Готовый перевод Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 43. Так экстравагантно!

Глава 43. Так экстравагантно!

Мо Бэйхань положил все вещи в корзину и ушел вместе с Гу Цинъяо.

Драгоценности были помещены в маленькие коробочки и положены в сумку Гу Цинъяо. Гу Цинъяо почувствовала себя довольно неловко, перебирая пальцами маленькие коробочки.

«Брат Бэйхань...»

«Это для тебя. Тебе нужно самой их хранить».

«Но они ужасно ценные! Я... вот что я тебе скажу! Когда мы вернемся, я дам тебе кое-что взамен. Хорошо?»

Мо Бэйхань улыбнулся. Он был счастлив принять подарки от Яояо!

«Хорошо! Я буду с нетерпением ждать этого!»

Гу Цинъяо тут же улыбнулась. Этот мужчина уже принадлежал ей, так что все хорошее, что встретится ей в будущем, также будет принадлежать им двоим. Гу Цинъяо больше не стала спорить.

Девушка перед ним ослепительно улыбалась. Он мог сказать, что она была рада получить драгоценности, ведя себя так, словно получила какое-то великое сокровище. Кроме того, она не выказывала никаких признаков отвращения к ним.

Это было совершенно не похожа на Гу Цинъяо, которую помнил Мо Бэйхань.

В предыдущей жизни Яояо выросла в окружении семьи Гу. Семья Гу была крупными землевладельцами, и ее бабушке и дедушке пришлось пройти «перевоспитание». Вся их семья жила осторожно. В такой особой обстановке, в сочетании с научными традициями семьи Гу, Яояо развила в себе спокойный и мягкий характер.

Из-за прошлого семьи Гу Яояо всегда испытывала некоторое отвращение к украшениям и драгоценным камням. Дело было не в том, что они ей не нравились, а в том, что она не осмеливалась их принять.

Она боялась попасть в беду: учитывая обстоятельства семьи Гу, если бы обнаружили эти вещи, их семья могла попасть в беду.

Но Яояо перед ним не выказывала никаких признаков отвращения к ним.

Кроме того, Мо Бэйхань почему-то почувствовал, что Яояо кажется более оживленной.

Это был хороший знак!

Глаза Мо Бэйхань блеснули, и он сказал Гу Цинъяо: «Яояо, ты должна тщательно скрывать эти вещи. Они не представляют ценности в наше время, но, возможно, станут ценными в будущем. В нашей тысячелетней истории они были ценными предметами, и я верю, что в будущем они вновь обретут свою ценность. Сейчас царят необычные времена, но они продлятся всего пару лет. Если ты тщательно спрячешь эти вещи, то в будущем сможешь носить их!»

Гу Цинъяо улыбнулась и сказала: «Я знаю. Не волнуйся, я их хорошо спрячу!»

Мо Бэйхань был еще больше удивлен ее ответом.

Она нисколько не сомневалась в его словах, как будто знала, что эти предметы станут ценными в будущем. Когда она сказала, что хорошо спрячет их, выражение ее лица было уверенным и решительным.

Это выражение точно такое же, какое было у нее в прошлой жизни, когда у нее было свое пространство!

Но это было не так! В предыдущей жизни Яояо получила пространство только полгода спустя.

«Куда мы сейчас направляемся?» - спросила Гу Цинъяо.

Мо Бэйхань ответил: «Мы пойдем в кооператив за припасами. Куда бы ты хотела пойти?»

Гу Цинъяо на мгновение задумалась, затем сказала: «Я пойду с тобой».

Они вдвоем направились в кооператив в городе. Солнце уже взошло, и на дороге появились пешеходы. Хотя в кооперативе было несколько человек, большинство из них просто разглядывали витрины. В конце концов, в такие времена, как эти, большинство людей были бедны, и у них не было денег, чтобы тратить их на покупки. Продавщицы все вязали за прилавком.

У этих женщин была отличная работа и в эту эпоху дефицита они вели завидное существование.

Мо Бэйхань сразу же направился к тканям.

«Товарищ, какую ткань вы ищете?» - продавщица стала внимательнее, когда увидела Мо Бэйхань, потому что заметила, что у него на запястье часы «Rolex».

Это был импортный товар, и стоил он несколько сотен долларов. Только человек с особенно большой зарплатой мог себе это позволить.

Если он мог позволить себе часы, то, естественно, мог позволить себе и другие вещи.

http://tl.rulate.ru/book/59732/1578072

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь