Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 863: Кто смеет издеваться над моим братом?

Несмотря на усиливающуюся боль от изувеченной руки, мальчик отказывался издавать ни звука, не говоря уже о том, чтобы молить о пощаде.

“Черт возьми! У тебя плотно сжаты губы, малыш!”

Мужчина дал ему еще одну пощечину, от которой его лицо склонилось набок.

Бумажник, спрятанный у него на груди, выпал в тот же момент.

Пораженный, мальчик собирался поднять его, но мужчина выхватил его на шаг впереди него.

Лысый мужчина фыркнул и со злым смехом открыл бумажник, обнажив пачки холодной звонкой монеты и ряд изысканных кредитных карточек.

“Йоу... деточка богатого человека, да?!” Он был поражен, его губы быстро изогнулись в хитрой усмешке. “Не ожидал, что ты будешь до неприличия богат, малыш! Я предполагаю, что твоя семья вкладывает деньги в то, чтобы ты сам носил много денег!”

Ты глубоко сдвинул брови и сказал холодно и возмущенно: “Верни мне бумажник!”

“Это твое?”

Он рассмеялся. “Ты сказал, что это принадлежит тебе? Он, он! Что ж, теперь он мой!”

В глазах мальчика горела ярость. Бумажник его брата, по его мнению, теперь был испачкан рукой этого человека!

Неприятный…

“Это мой бумажник, пожалуйста, не трогайте его!”

Его кончик пальца даже не должен касаться этого!

Он находил это грязным и отвратительным.

“Малыш, я думаю, ты все неправильно понял! Ты вмешался в мои дела раньше, и мне еще предстоит преподать тебе урок за это; как ты смеешь перечить мне сейчас?!”

Мужчина не смог сдержать своего гнева и хлопнул себя по другой щеке.

Щеки мальчика теперь были красными и горячими от этих двух болезненных пощечин.

Его глаза сердито округлились, но он не позволил этому ленивцу увидеть свою уязвимую сторону, поэтому упрямо сдержал навернувшиеся слезы. Он решительно поднял голову и впился ледяными кинжалами в мужчину, как будто хотел убить его одним своим взглядом!

Мужчина снисходительно фыркнул.

“Ты гордый маленький засранец, не так ли? Думаю, мне придется тебя просветить!”

Громко плюнув, он схватил его за воротник и уже собирался пнуть, когда сзади раздался нежный голос.

“Проваливай! Не смей трогать моего брата!”

Лысый мужчина вздрогнул, но прежде чем он смог осознать ситуацию, ощутимо смертоносная аура атаковала его сзади!

Он сразу же обернулся и увидел ребенка, стоявшего в конце аллеи; тень мальчика вытянулась по диагонали через аллею в лунном свете.

В тусклом лунном свете он смутно видел, что у этого угрожающего ребенка был такой же вид, как у мальчика в его руке сейчас.

Чувствуя себя ошеломленным и недоверчивым, лысый мужчина повернулся, чтобы посмотреть на ребенка, которого держал на руках. Как будто он увидел привидение!

Эти двое детей выглядели одинаково!

“Кто ты такой?! Черт бы побрал это!”

Маленький Ичэнь проследил за индикатором GPS и отследил их здесь. Проходя по переулку, он услышал громкие проклятия мужчины и бросился туда!

Он пришел в ярость, когда увидел, как этот человек жестоко обращается с его братом. Он бросился вверх и, используя заднюю стенку для сальто, нанес летящий удар ногой в лицо мужчине!

Прежде чем взрослый смог понять, что происходит, его дернуло в сторону ударом ноги, и он отлетел на приличное расстояние, ударившись спиной о стену в качестве следствия!

http://tl.rulate.ru/book/59036/1802438

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь