Готовый перевод Fate-In time / Судьба; Во времени: Глава 33

Молчание, повисшее между двумя людьми, сидящими на Эфрете, не имело никакого отношения к девушке в белом наряде. Просто Широ не мог сформулировать даже одного предложения, продолжая рассматривать Артурию. Её одеяние было настолько красивым, что он до сих пор не верил своим глазам. Однако остальные чувства подтверждали реальность происходящего. Её волосы разметались по его груди, и приятно пахли свежими цветами.

Несмотря на довольно большие общие размеры Эфрета, на его спине на самом деле было не так уж много места. Ни Широ, ни Артурия не хотели доставлять птице неудобство, ведь усевшись близко к хлопающим крыльям можно было нарушить равновесие; поэтому они сидели прямо в центре спины, Артурия впереди, Широ позади неё.

Помимо беспокойства, связанного с установившимся неловким молчанием, Широ задавался вопросом, обхватывать руками Артурию, или нет. Иногда порывы ветра становились довольно мощными, и нужно было увериться, что её не сорвет со спины Эфрета. Сам он укрепил тело и надёжно зафиксировался в перьях, в отличие от Артурии. Побелевшие костяшки сжатых кулаков явственно свидетельствовали о её бедственном положении.

Поразмыслив ещё немного, Широ решил отбросить сомнения. Этот полёт должен быть комфортным для Артурии. Оправдывая свои действия одной только этой мыслью, он потянул руки и обнял её.

Застигнутая врасплох блондинка покраснела. Хоть Широ и не мог этого видеть, но зато он мог чувствовать, как её тело содрогнулось и постепенно расслабилось. Отпустив перья Эфрета, Артурия положила свои руки поверх рук Широ, сцепленных у неё на животе.

— Спасибо...

Послышался тихий голос, в котором отсутствовала та жесткость и резкость, которую Артурия обычно демонстрировала в присутствии других людей. Вместо этого в нём чувствовалось женственность и смущение. Она стеснялась и вела себя застенчиво из-за того факта, что он заметил её проблемы.

В этот момент Широ захлестнуло дикое желание притянуть её поближе к себе, но он подавил его, придав лицу самое спокойное выражение, на которое был способен. Вместо ответа на благодарность он просто кивнул, и только через какое-то время понял, что она не видит его.

— Нет проблем, — отозвался он, изо всех сил контролируя голос, чтобы тот его не выдал.

Однако в следующий момент тревога и беспокойство всё же вырвались наружу.

— Тебе...  Обязательно было лететь со мной?

Всё говорило о том, что опасности на его нынешнем пути будут куда серьёзней тех, с которыми он встречался ранее. Фантазмные твари всегда были опасны, не только для людей, но и для опытных магов, в любое время, и в любую эпоху. Хотя встреча с ними в его родном времени была сродни настоящему чуду.

Чисто интуитивно Широ мог сказать, что настроение Артурии мгновенно испортилось. Смущение на её лице сменилось гневом, который был спровоцирован тем непонятным чувством, которое она не умела контролировать. Тем самым чувством, которое мешало ей мыслить здраво, когда она находилась наедине с Широ.

Он обнял Артурию крепче.

— Почему?

Широ понимал, что ей тяжело будет ответить на такой вопрос, но в то же время хотелось узнать. Кто он для неё? Она считает его просто другом, членом семьи? Или это всё-таки нечто большее? Злиться из-за простого намёка на то, что лучше бы он улетел один... Как это понимать? Но что более важно – сможет ли она ему признаться?

Только этот шаг был очень важным, и определял путь, по которому он пойдёт рядом с ней. Если бы она сама призналась ему, он бы с превеликой радостью ответил ей взаимностью, и плевал бы на то, что другие узнают о них, и о том, что она женщина. Несмотря на общепринятые убеждения, Королева может править не хуже Короля. Королевство держится не только на монархе, но еще и на людях, которые поддерживают монарха. Этой поддержки у Артурии уже было более чем достаточно. И по факту, эта поддержка будет только расти, поскольку окружающие будут стремиться к ней, как мотыльки к пламени, благодаря её харизме.

Но поскольку Артурия вбила себе в голову мысли о правильности своего пути, то заставить её свернуть с него - трудная задача даже для него.

Гнев Артурии улетучился всего за несколько секунд; и Широ почувствовал, как её ладони разогреваются, как бешено пульсирует кровь в её теле.

— ...

Артурия склонила голову. Заметив это движение, Широ вздохнул и не стал настаивать на ответе.

Или же они пойдут по старому пути... Она останется непреклонной, и продолжит своё одинокое царствование; то самое, через которое однажды прошла Сэйбер. Только на сей раз он будет рядом, и если наступит день, когда Артурия впадет в отчаяние... Значит, в тот день он уже будет мёртв.

— Эй, всё в порядке. Всё хорошо... — Широ потянул Артурию к себе. Она от неожиданности даже начала немного сопротивляться, но он не обращал внимания.

«Даже если ты не можешь сказать этого вслух... Я всё понимаю...»

Он уткнулся подбородком в затылок Артурии, а затем склонил голову, и улыбнулся её краснеющему уху.

Подобные разговоры были обычной практикой для женщин, но Артурия воспитывалась как мальчик, так что её неспособность говорить о таких вещах была вполне логичной. Однажды он видел, как она подслушивала разговоры девушек, болтающих о своих переживаниях, хоть у неё самой было и о чём рассказать, и о чём спросить.

Так что ей и не нужно отвечать.

Движения её тела, поведение - всё красноречиво свидетельствовало о её чувствах и без слов.

Наконец Артурия прекратила вяло сопротивляться, и окончательно расслабилась в его руках. Светловолосая голова прижалась к нему, но даже тогда, он не ослаблял хватки.

Взгляд Широ забегал по земле, над которой они летели. С высоты всё казалось таким крошечным: лачуги и домики, бесконечные зеленые холмы, леса, поля. Глядя на всё это он почти забыл об опасности возможного проникновения в этот мир легендарных фантазмных чудовищ... Почти забыл о военной кампании против саксов... Здесь, высоко в небе, всё казалось таким тихим, спокойным, несмотря на растущее напряжение событий, происходящих в мире.

Артурия уже давно прекратила свои вялые протесты. Поначалу ей казалось, что Широ обнимает её так, словно они очень давно не виделись. Словно он очень скучал по ней. В этом не было смысла, и она какое-то время была озадачена этим. Но потом она кое-что поняла.

Происходящее походило на сказку.

Принцесса и рыцарь летят над облаками, на пути к великому приключению...

От этой мысли в её животе запорхали бабочки, но она сохранила спокойное выражение лица, и задумалась над словами Мерлина.

"— Как ты думаешь, Артурия, кто такой Король?

— Разве это тот, кто ведет свой народ к миру и процветанию, жертвуя ради этого собственным счастьем?

— Или это тот человек, который принимает себя, и делает то, что нужно делать?

— Мужчина, женщина... Пока кто-то будет исполнять обязанности монарха, людям будет всё равно..."

Артурия поджала губы и задумчиво нахмурилась. Каждый король в рассказах сэра Эктора был мужчиной, и из-за этого факта она не могла так просто взять и свернуть со своего пути. Если она станет Королевой, у неё будет гораздо меньше влияния. Его будет так мало, что можно будет возвращаться домой и начинать снова чистить дерьмо за свиньями. Влияние – единственное, на что опирается монарх. Что бы сказал Широ, если бы услышал её мысли? Да, влияние можно заработать собственными деяниями и усилиями, но стал бы тогда Широ ей помогать, как это произошло с Лордом Эдинаком?

К сожалению, Артурия всё еще была не достаточно уверена в себе, чтобы разговаривать о таких вещах. Она даже не смогла дать ответ на вопрос Широ, почему полетела с ним, ведь причина была исключительно эгоистичной.

Когда Широ изменил позу, осматривая окрестности, его хватка немного изменилась. Но она не испытывала из-за этого неудобства, скорее его действия были нежными. Прямо как в детстве, когда сэр Эктор нес её домой на руках после изнуряющей тренировки. И так же как и тогда, она чувствовала заботу, направленную на нее, но не знала как реагировать. Однако её тело знало само. Напряжение мышц, замешательство в глазах, всё это исчезло, испарилось, как только она наклонилась вслед за Широ и прислонилась спиной к его груди.

Даже когда ветер усилился из-за снижения Эфрета, она не чувствовала дискомфорта, едва замечая какие-то изменения в полёте.

Они снижались, потому что Широ заметил знакомую местность. Прошли годы, но он всё еще безошибочно мог узнать то место, где он вновь встретил Артурию после долгих лет разлуки. Его взгляд был направлен на одно конкретное пшеничное поле.

Широ улыбнулся, споминая их встречу. Вслед за этим воспоминанием в голове начали всплывать остальные: охота, готовка, глупые оправдания и её лицо, испачканное жиром... Как же давно это было...

Но предаваясь воспоминаниям, он не забывал внимательно смотреть вперёд, поэтому что некоторые отклонения сразу бросались в глаза.

— Баррикады?! — раздался удивленный голос Артурии.

Широ прищурился: перед ними лежал город Бристоль, но весь его периметр был окружен стеной. Стена была достаточно высокой, около трех метров в высоту, и достаточно широкой, чтобы люди могли защищаться прямо на ней. Чем ближе подлетал Эфрет, тем лучше они могли рассмотреть детали. На деревянной поверхности стены отчетливо виделись следы трещин, но гораздо более красноречивыми были засохшие кровавые пятна. Словно человек взял ведра с красной краской и расплескал их на стену.

Широ помрачнел, Артурия, тем временем, вырвалась из его хватки и спрыгнула со спины птицы.

Так как летел Эфрет низко, пролетела Артурия метров пятнадцать и с хлопком приземлилась, оставив две расщелины в том месте, куда ударились её ноги. Она даже не вздрогнула от такого приземления, поскольку драконья конституция обеспечивала её повышенными характеристиками.

Однако, к большой неожиданности, звук её приземления поднял тревогу. Звук колокола эхом прокатился над Бристолем, и Широ с высоты заметил взвод рыцарей и крестьян, бегущих к месту у стены, у которого приземлилась Артурия.

— О боги! Еще одна атака?!

— Теперь они атакуют еще и днём?!

Послышались крики с истерическими нотками.

Услышав их, Широ спрыгнул со спины Эфрета, и приземлился так же, как Артурия, а затем встал рядом с ней.

Люди один за другим начали взбираться на стену и глазеть, перешептываясь. Судя по всему, их никто не узнал, что было ожидаемо, ведь Бристоль они покидали подростками.

— Они не похожи на тех созданий... — заговорил какой-то человек. Судя по рваной одежде, это был простой крестьянин, зарабатывавший на жизнь земледелием.

— Конечно нет, идиот! Они люди! — раздался грубый женский голос, который сразу же привлёк внимание Артурии.

Женщина была невысокой и совсем миниатюрной. Голова едва доставала до груди окружавших её мужчин, однако по её тону и поведению сразу было видно, кто здесь главный. Носила она пластинчатые доспехи, явно не подходящие по размеру; лицо её было светлым и усеянным веснушками; глаза вороном смотрели на пару, стоявшую перед стеной.

Она открыла рот, чтобы заговорить, но в следующее мгновение была вынуждена закрыть его, поскольку длинные рыжие волосы разметало ветром.

Массивная фигура Эфрета приземлилась рядом с Широ и Артурией.

— О нет! Всё кончено!.. — завыл кто-то.

На лицах людей выступил ужас. Эфрет был огромным, и его голова находилась выше уровня стены, размах крыльев соответствовал двум или трем высотам той же стены. Вдобавок к этому, его окутывали красные и синие всполохи пламени, так что неудивительно, что люди на стене начали впадать в отчаяние.

Только в следующий момент Эфрет очень быстро уменьшился, и стал размером с обычного ястреба, в высоту не выше колена Широ.

Женщина на стене моргнула один раз, второй, затем облизала пересохшие губы и спросила дрожащим голосом:

— Кто-нибудь еще видел это? Огненное чудовище только что превратилось... в курицу?

— Я могу сражаться с курицами! — послышался голос сзади неё, хотя ему недоставало в уверенности.

Женщина властно посмотрела назад, и мужчины мгновенно замолки. Эта сцена подняла внутри Артурии бурю эмоций, но она никак не показала это внешне.

Прищурившись, женщина убрала меч в ножны, поскольку поняла, что стоявшие перед ней люди не собираются нападать.

— Кто вы? — с любопытством спросила она. — И как ты сумел приручить такое чудовище?

Пока Широ и Артурия молча смотрели друг на друга, решая, как лучше ответить, кто-то их опередил. Послышался звук отпирающегося замка, в стороне распахнулись деревянные ворота, и из них вышел человек. Этот человек уже состарился, но тем не менее - он не был совсем уж стариком.

И даже если этот мужчина теперь выглядел иначе, Широ и Артурия не могли не узнать его.

Это был Джеймс Вулфред. Лорд, в подчинении у которого находился взвод рыцарей, которого боялись все саксы, без исключений. Выглядел он совсем неважно. Под его глазами виднелись синяки, лицо сильно осунулось, видимо от стресса. Из-за этого он выглядел гораздо старше, чем был на самом деле.

— Лорд Вулфред... — женщина на стене начала кланяться, но застыла на полпути, увидев, что Джеймс поднял руку. — Лорд Вулфред? Что происходит? Кто эти люди? — спросила она, заметив, что тот узнал стоящую перед ней пару.

Джеймс остановился перед Широ и Артурией, сделал паузу, и его лицо наконец расслабилось. Он приветливо улыбнулся.

— Я не уверен насчёт юной леди в белой броне, — медленно начал Джеймс, а затем повернулся к горожанам, уставившимся на него, — но очень хорошо знаком с этим мужчиной. Вы же знаете старые слухи? Не помните, кто предложил новую систему земледелия?

Горожане начали перешептываться между собой. Многие помнили о слухах, согласно которым революционные изменения в земледелии произошли благодаря одному рыжеволосому пареньку, недостаточно взрослому даже чтобы носить бороду. Эта информация оказалась достаточно шокирующей, и тогда не все верили в неё.

Джеймс продолжил:

— Неужели вы не помните другого имени, связанного с Железной Кузней? — Он сделал паузу, пристально глядя на всех присутствующих. — Имени, которое лежит в основе того, почему даже сейчас мои рыцари приносят мне славу в каждой битве? Имени, благодаря которому почитают фамилию Вулфред по всему свету?

Воцарилось гробовое молчание. 

— О, тогда я расскажу. Я расскажу всем вам. Мужчина, который стоит перед вами – это человек, чей образ вы должны навеки запечатлеть в сознании. Ведь даже если меня называют Лордом, я навсегда останусь всего лишь Бароном в глазах его семьи.

Джеймс повернулся, подошел к Широ и низко склонил голову.

— Приветствую тебя, Лорд Эштон,

«Знаменитый Охотник на Чудовищ...»

 

 

• • • • • ✤ • • • • •

 

 

Широ не знал, сколько времени прошло, прежде чем толпа вокруг него начала успокаиваться. У него сжималось сердце при виде плачущих слезами радости и обнимающих свои семьи людей, поэтому он просто не мог приказать им не делать этого. Простая фраза "Охотник на Чудовищ" творила чудеса, заставляя людей веселиться и плясать, хотя сам Широ был не очень-то доволен, ведь он никогда не любил это прозвище. Тем не менее, в Бристоле происходило что-то неладное, поэтому он мог понять, почему Джеймс повел их через весь город. Нужно дать людям надежду, и он был этой самой надеждой.

Следом за ними двигалась целая толпа, и по мере приближения к особняку Вулфреда, она становилась всё больше. Только после того как входная дверь захлопнулась, Широ почувствовал облегчение: весь шум и гам остался снаружи. Затем Джеймс повел его и Артурию в свой кабинет.

Ворча что-то себе под нос, Вулфред с утомленным видом опустился в кресло, и жестом предложил присесть напротив.

— Итак, ситуация довольно мрачная, и я уверен - вы уже заинтересовались ею, — без лишних предисловий начал Джеймс.

Широ и Артурия переглянулись, а после одновременно кивнули.

— Что конкретно произошло? — спросил Широ. — Почему город окружен стенами? У тебя даже крестьяне задействованы в карауле вместо своей обычной работы в полях.

Джеймс цокнул, нахмурился и сцепил руки на затылке. В общем, вел себя как нормальный адекватный человек, в трезвом уме.

— Я не мог не задействовать их, — вздохнул Джеймс. — Как вы оба уже поняли, я дал распоряжение возвести вокруг всего Бристоля стены, но такой указ требовал большого количества древесины, и еще большего количества рабочей силы, найти которую – большая проблема в это тяжелое время...

— Все стены забрызганы кровью. Откуда она? — серьезно спросила Артурия.

Своим решительным видом она производила довольно хорошее впечатление на Джеймса. Помогало и то, что Артурия казалась ему смутно знакомой; словно он уже где-то её видел.

— Хорошую ты себе жену нашел, Эштон... — похвалил Джеймс после минуты молчания, рассеяно глядя куда-то в сторону. Он знал, что это всего лишь предположение, но Широ уже достиг брачного возраста. Всё в поведении двух сидевших перед ним молодых людей говорило о том, что они пара, так что даже если он ошибся и чуть поторопился - ничего страшного. Вот только он не ожидал, что реакция на эти слова будет настолько красноречивой.

Спокойное и серьёзное лицо Артурии моментально залилось краской, и она застыла с открытым ртом.

Широ отметил, что Сэйбер никогда так не реагировала, так что различий между ней и нынешней Артурией становилось всё больше. Что же до самой Артурии, она просто оказалась совершенно не готова к такой словесной атаке, потому так отреагировала.

В любом случае, Джеймс не придал этому особого внимания. Улыбнувшись, он понимающе подмигнул Широ. Естественно, Артурия это заметила, и чтобы не смущаться еще больше, просто скрестила руки на груди с кислым видом.

 В ответ Джеймс расхохотался, откинув голову на спинку кресла.

— Да...  Спасибо...  Мне полегчало, — произнес он, отсмеявшись. — В трудные времена смех действительно действует как лекарство... Кхм-кхм. Что ж. Пришло время для ответа на ваш вопрос, юная леди.

Джеймс переводил взгляд между Широ и Артурией до тех пор, пока не убедился, что они оба сосредоточены и внимательно его слушают.

— Началось это несколько недель назад. По ночам возле города начали появляться монстры. Звери, похожие на стаю бешеных диких собак, но крупнее, каждая размером с корову или около того. Их количество составляет не меньше сотни... Никогда не видел подобных тварей, и они чертовски перепугали всех горожан. Мы не знали что это за животные, просто какой-то новый вид, или что-то еще, но потом стало понятно, что их скорость и сила чудовищны. Так что они не могут быть ничем иным, кроме как стаей монстров...

— Пару недель назад, говоришь? — нахмурился Широ.

— Да, парень, так и есть. Сначала они повлялись у границ города, подкрадываясь со стороны лесов и залезая в высокую траву; не нанося никакого вреда. Горожане просто пугались, и прятались по домам. Но на прошлой неделе всё изменилось. Они начали охотиться на скот. Последнюю оставшуюся в городе лошадь обглодали настолько, что от неё ничего кроме костей не осталось. Но послушай... — Джеймс ущипнул себя за переносицу и с ненавистью посмотрел в окно. — Должно быть эти твари всё спланировали. Поначалу жертв вообще не было, поэтому я не послал кого-нибудь за своими рыцарями, и даже не просил помощи у других городов. Но потом... стало слишком поздно. Во всей этой ситуации единственной хорошей вещью было то, что мой сын вместе с Паламидом сейчас в экспедиции со своим корпусом. Эти двое так выросли...

Пока Джеймс придавался воспоминаниям, Широ и Артурия переглянулись. Когда они в последний раз видели упомянутую пару? Интересно, как они сейчас выглядят?

— Значит, вы уже несколько недель не выходили на связь с остальным миром? — уточнил Широ, возвращаясь к теме.

— Даже если бы я приказал кому-нибудь идти пешком, никто бы не осмелился бы рисковать жизнью, зная, сколько этих монстров обитает в округе. Кроме того, моя интуиция подсказывает мне, что если бы я так поступил, то только спровоцировал бы этих тварей.

После паузы Джеймс продолжил:

— Пока они убивали лошадей и крупный рогатый скот, я хотя бы довольствовался тем, что они не убивают людей. Это продолжалось всю неделю, в течение которой мы строили стену. Но позапрошлой ночью...

— Позапрошлой ночью? — аура серьёзности вокруг Широ сгустилась.

Образ Мерлина сам выскочил в голове Широ. Той ночью он тоже вёл себя немного странно.

— За прошедшие несколько недель не было убито ни единого человека, но позапрошлой ночью они нанесли серьёзный удар. Всё началось с домов, находящихся на краю города. Не имело значения, запирались ли люди на засовы, или пытались спрятаться, их всё равно убивали, а затем вытаскивали из домов, оставляя длинные кровавые следы на земле. Просто ужасное зрелище... Вы наверно сами видели эти полуразрушенные заброшенные дома сразу за оборонительной стеной... — Джеймс сжал кулаки. — Я хотел послать людей на поиски, так как некоторые кричали, пока их утаскивали, но ни у кого не хватило смелости. Я вообще был единственным, кто хотел это сделать.

Джеймс продолжил тихим голосом, пристально глядя на Широ:

— И теперь они приходят каждую ночь, убивают несколько десятков людей, и утаскивают их в лес. Моральный дух этого города уже достиг дна, и если бы не я, и не сестра сэра Андерса, подбадривающая остальных, возможно сейчас уже не существовало бы Бристоля, и моему рыцарскому корпусу некуда было бы возвращаться.

— Сестра? — Широ не помнил, чтобы сэр Андерс хоть раз упоминал о том, что у него есть братья или сестры.

— Да, это с ней ты встретился у стены. Эта женщина носит доспехи, но они ей слишком большие...

— Она восхитительна! — вставила Артурия.

Джеймс усмехнулся:

— Даже будучи женщиной, Хелен способна сражаться. Поначалу она просто тайком наблюдала за сэром Андерсом и его тренировками, а потом начала тренироваться сама. Конечно, она не идеально освоила меч, но зато она гораздо харизматичней своего простодушного брата. И в это тяжелое время её харизма очень помогла... Кстати, — Джеймс повернул голову к Широ, — если бы не твой метод ведения сельского хозяйства, и не оружие, выкованное тобой, мы бы точно не продержались до этого дня. Прими мою благодарность.

— Тебе не за что меня благодарить, — отозвался Широ.

— Мы бы давно умерли с голоду отрезанные от остального мира, плюс, только твоё оружие способно пробивать шкуры этих тварей...

— Как бы мне ни было стыдно говорить тебе такое, я всё равно сделаю это... — продолжил Джеймс после паузы. — Можешь спасти этот город?  Я знаю, что полагаюсь на слова других людей, ведь сам я не видел как ты убивал того монстра много лет назад; но зато еще раньше, в молодости, я видел лорда Эштона в действии... А ты его сын... Да даже если бы это было не так, моя интуиция подсказывает мне, что ты можешь нас спасти. Поэтому, пожалуйста, умоляю, помоги!

Артурия открыла рот, чтобы ответить...

— Разумеется, — мгновенно ответил Широ, опередив неё. В конце концов, вся эта ситуация была напрямую связана с ним. Как он мог отказать?

Джеймс почувствовал, будто камень с души свалился.

— Спасибо! Большое спасибо тебе!..

 — Не нужно благодарностей. Обещаю, что решу эту проблему, — произнес Широ, встав с дивана. Вслед за ним поднялась Артурия, и они покинули кабинет, оставляя Джеймса в ликующем настроении.

 

***

Пока они молча шли по особняку, Широ о чем-то размышлял. Артурия не нарушала молчание, хотя было понятно, что у неё есть несколько вопросов. Но она сдерживала своё любопытство, пока они не оказались за входной дверью.

Прямо перед ними стоял Эфрет, чистил перышки и ждал указаний.

— Куда полетим? — наконец спросила Артурия.

— Мы должны искать ответы, — произнес Широ. — И я знаю только одно место, с которого можно начать. Особняк Эштонов. Место, которое когда-то я называл домом...

— О... — выдохнула Артурия с отсутствующим выражением на лице. Уже прошло очень много времени с момента её последнего посещения Эштоновского леса, но тот старый заброшенный особняк она помнила очень хорошо.

Эфрет подождал, пока Широ с Артурией залезут ему на спину, после чего полетел в нужном направлении. Люди снизу им махали, но у них не было времени на ответные любезности.

Уже через несколько минут они оказались на краю леса. Всё выглядело так же, как в детстве, разве что кустарники стали старыми.

Когда они вошли в лес, на лице Артурии появилась теплая улыбка. «Вот место, где я впервые попробовала шашлык из зайца и курицы...»  Тряхнув головой, Артурия заставила себя сосредоточиться на текущей цели.

Они продвигались по лесу спокойно и уверенно, точно зная по памяти, где находится особняк. Но когда оказались у места назначения, всё что они увидели – пустую землю перед собой.

Поместье исчезло.

Не успели они хоть как-то отреагировать, как Эфрет с горящими глазами выскочил на середину пустого пространства, каркая и гневно оглядываясь по сторонам. Эштон–мэнор всегда был его домом, как он мог исчезнуть? Он прекрасно помнил, как Лорд Эштон собственноручно установил здесь специальный барьер, который не давал этому месту деградировать. Что произошло?

— Где оно? — удивленно выдохнула Артурия.

Казалось, что заброшенный особняк исчез всего несколько дней назад, ведь земля перед ними была чистой, не заросшей травой.

Широ молчал, наблюдая за горем в глазах Эфрета. Но затем произошло нечто странное: пояс задергался и потянул его вперед. Внимание Широ мгновенно переключилось на мешочек, привязанный к поясу. Он пошарился в нем и достал тусклый голубой самоцвет, тот самый, что дал ему Барвельд после сражения на реке Глен.

Камень запульсировал какой-то странной непонятной энергией, и в следующее мгновение Широ увидел большую светящуюся арку в том месте, где раньше находился вход в поместье. Она была окружена бликами сверкающего света, свидетельствовавшими о потусторонней природе. Широ подошел к ней поближе, и начал внимательно её рассматривать.

По реакции Артурии было понятно, что она ничего такого не видит, в отличие от Эфрета. Огненная птица задумчиво уставилась на арку, а затем одним прыжком запрыгнула в неё.

Артурия удивленно ахнула, увидев, что Эфрет внезапно исчез.

И только он повернул голову, чтобы рассказать Артурии о произошедшем, рядом появилась тонкая женская рука, которая схватила его за предплечье и резко дёрнула, после чего он очутился внутри сияющего пространства.

— Широ!.. 

 

***

Он оказался в какой-то туманной, мутной пустоте. Видимость была очень плохой, но тем не менее, Широ разглядел, что Эфрет стоит рядом и сверлит взглядом приближающуюся фигуру.

Это была женщина. Она подходила всё ближе и ближе, пока не встала перед ним.

Он мгновенно узнал это лицо, так похожее на его собственное. Лицо женщины из сна. Её медленный голос слышался очень четко:

— Наконец ты пришел... Добро пожаловать на обратную сторону.

 

 

 

• • • • • ✤ • • • • •

 

 

Постукивание пальца по деревянному столу эхом разносилось по комнате.

— Исчез... Просто взял и исчез? — уже в пятый раз переспрашивал Джеймс с горестным видом.

И снова ответом ему был только кивок головы.

Напротив Джеймса сидела Артурия с пустым выражением на лице. Но несмотря на внешнее спокойствие, внутри неё росла тревога. Она не могла даже толком объяснить, что вообще произошло. В одно мгновение Широ и Эфрет стояли перед ней, а в следующее – исчезли, будто их никогда и не было.

«Всё ли с ним в порядке? Или может...» Артурия насильно оборвала эту мысль, поскольку страх поднялся внутри. «Мерлин... Нужно срочно вернуться к Мерлину!..»

Эта мысль постоянно крутилась в голове, хотя она прекрасно понимала, что сейчас не сможет покинуть это место из-за сложившейся ситуации.

Она нужна людям, но что если Широ попал беду?

Джеймс встал и вышел из кабинета.

Часы сменяли друг друга, и наконец наступили сумерки. Волнение Артурии только усиливалось, но всё, что она могла сейчас сделать – это довериться Широ, поверить в него. Потому что другого выбора не было.

«Мерлин... если бы только Мерлин как-то узнал обо всём, и появился здесь...»

Артурия вышла из кабинета, решив, что уже достаточно просидела бездействуя.

 

***

Через какое-то время она нашла Джеймса и его людей. Те стояли перед стеной и мрачным видом смотрели на горизонт.

Артурия перевела взгляд вдаль, и застыла.

Всё рассказы Джеймса не шли ни в какое сравнение с тем, что она сейчас видела.

Океан движущейся плоти.

И впереди него Монстр.

Тот самый, что напал на неё в детстве. Она думала, что убила его своим деревянным зачарованным мечом, но видимо он выжил, и теперь стал даже крупнее того другого Монстра, которого убил Широ.

В глазах Артурии промелькнул страх, родом из далёкого детства, но тут же исчез, когда она подумала о другом. Все эти монстры как-то связаны с Широ, если верить словам Мерлина. Если так, может это чудовище знает, куда Широ подевался?

Это была рискованная ставка, но надо же было с чего-то начинать.

Переполненная решимостью, она зашагала вперед, в то время как толпа попятилась при виде приближающейся волны. Именно тогда все заметили Артурию. Меч в ножнах засветился тусклым светом, будто откликнувшись на её желание.

"Лучик света в темноте..."

"Пусть сияние Калибурна осветит твой путь. Ибо это меч избранного Короля"

Свет окутал Артурию, заплясал вокруг неё.

Одинокий цветок, распустившийся посреди поля увядшей травы, сражающийся за право увидеть новый рассвет...

Люди оторопели, увидев невинную красоту девушки в белой броне. Её осанку. Царственность её походки.

Теперь в опытных глазах Джеймса не осталось сомнений. Это представительница королевской семьи. Принцесса.

Толпа разошлась в стороны, пропуская Артурию.

«Ради моего народа...Ради ответов, которые я еще не нашла...»

«Я одержу победу!..»

Артурия закрыла глаза, чётко понимая, что никто кроме неё не сможет защитить стоящих позади людей. Волна монстров приближалась.

«О меч Избрания, даруй мне силы и уничтожь всех этих нечестивых тварей!!!..»

Резко открыв глаза, Артурия встала в боевую стойку. Лицо её выглядело спокойным, но тревога на душе никуда не исчезла.

Впервые в жизни она будет сражаться без поддержки Широ.

 

 

ПП:

http://tl.rulate.ru/book/59045/1524907

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Увидел отсылку на Карамона
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь