Готовый перевод Fantasy Assassin in a modern world / Фантастический Ассасин в современном мире: Глава 25: Случайная встреча


 Глава 25: Случайная встреча


Официант повел группу Локи на второй этаж ресторана, где находились VIP ресторана. Пока они шли, Локи продолжал запоминать план здания, и когда они поднялись на второй этаж, он был удивлен, увидев неожиданного человека среди немногих людей на втором этаже. 

В другом конце коридора Локи заметил Лейлу, которая собиралась войти в одну из личных комнат. К сожалению, заметил не только он, Лейла тоже смогла их заметить. Как только она увидела Локи, ей показалось, что он ей немного знаком. В этот момент она заметила, что Локи случайно взглянул на нее. 

Она была весьма удивлена его реакцией. Обычно, когда мужчины обращали на нее внимание, они продолжали пялиться в довольно грубой манере. Но бывали и исключения, и она уже собиралась отмахнуться от этого, но тут заметила кое-что еще: манера держаться показалась ей довольно знакомой. 

"Леди Лейла?" Официантка, направляющая Лейлу, посмотрела на нее в замешательстве. 

"Не могли бы вы сказать мне, кто эти гости?" 

"Простите, леди Лейла, такая информация является частной". 

"Понятно... Тогда я сама все узнаю". Лейла подошла к группе Локи. Официантка, приставленная к Лейле, была поражена внезапным заявлением, она не успела среагировать, как Лейла стремительно направилась к группе Локи. 

Локи внутренне вздохнул, увидев, что Лейла направляется к ним. Как и ожидалось, он не должен был слишком недооценивать мастеров боевых искусств. Не только Локи, но и Мацури заметила приближение Лейлы. 

Первое, что Мацури заметила в Лейле, был меч на ее бедре. Единственными людьми, которые открыто демонстрируют свое оружие на публике, были мастера боевых искусств. Мацури схватилась за свой пистолет, спрятанный в куртке. Когда Лейла появилась перед группой Локи, она несколько секунд смотрела на Локи. 

"Могу я вам помочь?" - спросил Локи, выглядя заметно смущенным. Когда он заговорил, то медленно двинулся вперед, незаметно загораживая Лейлу от своего брата и сестеры. 

"Мисс Лейла, что-то не так?" - спросил официант, который вел группу Локи. В этот момент Лейла вдруг начала прикасаться к телу Локи. 

"Что ты делаешь?!" - внезапно закричала Алиса. Когда Алиса собиралась оттащить Лейлу от Локи, Мацури остановила ее. Было довольно опасно приближаться к мастеру боевых искусств, особенно к тому, чья цель была неясна. 

"Мисс, прикасаться к тому, кого вы даже не знаете, немного невежливо, вы так не думаете?" - сказала Мацури, пытаясь оценить ситуацию. На первый взгляд, не похоже, что Лейла была настроена враждебно, но кто знает, вдруг это изменится. Это также было причиной того, что Локи ничего не делал и позволял Лейле трогать его со всех сторон. Он просто продолжал вести себя так, словно был смущен и удивлен этим действием. 

"Чувства, которые ты излучаешь, похожи на его, но ваши телосложения слишком разные. Так сильно изменить свое телосложение за такой короткий промежуток времени не под силу даже главе моего клана. Тем не менее, я не могу не думать, что вы с ним родственники". 

"Ха, о чем ты говоришь? С вами все в порядке, мисс, вы продолжаете бормотать себе под нос". 

"Эй, ты, как ты связан с Фейдом?" 

"Фейд, это имя человека?" Локи не промахнулся и ответил в соответствующее время и тоном. Тем не менее, он был весьма удивлен тем, насколько остроумной была Лейла. 

'Не похоже, что она использует какую-то технику, чтобы заметить меня, и не похоже, что она чувствует мою ману. Это значит, что она догадывается, кто я, только по инстинкту". 

Лейла посмотрела на выражение лица Локи, и он выглядел искренне озадаченным. Но почему-то ей казалось, что что-то не так, его реакции были слишком идеальны, нет, скорее, он был слишком спокоен. 

Если бы Лейла подошла к какому-нибудь другому мужчине, он бы покраснел без остановки. Даже если бы они не были поражены ее красотой, они бы чувствовали себя неловко, особенно если бы она носила меч и прикасалась к нему со всех сторон. Но у этого мужчины перед ней было простое выражение удивления на лице, и он слишком легко отвечал на все вопросы.     

Лейла внезапно схватилась за рукоять своего меча. Из ниоткуда она выхватила меч и метнула его в сторону Локи, целясь ему в шею. Локи мог следить за движением меча глазами, но его тело, не использующее [Усиление], не успевало за ним. Тем не менее, он не сильно волновался, так как в ударе не было намерения убить, и, как он и ожидал, клинок остановился, не успев коснуться его шеи. Именно в этот момент Мацури и остальные наконец-то отреагировали. Локи тоже не пропустил этот момент и от неожиданности упал на пол. 

"Что вы делаете?!" Мацури выхватила пистолет и направила его на Лейлу. 

"Леди Лейла!" Официант начал потеть, вызывая охрану. 

"Старший брат?!" "БРАТ!" Алиса и Лиам пошли рядом с Локи, глядя на Лейлу со страхом в глазах. 

Даже когда все были в панике, и пистолет был направлен ей в лицо, Лейла даже не потрудилась посмотреть на них, продолжая смотреть на Локи. 

'Его реакция такая же, как у обычного человека, но на мгновение мне показалось, что я увидела его глаза, следящие за моим клинком? Тем не менее, он вообще не смог среагировать на удар меча. Это была даже не половина моей обычной скорости. Если бы это был Фейд, он бы легко уклонился и контратаковал. Возможно, он просто тот, кто имеет талант к боевым искусствам, но не тренировался в них. Думаю, он действительно не Фейд".

"Понятно... Значит, ты действительно не он. Простите, что побеспокоил вас. В качестве компенсации позвольте мне заплатить за ваш обед". 

"Вы думаете, этого достаточно? Ты ни с того ни с сего напал на моего друга, и ты думаешь, что заплатить за нашу еду - это достаточно для извинений?" Мацури говорила, продолжая направлять пистолет на Лейлу. Лейла, наконец, обратила внимание на Мацури и посмотрела на нее. 

"Если бы я действительно хотела навредить твоему другу, он был бы уже мертв. Также я надеюсь, что ты перестанешь направлять на меня этот кусок металла". Лейла снова схватилась за рукоять своего меча. 

"А что, если я не хочу?" 

"Не говори, что я тебя не предупреждала". Напряжение между ними росло, и Лейла уже собиралась сделать свой ход, но прежде чем она успела выхватить меч, Локи заговорил первым. 

"Детектив Мацури! Пожалуйста, опустите оружие". Когда Мацури услышала голос Локи, она посмотрела на него, который теперь стоял на ногах после шокового состояния. 

"Нет необходимости обострять ситуацию. Это было просто недоразумение, и никто не пострадал, так что, пожалуйста, опустите оружие". Мацури посмотрела в глаза Локи и через некоторое время, вздохнув, опустила пистолет. 

"Спасибо." 

В этот момент наконец-то появилась охрана. Все сотрудники охраны ресторана были мастерами боевых искусств низкого уровня, поэтому они знали, кто такая Лейла. Тем не менее, это была их работа, поэтому они окружили Лейлу. 

"Леди Лейла, пожалуйста, прекратите приставать к другим гостям". Увидев, что охрана наконец-то здесь, официант почувствовал себя немного увереннее. 

"Я уже извинилась, и это было просто недоразумение. Я даже предложила заплатить за еду". 

"В этом нет необходимости, за еду этих гостей заплатил лично хозяин". 

Когда Лейла услышала слова официанта, она удивленно посмотрела на группу Локи. Владелец этого ресторана не был мастером боевых искусств, но был известен в кругах мастеров боевых искусств. Он был одним из немногих не боевых мастеров, которых уважали семьи боевых мастеров. 

"Понятно, наверное, я действительно была груба. У меня нет с собой достаточно денег, но вот, можешь взять это". Лейла бросила свой меч Локи, который поймал его. На этот раз Локи был по-настоящему удивлен: меч Лейлы был тяжелым, если бы вы только посмотрели на его размер. 

"Это один из моих лучших мечей, можешь оставить его себе или продать. Надеюсь, этого достаточно для компенсации". 

"Я..." 

"Не говори, что не возьмешь его, поскольку я не собираюсь его возвращать". Сказав свое слово, Лейла наконец покинула группу и направилась в свою личную комнату. Увидев, что Лейла уходит, Локи внутренне вздохнул. 

"Серьезно, что с этой женщиной?" Мацури выглядела раздраженной, ей действительно не нравилось общаться с мастерами боевых искусств. 

"Старший брат, ты в порядке?" Алиса смотрела на него крайне обеспокоенно. 

"Да, я просто был немного шокирован. Не волнуйся, я ничуть не пострадал. Смотри, мы даже получили классный меч в качестве компенсации". Увидев спокойное выражение на лице Локи, Алиса почувствовала облегчение. 

"Брат, можно мне подержать этот меч?". 

"Серьезно, Лиам, старший брат только что прошел через что-то ужасное, и это первое, что ты говоришь". 

Настроение, наконец, немного улучшилось, что заставило Локи улыбнуться. 

'Все-таки, эта особа была довольно резкой, если бы мы поговорили немного больше, она могла бы разглядеть мою истинную природу... Надеюсь, ее убедила моя игра".

http://tl.rulate.ru/book/59579/1887549

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь