Готовый перевод Fate-In time / Судьба; Во времени: Глава 22

Перед ним стоял взрослый мужчина в зелёной тунике. Его светлые волосы были стянуты в аккуратный пучок на затылке; чёлка обрамляла лицо, черты которого казались суровыми. Наполненные достоинством, светло-зелёные глаза смотрели в ожидании ответа.

— Да, это я, — ответил Широ на заданный вопрос.

Через несколько мгновений лицо мужчины просветлело и расплылось в улыбке, являя легкие морщинки на щеках, а также показывая, что на самом деле он был довольно открытым человеком.

— Моё имя Бедивер, — представился мужчина.

Судя по тому, как он держался, и по легкомысленному тону, он был примерно того же возраста что и Кей.

— Знаю, что довольно неловко общаться с каким-то незнакомцем, окликнувшим тебя на улице, но я просто хотел выразить уважение, и похвалить твоё мастерство. Возможно мой вопрос будет слегка бестактным, но всё же: можешь ли ты сказать, кто тебя тренировал?

О чёрт!..

Широ вспомнил кое-что. Бедивер, начиная служить под командованием Сэйбер, всегда восхищался ею, и это восхищение постепенно переросло в непоколебимую преданность. А теперь, после того как он выставил себя на всеобщее обозрение, внимание Бедевира было приковано к нему, а не к Артурии... Что же делать...

— Значит, это секрет... — мужчина принял паузу в разговоре за ответ, и потому выглядел слегка разочарованно. — Что ж, вполне естественно, личность своего наставника обычно хранят в тайне. Должно быть это человек с высочайшим положением в обществе и непревзойденным боевым опытом, раз его ученик способен побеждать соперников простой палкой. Такое мастерство действительно впечатляет!

Широ неловко посмеялся. Бедивер был одним из самых преданных сторонников Артурии, и чтобы не заслужить еще большего восхищения с его стороны, он ничего не отрицал. В конце концов, в этих словах была доля правды: во время боя он пользовался техникой, позаимствованной у Сэйбер.

— Прошу прощения, у меня сегодня много дел.

Бедивер понимающе кивнул:

— Конечно. Благодарю за уделенное мне время.

И он растворился в толпе, а Широ остался стоять, размышляя над тем, сколько же он всего изменил, и что теперь с этим делать.

 

 

• • • • • ✤ • • • • •

 

 

Музыкальная тема:

https://www.youtube.com/watch?v=t92gfya0Qso

 

Наступила ночь, и лишь луна да звезды были оплотом постоянства в этой новой жизни.

Девушка, которую он хотел оберегать и лелеять всем своим существом...

И все вытекающие из этого проблемы.

Он всё сильнее и сильнее втягивался в неизвестные события прошлого.

Тут любой бы засомневался в себе, и стал бы задаваться вопросом, хватит ли у него способностей для того чтобы довести дело до конца. Тем более, когда в игру продолжали добавляться всё новые и новые переменные, а также различные факторы.

Ассоциация магов.

Борьба за пустой трон.

Козни ревнивой сестры.

Размышлений только над этими тремя темами было достаточно, чтобы у него разболелась голова.

Широ опустился на траву, и направил взгляд в небо. Ветер трепал чёлку, но через какое-то время благодаря ветру он учуял приближение человека.

— Знаешь, Рыжик, у такого юного сорванца не должно быть настолько сложного и озадаченного выражения на лице, — высказался Джеррард, после чего рухнул на землю рядом с Широ. — Может лучше выпьем?

Он держал в руке небольшой кожаный мешочек из цельной шкуры животного, наполненный спиртным. Сделав глоток, Джеррард поднёс его к носу Широ.

Тот фыркнул, забирая бурдюк из руки Джеррарда, затем рассеянно посмотрел на него.

Когда он в последний раз пил?

В своей прошлой жизни он редко употреблял спиртное, и делал это в основном для того, чтобы от него отстали коллеги-силовики...

И все же, он сделал большой глоток. Ему действительно было над чем поразмыслить.

Когда чувство жжения от выпитого алкоголя поползло вниз по горлу, сомнения рассеялись, а мысли вернулись к тому, что он должен сделать. Он должен достичь того единственного варианта будущего для неё.

И всё, что нужно – это останавливать тех, кто хочет причинить ей вред.

Даже если это означает причинить вред самому себе.

Если взглянуть на ситуацию с этой стороны, то непонятная связь с фантазмными существами и создание Ассоциации магов пока что не так существенны. Но то же самое нельзя сказать о сестре Артурии – Ведьме Моргане ле Фей. Он знал, что та каким-то образом связана с Ассоциацией, и что она ни за что не упустит возможности, и обязательно начнет действовать.

Он никогда не был предусмотрительным.

Но и дураком он тоже не был.

Происходящие события полностью вышли из-под контроля. Какие есть гарантии, что Моргана не вмешается, и не изменит всё так, как ей хочется?

Широ на автомате сделал еще один большой глоток из бурдюка, вызвав этим самым восхищенный возглас Джеррарда, однако через мгновение тот разразился хохотом.

Ведь кое-кто подавился.

— Эй, полегче, Рыжик. Сперва нужно привыкнуть к употреблению таких вещей, — весело произнес мужчина.

Утерев рот, Широ тихо, почти беззвучно рассмеялся. Он и раньше никогда не был любителем спиртного, а теперь вообще находился в теле подростка. Неудивительно, что он не смог выпить много за один раз.

Джеррард забрал бурдюк из руки Широ, и принялся рассеянно покачивать им, размышляя о чём-то своём.

Так они и сидели в относительной тишине.

В мире, в котором еще не существовало электричества, луна была напарницей и компаньоном, тускло освещая окружающее пространство. Звуки природы и сверчков умиротворяли, а огненный напиток прекрасно дополнял ночь.

— Слушай, парень, — лицо Джеррарда внезапно расплылось в улыбке, — если хочешь присоединиться, то зачем прятаться за углом, словно трус? Здесь, под открытым небом, настоящие мужчины наслаждаются своим величием!

Широ открыл глаза и приподнял бровь, не понимая, о чем говорит Джеррард. Однако когда он проследил за взглядом мужчины, то увидел как из-за угла гостиницы выходит Артурия.

Её волосы свободно падали на плечи, изумрудные глаза выглядели слегка поникшими. Она была просто воплощением невинной красоты.

Джеррард потёр глаза, и принялся тихо недоверчиво бормотать, что ему что-то почудилось. Широ сам находился в похожем состоянии. Возможно это произошло по вине алкоголя, но на какое-то мгновение ему показалось, что он снова увидел её.

Её образ, её черты. Женщина, которой она однажды станет.

Сэйбер.

Вновь подул спокойный ветерок, и высокие травинки закачались в ночи.

— Широ? — позвала она, зачесывая волосы за уши. — Уже поздно, а завтра утром у нас тренировка.

— А-ага, — заикнулся Широ, всё еще находясь в оцепенении.

А ведь если подумать, то уже действительно поздно. Все остальные давно спят, почему же тогда не спит Артурия?

Усталость в глазах блондинки исчезла, как только она заметила на себе пристальный взгляд Широ. Её глаза тут же немного сместились влево, пальцы принялись теребить края рукавов светлой туники. В этот момент она вела себя застенчиво и стеснительно, хотя сама даже не догадывалась об этом. И будь на ней платье, это стало бы еще очевидней.

Бровь Джеррарда удивленно дёрнулась. Он ущипнул себя, чтобы мысли не путались, и через несколько мгновений заговорил:

— Поздно? — голос Джеррарда полностью разрушил волшебство момента. — Выпить никогда не поздно! — Он поднял вверх полупустой бурдюк и встряхнул его.

— Выпить? 

Артурия, кажется, колебалась. Широ нахмурился, а Джеррард выглядел озадаченным.

— С ума сойти, парень! Ты что, никогда не пил?!

Выпивка, по его мнению, была незаменимой вещью для настоящего мужчины. Каким еще способом можно снять усталость и моральное истощение после сражения? Или напряжение после тяжелого трудового дня? Да даже просто отвлечься от терзавших печалей и тревог хотя бы на мгновение?

Артурия сморщила нос, почувствовав запах алкоголя.

— Конечно нет! — заявила она. — Сэр Эктор велел держаться подальше от этой гадости, а Кей никогда не делился со мной, даже когда была возможность!

Джеррард одарил её понимающим взглядом, после чего кивнул с серьёзным видом:

— Похоже на правду. Этот заносчивый рыцарь просто помешан на принципах...

Полагая, что Джеррард оскорбляет сэра Эктора, Артурия сверкнула глазами, но в это же мгновение ей протянули бурдюк.

Руки сами потянулись, чтобы забрать кожаный мешочек из рук Джеррарда, хотя она по-прежнему ощущала внутреннюю борьбу. Она хотела испытать на себе то же, что чувствовал сейчас Широ, но с другой стороны – сэр Эктор строго-настрого наказывал ей не пить эту гадость!

В конце концов любопытство взяло верх, и она совершенно забыла, зачем вышла на улицу. Артурия медленно поднесла бурдюк к губам, и от одного только запаха у неё закружилась голова...

И внезапно, рядом зашуршала трава, перед лицом Артурии появилась рука и выхватила бурдюк. Она не только не успела сделать глоток, но и вообще понять, что происходит.

— Нет! — решительно заявил Широ.

Джеррард раздраженно цокнул языком.

— Да ладно тебе, Рыжик, пускай хоть раз попробует!

Артурия согласно кивнула. После того, как Широ запретил ей пробовать спиртное, её желание сделать это только усилилось.

Но вместо ответа, тот опрокинул бурдюк, выливая содержимое на землю.

— Н-Н-Е-Е-Е...

Душераздирающий вопль прокатился по округе.

 

 

• • • • • ✤ • • • • •

 

 

Несколько дней спустя:

Широ проснулся, когда солнце лишь начало вставать, а все остальные еще крепко спали. Торопливо одевшись, он вышел из гостиницы и направился к выходу из города, чтобы в одиночестве потренироваться в лесу.

Последний раз он упражнялся в своей магии еще в Бристоле, в особняке Эштонов, а с тех пор прошло уже довольно много времени. Не то чтобы он обленился или пренебрегал тренировками, просто обстоятельства не позволяли заниматься этим. Во время отъезда из Бристоля он путешествовал в составе военного подразделения, и поэтому не мог улизнуть из-за круглосуточного караула, а после Битвы на реке Глен он сразу отправился в Роан, где его незамедлительно взял под свою опеку Мерлин. Даже сегодня он должен был встретиться с ним, за четыре часа до полудня.

И вот теперь он наконец выкроил время, для того чтобы потренироваться.

Утренний воздух бодрил и поднимал настроение.

— Trace... on! — магические цепи Широ ожили.

Он закрыл глаза и спустя мгновение в голове возник образ. Всё, что оставалось сделать, это воплотить образ в жизнь.

Авалон снова засиял в его руках.

Этот Благородный Фантазм пробыл вместе с ним большую часть жизни; именно поэтому он мог проецировать его буквально за считанные секунды.

Когда Авалон перестал светиться на всю округу, Широ настороженно посмотрел по сторонам, после чего вытащил грубую ткань и обернул ею ножны. Теперь со стороны они выглядели совсем обычными. Закинув Авалон себе за спину, он приступил к тренировке.

Трэйсинг. Скорость проецирования. Структурный анализ.

Тренировка не заняла много времени, и после её окончания он торопливо направился к гостинице.

***

 

Когда Широ вернулся, внутри комнаты по-прежнему царило сонное царство. Все еще спали, только Мерлин и сэр Эктор отсутствовали. Видимо они ушли куда-то, проснувшись чуть позже него.

Кей спал в углу рядом с громко храпевшими Борсом и Джеррардом. На лице Карла, лежащего рядом с ними, было заметно раздражение, но тем не менее, он тоже спал. Паламид почему-то спал в шлеме и доспехах, причём повернувшись лицом к тому месту, где вчера засыпал Мерлин. По какой-то причине Паламид вёл себя странно, и было заметно, что он еле сдерживается при виде Чародея. Как бы то ни было, Широ не собирался вмешиваться в их разборки.

Артурия, заснувшая довольно поздно прошедшим вечером, спала закинув ноги на Эмили и разбросав руки над головой. Она тихонько посапывала, и её дыхание отбрасывало в сторону прядь растрёпанных волос. Широ нежно улыбнулся, затем осторожно накрыл её одеялом, которое она отбросила в сторону. Блондинка пошевелилась, после чего бессознательно потянула его под шею и зарылась лицом в подушку.

Понаблюдав за ней еще пару секунд, Широ решил, что пора приступать к делу.

Напротив Эмили и Артурии спал еще один молодой человек, который уберег Артурию от очень серьезного ранения. Широ почувствовал горечь во рту, вспоминая произошедшие события. Сын Вулфреда доказал, что он вырос, и больше не является тем, кем был раньше. Он заслужил уважение.

С этими мыслями Широ осторожно встал рядом с сыном Вулфреда и достал из-за спины завёрнутые ножны.

Почему он не мог спроецировать Авалон здесь и сейчас, а вместо этого сделал это в лесу? На то были две причины:

Во-первых, он по-прежнему наблюдал за взаимодействием этого мира с проекциями.

Вторая, и куда более весомая причина состояла в том, что после появления в этом мире Авалон на какое-то время начинал очень ярко светиться. Даже сейчас, используя структурный анализ, Широ видел как из ножен сочатся невидимые обычному глазу потоки энергии в направлении...

Артурии.

Пусть в этой жизни она никогда не видела Авалон, и не знала о его существовании, но это не значит, что сам Авалон не мог узнать своего владельца. Она всегда была истинной владелицей этих ножен, и подлинные возможности Авалона раскрывались только в её присутствии. Это значало, что даже если бы другой человек завладел этими ножнами, он всё равно не смог бы их использовать. Однако, в этом правиле существовало исключение для него самого: ножны провели принимали его и исцеляли, потому что долгое время находились у него в теле.

Они были его связью с Сэйбер. Он дорожил этой связью, и трепетно относился к ней всю свою жизнь после её ухода.

Какое-то время Широ внимательно смотрел на ножны, чувствуя, как внутри них дико пляшет энергия в ответ на присутствие Артурии, после чего осторожно положил их на грудь сына Вулфреда.

Через несколько мгновений ножны превратились в россыпь сияющих желтых частиц, медленно падающих и исчезающих в теле сына Вулфреда, испускающих при этом маленькие вспышки света.

То, что было изменено...

То, что было повреждено...

Пусть вернется на круги своя.

Авалон. Та далекая Утопия.

Сын Вулфреда внезапно дёрнулся, и рана на его руке засияла мягким светом, заживая прямо на глазах.

В конце концов, от раны не осталось и следа; но зажила не только она: исчезли также все шрамы и повреждения, которые сын Вулфреда когда-либо получал в прошлом. Даже выражение дискомфорта на его лице исчезло, сменившись безмятежным спокойствием.

Такова была сила Авалона.

Широ постоял еще с минуту, потом поднял руку, и частицы света покинули тело молодого парня. Из скопления светящихся частиц Авалон вновь обрел форму, паря над раскрытой ладонью.

Настороженно осмотревшись по сторонам, Широ убедился, что все спят, после чего принялся быстро заворачивать Авалон обратно в ткань. Нужно было торопиться; Мерлин и сэр Эктор могли вернуться в любой момент и застать с поличным. Мерлин наверняка имел представление о том, что такое Авалон, и если бы он увидел его, то у Широ бы не нашлось разумных объяснений, откуда ему известен такой Благородный Фантазм.

Развеять проекцию Авалона прямо тут он не решался: во-первых, рассеивание не было мгновенным, а во вторых, рассеивание непременно спровоцировало бы выброс магической энергии из-за мощи Авалона, и этот выброс наверняка мог заметить Мерлин, если бы он находился где-то неподалёку.

Покончив со своими делами, Широ тихо направился к выходу.

Но покидая комнату, он не обратил особого внимания на неуклюжее движение Паламида в доспехах. Он не понял, что под бронированным забралом шлема пара глаз уже давно потеряла всякую сонливость и с удивлением смотрела на него.

 

 

• • • • • ✤ • • • • •

 

 

— Болван! О чём ты только думал?! — отчитал Борс сына Вулфреда, сверля того тяжелым взглядом.

— Я... я... думал, что до сих пор сплю... — нервно рассмеялся парень, после чего принялся рассматривать свою здоровую руку. — Если всё это сон, значит, должен же я как-то проснуться...

— Проснуться, выпрыгнув в окно?!

— Возможно это звучит не очень хорошо, но... — сын Вулфреда улыбнулся во весь рот, но тут же смутился, заметив на себе странные взгляды от остальных людей в комнате. — Смотри, когда тебе снится сон, и если ты в нем умираешь, или ударяешься обо что-то, то в реальности ты тут же просыпаешься, так ведь?

— Да уж, с этим идиотом трудно не согласиться... — вздохнул Борс, а Кей фыркнул из другого угла комнаты. — Я даже представить себе не могу, как докладывать об этом Барону Вулфреду...

— Так и не докладывай тогда, — произнес сын Вулфреда, окончательно смутившись. — Если отец ни о чём не узнает, то и сердиться не будет.

Сказав это, сын Вулфреда вновь уставился на свою когда-то раненую руку, и принялся двигать пальцами и запястьем.

— Это... Это не сон... Это происходит на самом деле... — пробормотал он. Его ноги внезапно подкосились, и он оперся руками на оконную раму, чтобы не упасть.

— Отойди-ка от окна, парень, — подшутил Кей. — Мужчины не летают!

Веселый смех эхом разнёсся по комнате. Кей и сам смеялся, пока не заговорила Артурия:

— Кроме тех случаев, когда их пинают!

Кей моментально напрягся и помрачнел:

— Всегда ненавидел эту лошадь, — его тело непроизвольно содрогнулось, — и теперь кажется я окончательно убедился в том, что питомец в полной мере отражает характер хозяина. Чёртов Мерлин, откуда он только выкопал эту проклятую кобылу...

— Чёртов? Пожалуй, это слишком мягко сказано. Будь он проклят всеми существующими проклятиями, и низвергнут в глубины ада, обреченный на жестокие муки, на веки вечные!!!

Все удивлённо уставились на Паламида. С тех самых пор как все проснулись, он просто молча сидел, погруженный в свои мысли. Именно поэтому его высказывание произвело такой эффект.

— Мне всё равно, как такое возможно, но похоже, где-то там всё же есть Бог, — произнес сын Вулфреда, сжимая и разжимая ладонь. — В любом случае, моя рана полностью зажила!

Он вытащил меч, и сделал несколько пробных взмахов.

— Меня больше тревожит другой вопрос, — сказал Кей. — Куда подевались мой старик и Мерлин?

А ведь действительно.

Широ видел их утром спящими, но когда он вернулся, их уже не было, и они до сих пор не появились. Ладно Мерлин, он мог заниматься какими-то своими делами, но куда мог уйти сэр Эктор? Он был честным, серьёзным человеком, который строго следовал своим принципам и никогда не уходил без предупреждения. Вот почему лица Кея и Артурии были встревоженными.

Никто в комнате не знал ответа на вопрос Кея, и это было вполне ожидаемо.

Немного посовещавшись, все решили просто подождать и вести себя как обычно. Куда бы те двое не ушли, они всё равно рано или поздно вернутся. Эмили была сообразительной девушкой, и решила поспрашивать других постояльцев гостиницы, не известно ли им что-нибудь о сэре Экторе и Мерлине. Не добившись успеха, она занялась домашними хлопотами. Паламид, Борс и остальные решили пройтись до рыцарских тренировочных полей, чтобы оценить мастерство сына Вулфреда после ранения. Широ и Артурия решили просто прогуляться по городу. Вдруг им повезет, и они натолкнутся на двух внезапно исчезнувших мужчин.

***

 

— Это львёнок, — пояснил Широ.

Во время прогулки они решили пройти через рынок, и внезапно столкнулись с непредвиденной ситуацией.

Хозяин львенка сам был встревожен реакцией животного. После того, как львенок начал дико царапаться и вырываться из рук, купец опустил его на землю, и тот рванул за Артурией.

В результате мужчине пришлось просить их, чтобы они не уходили далеко с животным, и обязательно вернули его к тому моменту, как рынок начнёт закрываться. Застигнутый врасплох настойчивостью и наглостью купца, Широ мог только безмолвно смотреть на львенка, вертевшегося вокруг Артурии и лапавшего её ноги.

— Я... я что-то не то сделала? — растерянно спросила Артурия. — По-почему это случилось со мной?

— Лучше бы ты сразу отказалась, и не брала его на руки, — не задумываясь, прокомментировал Широ.

По правде говоря, он мог сам отказать тому торговцу, но заметив выражение на лице Артурии, просто не смог этого сделать. К тому же, он смутно припоминал похожие события в воспоминаниях Сэйбер. Ведь именно поэтому она так любила львов.

Наблюдая за Артурией и львенком, Широ чуть не влетел в деревянный столб, стоявший на пути. Окружавшие люди тоже пялились на них. Не так уж часто местным жителям доводилось видеть настоящего детёныша льва.

И похоже, что Артурия не сильно переживала по этому поводу, судя по её беззаботному лицу. По этой причине Широ остановил спутницу, стянул львёнка с её ноги, и положил его прямо ей на руки.

Брови Артурии поползли вверх, поскольку львенок попытался лизнуть лицо. Она отодвинула его подальше от себя, но тот пополз вверх по вытянутым рукам, забрался сначала на плечи, а затем двумя лапами опёрся о голову. Зевнув, львенок улегся прямо на неё, обхватив лапами виски и положив мордочку чуть выше лба.

Губы Артурии дрогнули.

Какое непослушное, неуправляемое животное!

Она могла с легкостью игнорировать его, когда оно просто цеплялось за ногу, но теперь? Это создание улеглось ей на макушку!

Артурия попыталась стащить львенка, но у неё ничего не получилось, поскольку тот крепко вцепился лапами в волосы. Она бледнела всё сильнее, пока не вспомнила кое о чём.

— Широ? — неуверенно позвала она. Если он знал, как называется это животное, то наверняка должен знать, как его приручать!

Тот молчал, из-за чего раздражение внутри только росло. И вдруг она почувствовала, как по виску течёт капля слюны.

Артурия медленно повернулась и уставилась на Широ, а тот, в свою очередь, почесал щёку, и отвернулся.

Предатель! 

Она чуть не набросилась на друга, ведь из-за него и возникла вся эта ситуация, но тут же осознала, что такое поведение стало бы неподобающим с её стороны.

Рыцарь должен сам разбираться со своими проблемами.

Так что она решительно скрестила руки на груди с нейтральным видом; но хватило её всего на пару секунд, после которых она снова попыталась стащить зверька с головы.

Какой позор... Как ей не стыдиться, если даже Широ отказывается смотреть на неё? Они ведь еще собирались поискать сэра Эктора и Мерлина!.. Каким взглядом будут смотреть встречные прохожие?!

— Отцепись! — кипела Артурия, но львенок не поддавался.

— Эмм... Ну... — Широ почесал голову, чувствуя себя немного виноватым, но по-прежнему не предпринимая никаких действий по поводу львенка. — Может вернемся назад и отдадим его? Ух, подожди, у тебя тут кое-что....

Широ легким движением вытер текущую по щеке каплю. От этого мягкого касания разум Артурии затуманился, и она застыла, стараясь контролировать дыхание.

Повернувшись, Широ пошел вперед, но метров через десять резко остановился.

Улица, на которую он вышел, была странно пустой.

Его глаза сузились.

Искажение пространства, которое воздействует на определенную область, и создает в разуме обычных людей убеждение о том, что им необходимо срочно покинуть это место.

Магический Барьер.

Он был знаком с таким топографическим типом магии, поскольку сам умел устанавливать и пользоваться несколькими видами барьеров. Но такую препону он видел впервые. Возможно, это была какая-то продвинутая форма барьера, формула которого оказалась утеряна из-за регресса Магии и Тауматургии.

Как бы то ни было, и он, и Артурия, они оба находились сейчас под этим барьером.

Видимо они наткнулись на одну из семей магов, которая прибыла в город, для создания Ассоциации.

Широ раздраженно цокнул, повернул голову и принялся краем глаза наблюдать, как Артурия медленно приближается к нему. Львёнок до сих пор находился у неё на голове, но теперь его глаза были широко открыты и насторожены.

Животные чувствуют опасность гораздо лучше людей.

Больше всего беспокоило во всей этой ситуации то, что Артурия вообще не должна была быть вовлечена в дела магов. На другой временной линии Сэйбер не знала об Асоциации, и не присутствовала на собрании, но сейчас её могли втянуть в происходящее. Маги могли обнаружить её уникальную конституцию, завязанную на Элементе Красного Дракона, и нельзя было этого допустить!

— Широ? — послышался неуверенный голос.

— Артурия, — произнес он в ответ, оглядываясь по сторонам. — Держись поближе ко мне.

Согласно общей концепции барьеров, их функционирование и сенсорная информация были напрямую связаны с теми, кто их устанавливал. Широ не сомневался - тот, кто установил этот барьер, уже знает об их местоположении и вот-вот появится. Почувствовав напряжённость в голосе друга, Артурия перестала обращать внимание на львенка, и прижалась к его спине, демонстрируя, насколько доверяет ему.

Она выдохнула и положила руку на рукоять меча, мысленно готовясь ко всему.

Как и предполагал Широ, этот барьер предназначался для отпугивания простых людей, и предупреждения заклинателя о любом посетителе, оказавшемся внутри.

Послышались неторопливые шаги, и неподалеку появился человек в величественном наряде, похожем на современный смокинг. Это был какой-то мужской вечерний костюм особого покроя, предназначенный для официальных мероприятий, состоящий из пиджака, короткого спереди, но с длинными узкими фалдами (полами) сзади. На плечах мужчины висела черная мантия, украшенная мехом по краям.

Лицо мужчины совершенно ничего не выражало. Оно было квадратным, с морщинами на щеках и на лбу. Предположительно, мужчина был уже в годах, потому что в его коротко постриженных волосах уже проглядывала седина.

Мужчина помолчал, разглядывая Широ и Артурию, и, казалось, сделал какой-то вывод для себя. Однако глаза мужчины задержались на Артурии, прежде чем он обратился к Широ.

— Не стоит так напрягаться. 

Голос мужчины был точно таким же, как его внешний вид. Нейтральный.

Это нервировало Артурию. Она еще никогда не встречала таких странных людей. Тем не менее, она не дрогнула, выходя из-за спины Широ.

И в этот же момент Артурия кое-что осознала. Да, Широ – чародей, похожий на Мерлина, и она знала об этом с самого детства. Но ведь подобные им люди существовали где-то еще! Каким-то образом она чувствовала, что этот человек тоже умеет использовать магию!

Не трудно было представить, какой силой обладают Чародеи; вспомнить хотя бы те способности, которые продемонстрировал Широ в детстве, сражаясь с волкоподобным монстром. Сейчас она злилась на себя, понимая, что в данный момент ничем не сможет помочь своему другу. Последние несколько тренировок с Мерлином она провисела подвешенная за ногу, без какого-либо прогресса.

— А вы кто будете? — поинтересовался Широ.

Мужчина не ответил. Вместо этого он внимательно осматривал Широ с ног до головы.

— Ты слишком молод и не можешь быть компетентным магом... Видимо, ты наследник какой-то семьи. В любом случае, полагаю, вы прибыли в этот город, поскольку здесь происходит съезд магов?

— Съезд магов? — переспросила Артурия.

Широ не ответил и никак не отреагировал.

— Можешь не отвечать, — мужчина пожал плечами, — мне просто было любопытно. Большинство магических семей, подобно моей, стараются не попадаться на глаза и, вероятно, будут продолжать скрываться даже после этого съезда, если не произойдет ничего существенного. Вот почему тебе бессмысленно знать мое имя, а мне бессмысленно знать твое. Вполне возможно, это наша первая и последняя встреча.

По мере того как мужчина продолжал говорить, его взгляд всё дольше и дольше задерживался на Артурии.

В конце концов мужчина уставился на неё, не отводя глаз. Артурия, напуганная пристальным взглядом, снова спряталась за спину Широ и снова прижалась к нему. Львенок на её голове издал низкое рычание; было ясно, что он тоже чувствует угрозу.

— Если вам нечего больше сказать, мы уходим, — произнес Широ, поворачиваясь и подталкивая девушку перед собой. Он действительно не хотел ввязываться в подобного рода ситуацию. Всё, что он сейчас хотел сделать, это побыстрее увести отсюда Артурию. С делами, касающимися Ассоциации Магов, он разберется попозже, один.

Она еще не научилась пользоваться своей "Вспышкой Маны", и поэтому он не мог позволить ей сражаться вместе с ним против мага.

"Вспышка Маны" – одна из способностей Сэйбер, которая позволяла ей мгновенно влить в своё тело и оружие гигантское количество энергии. Эффект "Вспышки Маны" был взрывным: Сэйбер захватывала врагов врасплох огромной скоростью и чудовищной силой. Судя по тому как Мерлин тренировал Артурию, было понятно, что он учил её именно этой способности. Но факт оставался фактом: сейчас она еще ничему не научилась.

Не успели Широ и Артурия сделать и пары шагов, как мужчина повысил голос:

— Стоять! — теперь выражение на лице мужчины выражало заинтересованность, а не спокойствие. — Этот светловоло...

Лицо Широ мгновенно ожесточилось. Интуиция не подвела. Этот человек сумел разглядеть в Артурии нечто уникальное. Судя по всему, сначала мужчина не был полностью уверен, но теперь был готов действовать после минутного замешательства.

— Не лезь не в своё дело! — рывком обернулся Широ. — Еще одно слово, и тебе придется сражаться! Уверен, ты осознаешь всю серьезность этого заявления. — Холодно закончил он.

На мгновение, Широ больше не выглядел ребенком в глазах мужчины. Теперь перед ним стоял крепкий юноша, облаченный в облегающие доспехи, за которыми проглядывали накаченные мышцы.

Тело, испещренное шрамами.

Образ воина.

Прошедшего через бесчисленное количество сражений.

Он излучал опасность, словно спящий дракон, готовый в любой момент проснуться и высвободить свою силу.

«Убийца Магов»

Сердце мужчины внезапно забилось очень быстро, и он почувствовал, как кровь пульсирует в голове. Но любопытство этого мага нельзя было подавить так просто. Несмотря на то, что мужчина сейчас чувствовал себя запуганным, он не изменил своих планов. Он решил, что ему просто придется проявить осторожность в отношении этого подростка. Образ воина исчез, и юноша снова стал похож на ребенка.

Мужчина закрыл рот и медленно засунул руку в карман.

— Я ПРЕДЛАГАЮ ВАМ НЕ ДЕЛАТЬ НИЧЕГО ОПРОМЕТЧИВОГО, — внезапно раздался громогласный голос, ошеломив всех присутствующих.

Артурия облегченно вздохнула, ведь прибыла самая мощная подмога.

— Это всё же мои ученики.

Словно из ниоткуда, рядом с ними появился самый знаменитый Чародей Британии.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/59045/1520597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь