Готовый перевод Life as a Tower Maid: Locked up with the Prince / Жизнь горничной в башне: Взаперти с Принцем: Глава 84.2

С другой стороны, я узнала, о какой женщине он говорил.

Та самая, о которой он упоминал, пока мы были еще в башне.

Женщина, взгляд которой был полон тепла.

Первая любовь Альберта, о которой он упомянул вскользь.

- Это она Вас спасла, та, о которой Вы упоминали, когда мы были в башне?

Альберт охотно отвечал.

- Да. Конечно, после встречи с Ростерату эта надежда сменилась жаждой мести, но...

Кроме того, она не была с Альбертом все это время.

Она стерла воспоминания Альберта и ушла.

- Почему она меня спасла, почему она сказала, что я не должен терять надежду, почему она заставила меня пообещать продолжать жить? Я не мог задать ей ни одного из этих вопросов.

Почему она вдруг бросила Альберта, хотя так заботилась о нем? Это было самое странное.

И вполне естественно, что у Альберта осталось много вопросов без ответов.

Я думала о том, что я могу для него сделать.

Вскоре я пришла к выводу.

- Альберт, я буду искать ее.

- …Ты?

Я была немного разочарована его озадаченным ответом, как будто он не думал, что я смогу это сделать, но я твердо кивнула.

Когда Бланк станет настоящим взрослым драконом, возможно, я смогу ее найти.

- Пожалуйста, хотя бы нарисуйте ее лицо позже. Как только я стану подрядчиком Бланка, я смогу отправиться куда угодно.

- Я уверен, что она такая же.

- …Хм?

- Она приходила и уходила, когда ей хотелось, и никто об этом не знал. Раньше она также наложила на меня прекрасное заклинание. Даже если я был молод, у меня было достаточно таланта к магии, так что она бы не смогла этого сделать, если бы не тот факт, что она тоже подрядчик дракона.

Если подумать, Альберт однажды сказал, что он тоже встречал дракона, когда был ребенком. Я помню, как он сказал, что это белый дракон, такой же, как Бланк.

...Именно это он имел в виду, когда упомянул, что встретил дракона, будучи юношей?

Действительно. Если бы она не была подрядчиком, она бы не исчезла просто так.

Я могла понять, почему ему не нравились такие драконы, как Бланк.

Кроме того, не подвел ли его учитель магии на «стадии развития» дракона, с которым он заключил контракт?

Я взглянула на Бланка, который сидел передо мной и слушал рассказ.

Бланк склонил голову. Я хотела его утешить, но, прежде чем я успела это сделать, он поднял голову и храбро закричал.

- Я… я стану могучим взрослым! Тогда я помогу тебе найти этого человека!

По-видимому, не убежденный, Альберт скрестил руки на груди.

- Мне не нужна помощь дракончика.

- Но Вам нужна помощь дракона.

Ох, Бланк теперь знает, как эффектно отвечать.

Альберт откинулся назад и прищурился, как будто не мог поверить в то, что сказал ему Бланк.

Но атмосфера сейчас была благоприятная! Я поспешно добавила.

- Это хорошая возможность встретиться с ней снова и узнать, почему ей пришлось уйти. Это будет совсем несложно, раз уж у Вас есть я и Бланк!

Услышав мое заявление, Альберт рассмеялся. Тем не менее, я не хотела, чтобы он подумал, что мои слова несерьезны, поэтому я быстро заговорила снова.

- Я серьезно. Я позабочусь о том, чтобы Вы смогли встретиться с ней снова.

Альберту не так уж часто не удается что-то решить. Для меня это еще одна причина протянуть ему руку помощи.

- Для Вас, Альберт. Я ее обязательно найду, сто процентов.

Я искренне хочу ему помочь. Кроме того, я хочу знать, почему ей пришлось оставить Альберта и откуда она про него узнала.

Именно она подарила Альберту драгоценные воспоминания. Я знаю, что она тоже хотела бы встретиться с ним снова.

Теперь у меня есть еще одна причина успешно стать подрядчиком Бланка.

Ради Альберта.

Когда он посмотрел на меня, глаза Альберта заблестели. Гладкие уголки его губ сложились в дугу.

- Просто услышав твои слова, я уже наполняюсь таким счастьем.

Он посмотрел на меня, на его губах играла моя любимая улыбка.

- Это была долгая история. Давай сначала поедим.

При этом слова Альберта напомнили мне, что мы все еще находимся в ресторане.

Когда все мое внимание было сосредоточено на Альберте, я совершенно забывала о своем окружении.

- …Ничего ли, что другие это услышали?

- Я поставил вокруг нас барьер, чтобы ты была единственной, кто мог слышать.

Значит, есть причина, почему он сел рядом со мной. Теперь я чувствую себя немного неловко, подумав, что он всего лишь хотел стать ближе ко мне.

Я… Может быть, я слишком застенчива?

Но если бы Альберт каждый день шептал мне на ухо сладкие слова, любой на моем месте подумал бы то же самое, что и я. Вот почему на данный момент это не моя вина.

Альберт подвинулся и теперь сидел напротив меня. Было немного жаль, что мы сейчас в разлуке.

Одним его движением суп со стола был убран, и стол начал заполняться закусками.

Казалось, что даже если поставив барьер, люди уходили, чтобы не мешать нашему разговору.

- Оно менее острое, чем твоя еда, но… приятного аппетита.

- Я приготовлю для Вас много еды позже, можете с нетерпением ждать.

Смеясь и болтая, я потрясла вилкой в ​​одной руке.

- Старайся столько, сколько хочешь. В любом случае мой вкус изменился из-за тебя.

Альберт ответил лукаво. Поставив передо мной тарелку с жареными на гриле креветками, он добавил.

- Ах, навевает воспоминания. Через месяц я приглашу во дворец женщину, которая готовит так же, как ты. Разве ты не говорила, что хочешь с ней встретиться?

Его слова заставили меня вспомнить Со Ин, которую я, честно говоря, успела забыть. Да, она была главной героиней оригинального романа, но я была занята попытками выжить, и у меня было много дел.

- Спасибо.

Альберт полностью заботился обо мне, и он делает это только потому, что я сказала, что хочу с ней встретиться.

Мне было немного жаль, что я забыла ее, но, учитывая ее приключения в романе, я решила, что она живет достаточно хорошо.

…Хорошо, я решила. Я научусь готовить больше блюд, когда встречу Со Ин.

Я хочу приготовить для Альберта что-нибудь не острое. Славно, что он старается соответствовать моим предпочтениям, но мне также хочется время от времени готовить что-нибудь по его вкусу.

Погруженная в такие счастливые заботы, я с удовольствием доедала с ним трапезу.

После этого, поскольку мы были вместе, мы решили пойти к башне.

http://tl.rulate.ru/book/59553/3254247

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь