Готовый перевод Isekai C-mart Hanjouki / Супермаркет в ином мире: Глава 16

Глава 16 - Снова в ломбард

Я гулял под голубым небом.

Но на этот раз надомное возвышались небеса Японии, а не иного мира.

Я неспешно прогуливался по современной дороге, чтобы снова посетить «ломбард», в котором побыва в прошлый раз.

У меня практически полностью закончились йены.

Бензопилы очень дорогие, примерно 40.000 йены за штуку, включая дополнительное оборудование.

Так что 2 миллиона полученные мною после продажи золотого растворились в воздухе.

Здесь же довольно трудно обналичить золотые монеты. К счастью в ином мире их можно обменять на золотой песок. Так что сделав это я вернулся в Японию.

Возможно потому что я привык к иному миру, теперь асфальтированная дорога кажется мне странной.

И так вот и нужный мне ломбард.

Как обычно его владелец смотрел старинный ламповый телевизор.

Тем не менее когда я вошел слов «Добро пожаловать» не последовало. Как я узнал позже, это означало тоже самое, что и сказать покупателю «иди домой».

"С возвращением", - вот что сказал мне старик.

«Я говорил с Мицуки и думал, что вскоре ты придешь. Но этого не произошло».

Выходит, что этот старик и в самом деле дедушка Мицуки.

«В любом случае я уже решил, что буду вести дела только с вами».

«Хм ... Ну, выходит у тебя снова есть золотой песок и золото?».

После этого он сделал паузу и продолжил: «Хорошо, давай посмотрим, что там у тебя».

После этого старик взял газету и растеплил ее перед собой.

В то же время позади своего дедушки, старшеклассница Мицуки Мицу нервно трясла кончиками пальцев.

Я в свою очередь также начал качать пальцами вперед и назад.

«И что на этот раз? Снова песочное золото? Ну, давай посмотрим ...»

После этого старик на некоторое время замолчал, а затем добавил: «Если хочешь поговорить о доплате, то мой ответ - Нет».

Похоже, что старик читал меня словно открытую книгу.

«Мне нужно продать золотой песок и хотел бы делать это только через ваш магазин. Думаю вы также в этом заинтересованы?»

«Эххх»

Громко простонал старик.

«Похоже, кто-то получает слишком много карманных денег».

После того как прозвучали эти слова старшеклассница еще больше занервничала.

Несомненно язык ее тела очень легко читается.

«На этот раз это снова золотой песок. И ...»

«Три тысячи грамм. Я куплю его, только если вес будет не менее 3000 грамм».

«Цена которую даст вам дедушка вполне справедливая. Более, может вам нужно, что-то кроме денег?»

«Это ведь скорее ломбард, чем магазин. Но мы собираем все виды качественных товаров».

«Качественных товаров?», - переспросил я.

«Да именно так».

В то время как Нозоми Мицу мне все объяснял его внучка принесла нам чай.

Ой, да это же ячменный чай?

Ох, как же давно я его не пил.

«Изначально, ломбард - это место, где можно сдать вещи и занять деньги. Если вы вернете деньги в срок, товар будет возвращен. Но если нет, то мы его продадим и таким образом компенсируем получим полагающееся нам деньги».

«И что же вы продает?» - сказал я и осмотрелся.

Коричневый ламповый телевизор. Фирменная сумка. Часы. Ваза. Серебряная посуда. Винтажные джинсы. Портативная игровая консоль. Все это лежало хаотично и без какого либо порядка.

Неужели все это вещи, что принесли клиенты?

«Но в наши дни не так уж много людей возвращаются с выплатой. Поэтому нам приходится продавать. Я ведь права дедушка?»

«Да нынешняя молодежь совершенно не заботятся о вещах».

Честно говоря ничего нового я не услышал, но кто знает может в этом месте и в самом деле можно найти, что-то полезное.

«Хотите, заложить еще что-то кроме золотого песка?», спросил Нозоми Мицу.

«Пожалуй да. Прошу вгляните».

Я открыл сумку и выньте несколько предметов, завернутых в плотную бумагу и газеты.

Так сначала откроем плотную.

В ней был нож сделанный гномом кузнецом.

У него в лавке также имелись мечи, щиты и доспехи, но продать подобные вещи в Японии слишком сложно.

«Что? Это ведь не запрещенное холодное оружие?»

«Хмм? Запрещенное холодное оружие?»

«В Японии нельзя использовать ножи с большим лезвием. Хм, погодите минутку. Кажется, это просто большой кухонный нож? .. Похоже все нормально? Дедушка?»

«Покажи мне», сказал старик и взял кухонный нож.

«Хм ... Я не знаю, кто его создал ... Но это просто потрясающе».

«Неужели?»

Я даже невольно вскрикнул. Похоже, что мастера Гнома похвалили. Впрочем, это ведь действительно очень хорошо.

«Так, а что там?»

«Кувшины и тарелки».

Сказал я развертывая газеты.

Эти гончарные изделия, изготовлены городским мастером. Правда я не могу отличить керамику от фарфора ...

Тем не менее благодаря красивым узорам они выглядели действительно великолепно.

Думаю, что владелец ломбарда сумеет их оценить.

«Как?»

После этого глаза старика заблестели.

Он смотрел на кувшин и тарелки больше дюжины минут.

«Хочешь горячего чая?»

Спросила Мицуки заваривая зеленый чай вместо ячменного.

«Это очень хорошая вещь?» - сказал старик спустя десяток минут.

«Даже так?»

«Хорошо, 30 за нож и 50 за кувшины и тарелки?»

«Эм, 80 иен?»

Что уж слишком дешево?

Материал из которого изготовлены эти предметы будет стоить дороже.

«Вы сказали 80 иен? Я имел ввиду 800 тысяч».

«Эээээээээээээ?»

Несомненно эти слова очень сильно удивили меня.

«Мицуки ... Позвоните мистеру Китаодзи. У нас есть кувшин с необычным стилем. Также сообщи мистеру Кайбе о кухонном ноже».

«Да»

После этого старик повернулся и посмотрел на несколько растерянного меня.

«И так сколько я смогу получить?»

Сказал я с улыбкой на лице.

Похоже, что стоимость принесенных мною предметов и в самом деле достаточно высока.

Но определенно старик сможет выручить за них еще больше.

Впрочем, я не возражал. В конце концов они мне практически ничего не стоили.

Кухонный нож - одна серебряная монета. Кувшин 5 медных монет, а тарелка 3.

Что же касается продуктов, то после продажи этих предметов я смогу прикупить очень много полезных вещей.

«Так что насчет золотого песка?»

«Ах да ..?»

Я достал мешочек с золотым песком. Он весил ... а не знаю. Я его не проверял.

«Хорошо, 3 миллиона»

Вью

Итого 3,8 миллиона иен. Что не говори, а это очень большие деньги.

«Мицуки»

«Дааа»

Услышав эти слова девушка открыла сейф.

Пачка банкнот по 10 000 йен складываются в достаточно большую стопку.

«Поздравляю с огромным богатством!»

Слушая уже знакомые слова Мицуки, я потянулся к пачке банкнот.

«Могу я спросить? А чем вы занимаетесь?»

«Хм? Торговля?»

«Торговля?»

«Да там где я обычно торгую товары меняют на золото или серебро. Именно поэтому я прихожу к вам с золотым песком».

«Хм ... »

«Не стоит так на меня смотреть. Это не подозрительная работа. Улыбнитесь, просто так сложились обстоятельства».

Произнес я, обращаясь к угрюмому старику.

«Я родился с таким лицом»

«Все верно. Дедушка всегда такой угрюмый».

Сказала Мицуки и улыбнулась.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

Выйдя из ломбарда я пошел вперед подпрыгивая.

«Эй, богатый человек!»

«Может уже хватит»

Сказал я и улыбнулся.

За мной следили. Я это заметил, но не ожидал увидеть Мицуки.

«Я хочу с тобой поговорить. Есть что-то что меня беспокоит...»

http://tl.rulate.ru/book/59/1140624

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь