Готовый перевод Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 15. Они издевались над тобой?

Глава 15. Они издевались над тобой?

Вэнь Жуйю ушла, а Гу Цинъяо принесла рыбу на кухню, покрыла ее слоем соли, а затем оставила там.

Она посмотрела на масло, соль и другие приправы на кухне и поспешно дополнила их из своего пространства. Затем она заглянула в домашний резервуар для хранения риса. В большом резервуаре было несколько мешков с зерном: наверху были крупнозернистые зерна и немного муки из сорго, муки из сладкого картофеля, также здесь был сушеный сладкий картофель и кукурузная шелуха.

Внизу был рис, пшеничная мука и немного кукурузной муки.

В это время молотое зерно был очень дорогим, и очень немногие могли себе его позволить. Даже семья Гу, которая содержалась на зарплату нескольких человек, имела жалкое количество молотого зерна.

Здесь было меньше пятнадцати килограммов риса и около десяти килограммов пшеничной муки. Кукурузной муки было чуть больше, килограммов двадцать.

Гу Цинъяо знала, что в доме не так много зерна. Осенний урожай только что закончился, и зерно будет распределено только в конце года. В это время у некоторых семей в бригаде, которые находились в более сложных обстоятельствах, почти не было еды. В доме семьи Гу тоже почти ничего не осталось!

Немного подумав, Гу Цинъяо добавила два килограмма риса, килограмм пшеничной муки, два килограмма кукурузной муки и немного сушеных сладких картофелин.

В ее пространстве было не так много крупных зерен, или, по крайней мере, у нее было всего несколько видов.

Продукты питания и другие продукты были в изобилии в ее современной жизни, и ее пространство в основном использовалось в качестве доставщика продуктов для супермаркетов, отелей и ресторанов. В современном мире единственными людьми, которые ели грубую пищу и злаки, были те, кто употреблял их ради пользы для здоровья.

Современная жизнь был не похож на 1970-е годы, когда люди не могли позволить себе есть прекрасные зерна!

Закончив все это, Гу Цинъяо взяла корзину и тканевый мешок и поднялась в гору. Приближалась зима, и, чтобы пережить зиму, многие люди лихорадочно искали повсюду еду.

На склоне горы люди выкапывали дикие травы и искали кору деревьев.

Гу Цинъяо нашла на краю поля растенье «сумочник», положила его в свою корзину, а затем пошла вглубь горы.

Бригада Цинхэ занимала большую гору, простирающуюся на огромной территории. В самой глубокой его части был девственный лес. Деревья в отдаленных районах в основном были вырублены во время эпохи производства стали, но спустя много лет они восстановились, и горный склон снова стал похож на себя.

Отдаленные районы были очень безопасными, и здесь часто можно было увидеть мелких животных, таких как фазан, кролики и ежи. Однако этих животных было нелегко поймать, если не знать, как это делается.

«Старшая сестра Гу! Старшая сестра Гу!»

Гу Цинъяо уже собиралась направиться вглубь горы, когда услышала, как кто-то зовет ее по имени. Она остановилась и оглянулась, чтобы увидеть, как несколько маленьких мальчиков выбежали из соседнего леса. Им было около одиннадцать-двенадцать лет, и все они несли корзины или дрова.

Все дети этого возраста работали. Они могли бы спокойно пережить зиму только в том случае, если бы у них было достаточно дров.

Ребенка, возглавлявшего группу, звали Гудань. Его фамилия была Чэн, но другого имени у него не было, поэтому все звали его Гудань.

Чэн Гудань было двенадцать лет. Его отец умер от болезни несколько лет назад, а мать бросила их и сбежала, чтобы выйти замуж за кого-то другого. У него была шестилетняя сестра. В тот год, когда это случилось, его сестра была еще новорожденной, и их бабушка с дедушкой пожалели их и взяли к себе на несколько лет.

В прошлом году его бабушка и дедушка умерли один за другим, так что ему пришлось одному растить свою сестру.

Комнаты в доме его семьи в основном занимала семья его старшего дяди. Двое детей жили в семье своего старшего дяди, и с ними обращались как с рабами.

Улыбка Гу Цинъяо была очень нежной, когда она спросила: «Гудань, в чем дело?»

Чэнь Гудань поднял глаза, чтобы посмотреть на лицо Гу Цинъяо, и дрогнул, увидев ее улыбающееся лицо. Она была такой красивой!

Старшая сестра Гу, должно быть, самая красивая девушка во всей бригаде.

«Старшая сестра Гу, Гу Жуоцинь и другие запугивали тебя? Я видел, как она вчера разговаривала со старшей сестрой, что-то о том, что тебе следует подождать и посмотреть, как она заставит тебя покинуть семью Гу в будущем. Они снова издевались над тобой?»

http://tl.rulate.ru/book/59732/1536859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь