Готовый перевод The Abandoned Daughter / Брошенная дочь: Глава 78

Глава 78

 

Как только она заговорила, кто-то тут же сказал:

 

- Я слышала, что они с мисс Чжан устроили ссору, но если причина не в украшении, то кто его знает, что там между ними на самом деле.

 

- Эй, старшая сестра, ты говорила, что она не поднимет много шума. Я так не думаю. Если она такой мирный человек, как она смеет бросаться на стрелу, спасая третьего принца? Если вдуматься, она такая бойкая. В охотничьих угодьях, почему другие просто охотились, и лишь она увидела убийцу? Не будь сцены, которую она разыграла в этот момент, просто чтобы третий принц и императорская наложница Сянь увидели её, надеясь, что несколько воробьев полетят на ветки в будущем. Это её шанс стать фениксом, верно? - молодая леди, казалось, о чем-то задумалась и прошептала, прикрыв рот рукой.

 

Ее слова немедленно вызвали согласие другой женщины:

 

- Да, она выросла без родной матери. Что она может делать? Я слышала, что Жужуо заявилась в павильон Линлун и обидела юную леди из семьи Чжан. Просто обидела седьмую принцессу. Если бы она не помогла третьему принцу со стрелой, ее бы точно выгнали из дворца сегодня.

 

- Вчерашний скандал с участием четвертой мисс семьи Се в павильоне Линлун разлетелась по всей столице, разве ты не знаешь? Вчера некоторые кислые литераторы сочинили несколько лимериков. Это очень интересно. Подождите. Я послушаю с вами их в другой день.

 

Несколько человек довольно оживленно беседовали друг с другом, обсуждая последние события, пока Цзян Цинлань сердилась в стороне. Она тоже с детства рос в большой семье. Правила семьи Цзян очень строгие, особенно обращали внимание на слова и поступки детей. В прошлом Цинлань использовала своего брата, чтобы весело пошутить, но хозяйка тут же приказала ей вернуться в дом и поразмыслить над этим. В большой семье самое большое табу, кроме разговоров о королевской семье, остальное, естественно, то, что они не могут расположить к себе старших.

 

В этой огромной столице, сколько знатных детей могут говорить свободно? Однако женские слухи и сплетни невозможно сдержать. Как только предоставляется шанс, им не терпится заговорить самонадеянно и отчаянно. Кажется, что чем хуже другие, тем выше и чище ты сам.

 

Поэтому сейчас голоса звучали в саду все громче, но большинство людей просто ждали, когда начнется главное представление.

 

- Придворная приветствует мудрую императорскую наложницу Сянь, - взяв у хозяйки дома парчовую шкатулку, Цзян Цинлань подошла к столу наложницы Сянь и мягко поклонилась.

 

Все были ошеломлены этим происшествием, поспешно отбросили резкие слова и посмотрели в центр. Наложница Сянь, очевидно, знала, кто перед ней, поэтому она улыбнулась и сказала:

 

- Девушки из семьи Цзян становятся все красивее и красивее.

 

Цзян Цинлань изогнула губы, вызвала нежную улыбку и сказала:

 

- Спасибо за похвалу Вашего Высочества, но эта придворная не достойна её. Больше месяца назад моя матушка получила этот нефрит. Говорят, что он теплый и его лучше ложить в кровать. Придворная знает, что императорская наложница Сиань любит нефрит, поэтому специально преподнесла его ей в качестве подарка на праздник Середины осени. Она также надеется, что вам он придётся по душе.

 

Как только коробку открыли, наложница Сянь поняла, насколько ценным было содержимое, и тут же скривила губы в улыбке:

 

- Госпожа Цзян так внимательна. Передай ей мою благодарность.

 

- Непременно, матушка обрадуется. В конце концов, сегодня праздник. Перед таким количеством чиновников и членов семьи, придворные не могут потерять лицо семьи, - Цзян Цинлань сказала, что-то особое имея в виду.

 

- Цзян Цинлань, как ты смеешь использовать эту договоренность, чтобы сделать намек, - прежде чем наложница Сянь успела ответить, стоявшая радом Чжан Сюянь тут же выступила с критикой.

 

- Придворная дама только что сказала, что сегодня дворцовый банкет и что императорская наложница Сянь председательствует на цветочном банкете. Все друзья и восхищенные дамы придворной дамы присутствуют здесь. Это не место вроде овощного рынка, и это не означает клевету на госпожу Чжан. Мисс Чжан, не поймите меня неправильно, - Цзян Цинлань вела себя достойно, хорошо продвигалась и отступала, и даже перед тем, как заговорить, она умело заткнула рот наложнице Сянь. Хотя это очень тяжело, но в то же время оправданно и обоснованно. Для пущей правдоподобности девушка неожиданно расплакалась и убежала от дворцовой служанки.

 

http://tl.rulate.ru/book/59558/2395142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь