Готовый перевод Harry Potter: The legendary Successor System / Гарри Поттер Легендарная система преемников: Глава 17

В сентябре, когда начались занятия в школе, в Хогвартсе было очень спокойно. В это время Уилкс проводил большую часть времени в Библиотеке. Почти никто не мог найти его, кроме как в классе или в общей комнате.

Потому что большую часть времени он читал либо в общем зале, либо в библиотеке Хогвартса.

Единственное впечатление, которое сложилось о нем у людей, - это то, что он бесспорный гений!

Он владел практически всем, что преподавал профессор на уроках, и даже его интеллект просто ужасает.

Например, на уроке проклятий, используя "Парящие чары: Wingardium Leviosa", он прямо подвесил стол!

Тем не менее, репутация Уилкса магически непримечательна, и только умные люди знают, что его можно назвать "гением".

Даже если Снейп не очень хорошо знал характер Уилкса в этот период, его впечатление от Уилкса было "хорошим".

...

Сегодня, как обычно, после занятий Уилкс отправился в Библиотеку.

"Уилкс!" Внезапно сзади раздался хриплый голос.

Услышав этот звук, все нахмурились и стали раздражаться. В библиотеке должно быть тихо. В Библиотеке запрещено громко разговаривать.

Уилкс, который все еще с интересом рассматривал книгу под названием "Обнаружение и предотвращение проклятий", тоже слегка нахмурился и поднял голову.

Хотя многие знают его в Библиотеке, мало кто с ним разговаривает.

Это был голос девушки.

Это была девушка с густыми каштановыми волосами; она всё ещё извиняюще смотрела на окружающих.

"Гермиона." Уилкс аккуратно закрыл книгу и произнес ее имя в своем сердце. Он слегка улыбнулся, но вскоре вновь обрел безразличие.

Поскольку ее глаза были раздраженными и красными, казалось, что она только что плакала.

Гермиона Грейнджер.

Это та Гермиона, которая в оригинальной книге присоединилась к Гриффиндору.

Поскольку Уилкс часто читает в Библиотеке, он, естественно, познакомился с Гермионой, которая тоже любила читать здесь. Через месяц общения они стали близки друг другу.

Только после того, как Гермиона извинилась перед окружающими, она опустила голову, подошла к Уилксу, нахмурившись, и села напротив него.

"Гермиона, ты все еще такая взволнованная". Уилкс ласково погладил ее по длинным волосам.

Круглое лицо Гермионы покраснело, а затем он опустил руку и с улыбкой сказал: "Давай поговорим. Что тебя так разозлило?"

Гермиона опустила голову и не захотела говорить, оставив Уилкса в растерянности. Он впервые видел ее в таком состоянии.

Скованная атмосфера продолжалась несколько минут. Гермиона немного рассердилась, но прошептала: "Это Рон и остальные говорят, что у меня нет друзей, и..."

Уилкса вдруг осенило.

Оказалось, что именно это и произошло; он почти забыл об этом.

Увидев подавленную Гермиону, даже с обиженным выражением лица, Уилкс усмехнулся.

"Ты! Уилкс, ты все еще улыбаешься!" Гермиона выглядела еще более обиженной и уставилась на него красными глазами.

Оказалось, что она случайно увидела его здесь и хотела получить от него немного сочувствия.

Уилкс погладил лицо Гермионы одной рукой, вытер оставшиеся слезы и неудержимо заулыбался. В конце концов, хоть он и выглядит как ребенок, но изнутри он уже взрослый. К подобным вспышкам эмоций у таких детей, как Гермиона, он не мог оставаться равнодушным. Гермиона сейчас такая милая.

В отличие от Полумны, она оптимистична и прямолинейна, а Гермиона упряма и независима.

Редко можно увидеть у Гермионы такое выражение лица.

Гермиона, чьи слезы вытирал Уилкс и пристально смотрел ей в глаза, вдруг напряглась, ее красноватые щеки вспыхнули румянцем, и она избегала его взгляда.

"Гермиона, такой человек, как Рон Уизли, высокомерный и завистливый парень, который плохо учится, разве тебя волнует, что он говорит?" Уилкс попытался утешить девочку.

"Знаешь, хорошим и трудолюбивым всегда завидуют. Говорят, у тебя нет друзей? Разве я не..." Уилкс сузил глаза и медленно произнес:

"...Твой... мальчик... друг...?"

Хм!

Вдруг, почти мгновенно, Гермиона рефлекторно отпрыгнула назад и уже не могла сидеть спокойно, её уши покраснели.

"Ты... ты, что ты сказал, когда я обещала тебе быть твоей..." заикалась Гермиона.

"Какое обещание?" Уилкс притворился равнодушным и удивленно произнес:

"Разве я не твой друг, и, как видишь, я мужчина, и тоже твой друг, так что меня можно назвать "парнем", верно?"

"Никто бы так не назвал! Уилкс!" Подавленность Гермионы полностью сменилась застенчивостью, неважно, что она сейчас в Библиотеке; она вскрикнула и развернулась, а затем ушла.

"Уилкс, ты опять надо мной издевался!"

http://tl.rulate.ru/book/59738/3400648

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь