделано легко. Более того, Рио ещё не осознал этого, но почётный рыцарь был современным титулом, который не имел никаких обязательств перед королевством, но был наравне со статусом графа. В критической ситуации он мог даже командовать рыцарями королевства по своему усмотрению.

Другими словами, он получал власть без обязанности. Исключение из исключений, даже среди знати. Тем не менее, те, кто был назначен с этим титулом, обычно имели какое-то другое положение в королевстве и выполняли свои обязанности там. Однако в случае с Рио у него не было иного статуса, кроме статуса почётного рыцаря, поэтому он действительно не мог получить ничего, кроме льгот.

- ...Да, Ваше Величество. - Хотя Рио всё ещё не до конца понимал смысл названия, его подстегнуло количество золотых монет и воздух в комнате, чтобы кивнуть.

- Тогда давай закончим, пока ты не передумал. Обычно почётному рыцарю дают прозвище. Давай посмотрим... - пробурчал себе под нос Франсуа и уставился на Рио, прежде чем тот, казалось, что-то придумал и ухмыльнулся. - Ладно. Отныне вы можете носить титул "Чёрный рыцарь". Чёрный не может быть испачкан никаким другим цветом - это наиболее подходит для такого человека, как вы, - сказал он величественно. На самом деле прозвище, дарованное королём, было ещё одной причиной, по которой почётному рыцарю завидовали.

Чёрный... Рыцарь? - Мысли Рио на несколько секунд резко остановились. Затем, придя в себя, он ещёё раз прокрутил в голове это имя.

Чёрный рыцарь...

Что это вообще было?

Это был постыдный и смущающий титул. Он ни в коем случае не хотел, чтобы его называли Чёрным Рыцарем, и не хотел представляться таковым. Однако —

- Я смиренно принимаю это назначение, Ваше Величество. - Рио ничем не выдал своих мыслей, приняв заказ с предельной формальностью. Он опустил голову и небрежно оглядел комнату, встретившись взглядом с Михару и Сацуки в углу.

- Хе-хе... - Сацуки пыталась подавить хихиканье, прижав ладонь ко рту. Тем временем Михару просто смотрела на Рио. Было непонятно, о чём она думает.

Сацуки наслаждается собой и смеется. Михару... Я думаю, услышав это имя, оно не заставит её щёлкнуть, а? - Рио догадался, о чём они оба думают, по напряженной улыбке на её губах.

- Теперь, если не считать этого, тебе будет позволено называть себя фамилией. Вы можете выбрать один из них свободно, но приготовьте его к сегодняшнему вечеру, если это возможно, чтобы его можно было представить на банкете. Хотя это не строгий срок... - сообщил Франсуа Рио.

- Фамилия? - Рио задумался на несколько секунд, прежде чем его бровь дёрнулась. Было одно семейное имя, которое сразу же пришло на ум от его нынешнего имени как Харуто.

- Судя по выражению твоего лица, у тебя уже есть вариант? - Франсуа почувствовал, как изменилось выражение лица Рио.

- Нет, ну... - Рио на мгновение заколебался, подыскивая слова.

"Если я произнесу эту фамилию вслух, здесь и сейчас, пути назад больше не будет", - подумал он.

Но есть ли вообще необходимость возвращаться? он тоже думал в то же время. Возможно, не было никакой необходимости называть его японское имя, когда он был жив, но в этом был смысл. Это была клятва, которую он дал себе.

Я уже всё решил. Так что я должен просто сказать это. Если я скажу это сейчас, это полностью перекроет все шансы сбежать. Нет, нет лучшего времени, чем сейчас. Михару воссоединился с Сацуки, и теперь появился Такахиса. Больше нет причин скрывать от неё правду. Рио глубоко вздохнул и приготовился лишить себя любого шанса избежать этого решения.

- Ну что? - Франсуа с сомнением наклонил голову.

- Есть одна фамилия, которая приходит на ум, - произнёс Рио.

- Ой? Давайте послушаем. - глаза Франсуа расширились от любопытства.

- Амакава... - сказал Рио.

- Чт... - тело Михару слегка задрожало, когда она сделала вдох. Сацуки просто моргнула.

- Амакава, говоришь? - сказал Франсуа, неловко произнося незнакомую фамилию.

Рио бросил быстрый взгляд на Михару, прежде чем решительно назвать свою фамилию. - Да. Харуто Амакава. Если бы я мог носить это имя в будущем...

http://tl.rulate.ru/book/59753/1548967

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ух как меня затресло от волнения, наконец то признался, спасиб
Развернуть
#
Бляха от сандаликов, такая же хрень, я прям продрог
Развернуть
#
Ахахах черный мечник местного разлива
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь