Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 446: Пойманный в ловушку в воздухе

“Держись за меня и не отпускай!” Иченю удалось выдавить эти слова изо рта.

Юнь Тянью в ответ взяла его за запястье и почувствовала его сильную и постоянную дрожь. Когда он посмотрел на маленькое личико своего брата, которое в данный момент было залито холодным потом, его сердце мгновенно заныло!

Он стиснул зубы, пытаясь придумать, как забраться обратно в капсулу.

( Новизна ) Он знал, что Ичэнь долго не продержится.

К сожалению, свободно подвешенная капсула была наклонена в сторону; она больше не была устойчивой. Он чувствовал, как она раскачивается от легкого движения.

После нескольких попыток он сдался. На данный момент он быстро взял себя в руки, пытаясь придумать, как им выбраться из опасной ситуации!

Капли пота, покрывавшие его лицо, падали и уносились сильным ветром в бескрайние небеса, пока он мчался наперегонки со временем в поисках решения их опасного затруднительного положения.

По общему признанию, он отчасти нервничал и боялся. Он взвесил в уме последствия; был предел тому, что мог сделать ребенок. Хотя Ичэнь не желал отпускать его, длительное напряжение на руке из-за его большого веса могло привести к судороге, вывиху или даже перелому!

Эти двое в конечном итоге упадут из-за того, что Ичэнь потеряет контроль над своей рукой!

Ичэнь, чьи силы уже почти иссякли от того, что он держался за своего брата, стиснул зубы, стараясь не упасть в обморок!

Вкладывая все свое тело и разум в то, чтобы держаться за брата, у него просто не осталось сил думать о чем-то другом. Ситуация, таким образом, зашла в тупик!

Юнь Шиши довольно долго бродила по дому с привидениями после того, как ее разлучили с двумя маленькими мальчиками.

Возможно, это было связано с другим вопросом, который полностью ее напрягал, но, несмотря на то, что она была одна в темном доме с привидениями, ее страх перед ужасающим реквизитом теперь полностью исчез!

Поэтому, когда она неосторожно упала на землю и случайно коснулась поддельного разлагающегося трупа, она совсем не почувствовала страха!

Единственная мысль в ее голове была о том, как поживают двое детей.

С ними что-нибудь случилось?

Она была взволнована – взволнована до такой степени, что чуть не сломалась.

Она полагалась исключительно на свое слабое чувство направления и в конце концов с большим трудом добралась до аварийной остановки. Однако там не было размещено никакого персонала. К счастью, на столе лежала карта чрезвычайных ситуаций. Она схватила карту, как будто обнаружила ценное сокровище, и указала на указанный на ней путь отступления. Когда она наконец выбралась из дома с привидениями, то заметила, что вокруг царил хаос; время от времени раздавались крики о помощи.

Дрожащим от волнения голосом она попыталась отыскать в толпе хоть какие-нибудь следы двух мальчиков.

“Извините, вы не видели двух шестилетних детей…

“Привет. Могу я спросить, видели ли вы двух детей...”

Многие обращались к ней равнодушно.

Находясь в крайнем отчаянии, она подслушала, как кто-то разговаривал в толпе. “Пойдем посмотрим! Колесо обозрения вышло из строя, и двое детей застряли там наверху!”

В тот момент, когда она услышала это, она беззаботно пробралась сквозь толпу, схватила говорившего за воротник и отчаянно спросила: “Вы только что сказали, что двое детей застряли в колесе обозрения?”

“...Да!”

“Как они выглядят?”

“Я не могу их ясно видеть. Я знаю только, что эти двое - дети...”

После того, как человек сказал это, она бросилась в направлении колеса обозрения.

Аттракцион находился недалеко от дома с привидениями, поэтому она быстро добралась до его места. Ли Ханьлинь также случайно прибыл в этот момент с несколькими сотрудниками службы безопасности. Хорошо обученные охранники предусмотрительно оцепили колесо обозрения. Юнь Тянью ясно дал понять, что за ним следует неизвестный вооруженный человек, который, казалось, собирался убить его. Из-за этого агент был в состоянии повышенной готовности, и независимо от личности человека, даже если это был ребенок, он приказал охранникам не подпускать их близко к колесу обозрения!

http://tl.rulate.ru/book/59036/1794086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь