Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 276: Подойди ближе

“Не думай, что я уже принял тебя только потому, что позволил тебе обнять меня! Вы… Тебе все еще нужно проявить себя!” Маленький мальчик все еще стоял в прежней позе, хотя его лицо еще больше покраснело от застенчивости.

Его лицо могло выглядеть неловким, но в глубине души он очень ждал этого объятия.

Му Яже мог видеть сквозь его лицо, но все равно подыгрывал ему, просто соглашаясь: “Э-э”.

"Только на этот раз—ты можешь обнять меня только один раз...”

Ты снова повторил его сообщение. Только когда мужчина кивнул еще раз, он, надув губы, осторожно приблизился на шаг.

Один шаг, потом другой. Это продолжалось до тех пор, пока элегантные, спортивные руки его отца не протянулись к его подмышкам и не обняли его с силой.

В этот момент лицо маленького мальчика стало обжигающе красным.

Мужчина легко приподнял ягодицы маленького мальчика левой рукой.

Ребенок был слишком худым.

Он поинтересовался, был ли у ребенка редкий случай нарушения всасывания или он страдал от дисбаланса в питании. Возможно, эта глупая женщина недостаточно его кормила.

Дети его возраста все еще развиваются и должны есть больше.

В этом отношении мать и сын похожи. Оба слишком худые.

Он и не подозревал, что мальчик всегда был болезненным и физически слабым с самого рождения, и его организм не мог усваивать все питательные вещества из обильной питательной пищи, которой его кормила мать.

Маленький мальчик был легким, как пушистый рисовый шарик в его руках. Му Яже опустил голову, задумчиво глядя на него, в то время как ребенок застенчиво склонил голову, чтобы скрыть свое покрасневшее лицо перед мужчиной.

Что он чувствовал?

Это было незнакомое чувство отцовской любви.

Раньше он тосковал по отцовской любви—такой, у которой были бы сильные руки, способные легко удерживать небо, и теплая крепкая грудь, способная растопить холодный зимний снег.

Осторожно положив голову на грудь отца, он смог услышать сильное и мощное биение отцовского сердца.

Внезапно у него защипало в носу, и тонкая розовая пленка покрыла его щеки.

Сам того не осознавая, густые вьющиеся ресницы, обрамлявшие его глаза, были испорчены влагой.

Это было так тепло…

Фунт, фунт, фунт —

Сердце стучало, как барабан. Каким - то образом, когда он сидел, прислушиваясь к сильным ритмичным ударам, изнутри нахлынуло необъяснимое чувство безопасности.

Он заснул, сам того не подозревая.

Когда Юнь Шиши вернулся с булочкой и молоком, маленький мальчик уже крепко спал в объятиях своего отца.

Она открыла дверь на эту сцену…

Мужчина, сидевший у кровати, держал на руках мальчика, чьи глаза были плотно закрыты. В свете заходящего солнца лицо маленького мальчика было розовым, с розовым оттенком на щеках. Веки мальчика с длинными ресницами плотно прикрывали его глаза.

Ли Ханьлинь, следовавший за ней, рефлекторно замедлил шаги, чтобы не потревожить спящего маленького принца.

Мужчина услышал шаги и поднял глаза, чтобы увидеть ее прибытие. Он приложил указательный палец к губам, давая ей знак двигаться тихо.

Она поняла и повернулась, чтобы извиняющимся тоном улыбнуться Ли Ханьлину. “Спасибо, директор! Ты сейчас крепко спишь. Уже поздно, и тебе пора в путь!”

“Всегда пожалуйста!” Агент ухмыльнулся и еще раз украдкой взглянул на спящего мальчика на руках у отца.

Э-э, этот малыш выглядит симпатичнее, когда спит. У него кроткий и скромный вид, которого можно ожидать от шестилетнего ребенка.

” Вздох! " - вздохнул он и повернулся к ней. “Тогда я не останусь здесь. А теперь я пойду, скоро увидимся!”

“Э-э, до свидания, директор!”

В комнате снова воцарилась тишина после того, как она закрыла дверь, и эта тишина была полна умиротворения.

http://tl.rulate.ru/book/59036/1623054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь