Готовый перевод Harry Potter: White Death Eater / Гарри Поттер: Белый Пожиратель Смерти: Глава 77: Травология (2)

«Ты хорошо справился».

Невилл посмотрел на Уильяма рядом с ним; действительно, он застал его врасплох, и сам по себе Невилл не набрался бы достаточно смелости, чтобы поднять руку. Уильям прекрасно знал это, было еще слишком рано раскрывать истинное лицо Невилла. Однако Уильям не желал ждать такого развития событий, он решил дать пару толчков Невиллу, и тот Невилл повзрослеет.

Всем ученикам было любопытно узнать о мандрагорах, многие из них впервые имели непосредственный контакт с опасным магическим существом такого уровня.

«Подойдите и возьмите по паре наушников каждый», - сказала профессор Спраут, призывая всех подойти к ее столу; в отличие от Уильяма, другие ученики бежали и спешили ухватить хорошую пару, которая не была бы ни потрепанной, ни розовой. Конечно же, Уильяму досталась одна из таких, и он спокойно взял эту пару к удивлению многих, но сам Уильям, похоже, нисколько не возражал.

Все посмотрели на профессора Спраут, которая объясняла инструкции по использованию наушников.

Надевание наушников было одной из самых важных задач урока, и когда все были готовы, профессор Спраут закатала свою мантию, положила обе руки на стебель растения, а затем вытащила его из горшка.

Уильяму не был чужд внешний вид юной мандрагоры, он видел ее в киноверсии в своей прошлой жизни и работал с мандрагорами во время своего лета в Кастелобрушу. Тем не менее появление плачущего ребенка со светло-зеленым цветом и пятнами не самое приятное зрелище, предпочтительнее не видеть такое.

Профессор Спраут переложила мандрагору в пустой горшок, больший, чем предыдущий, и быстро засыпала его компостом до такой степени, что были видны только листья растения, встряхнула руками, чтобы удалить почву, и подняла большой палец, затем все сняли наушники.

«Наши мандрагоры еще молоды, их крики не смертельны», - спокойно объяснила она, просто для нее это было второстепенным вопросом, но для студентов перед ней все это было в новинку. «Но даже так крик молодых мандрагор способен на некоторое время лишить сознания. Поскольку я уверена, что никто из вас не хочет пропустить свой первый день в школе, убедитесь, что вы идеально носите наушники во время работы. Я дам вам знать, когда придет время снимать».

«Вы будете работать с четырьмя учениками на один поднос. У нас здесь достаточно горшков...» – учитель Спраут давала указания всем ученикам, в то время как Уильям должен был присоединиться к группе. Это его первый день, и ему уже нужно было снова общаться, достаточно просто обернуться, чтобы увидеть выражения лиц его окружения.

Уильям глубоко вздохнул. «Я не в Кастелобрушу, здесь я снова волшебник-пожиратель смерти», - мысленно сказал он себе.

«Что нам делать, Уильям?» – посмотрев в его сторону, Невилл застыл неподвижно, как статуя, ожидая, что Уильям что-нибудь сделает.

Увидев паренька рядом с собой, Уильям хотел что-то сказать, но слова не слетели с его губ, вместо этого на его лице появилась слабая улыбка.

«Что нам делать? – Уильям выступил вперед. – Нам нужно искать членов группы, возможно, и не только для данного занятия, даже на будущее».

«О... точно».

Даже если слава Уильяма довольно неясна из-за его семьи, после слухов о прошлогодних событиях и появления в «Пророке» после поимки Грейбека Уильям привлёк немного больше внимания в позитивном ключе.

«Товарищи по работе? – светловолосая девочка задала вопрос, удивленно глядя прямо на Уильяма. – Ты уверен?»

«А почему бы и нет?»

«Я думала, ты присоединишься к знаменитому Гарри Поттеру и твоей подруге Грейнджер-всезнайке, ты же знаешь, что теперь ты тоже знаменит».

«Я всегда был знаменит, я Уильям Розье, кроме того, я бы предпочел быть с Невиллом, ему нужно больше помощи, и мой опыт Кастелобрушу может идеально пригодится прямо сейчас».

«Кастелобрушу? - удивленно спросила она. – Слухи были правдивы, в «Пророке» никогда не писали, что ты делал в Кастелобрушу, в нем упоминалось только, что ты был учеником. Ты поехал в Кастелобрушу в качестве студента по обмену, я присоединюсь к вашей группе». Девочка протянула руку в сторону Уильяма: «Я Ханна Эббот, приятно познакомиться».

«Уильям Розье, нам очень приятно» - Уильям ответил на приветствие, затем ему потребовалось лишь слегка толкнуть Невилла локтем, чтобы тот тоже поздоровался.

«Невилл Долгопупс, очень приятно».

У них уже было три человека в группе, не хватало только одного члена, а затем, прежде чем они смогли начать поиски, из ниоткуда появился кто-то еще.

«Могу я присоединиться к вашей команде?»

Уильяму было нетрудно узнать девочку перед ним, Парвати Патил, партнершу Гарри Поттера во время зимнего бала в будущем, когда состоится турнир Трех Волшебников.

Ханна и Невилл посмотрели на Уильяма, словно ожидая мнения Уильяма: «Конечно, можешь присоединиться, приглашается любой желающий».

«Большое вам спасибо!» – ответила девочка. Четыре члена команды наконец были собраны и готовы к работе, все они отправились готовить материалы.

«Это правда, что ты победил оборотня, используя запрещенные проклятия?» - спросила Ханна, когда они перемешивали почву с компостом, но Уильям покачал головой.

«Правда, я использовал некоторые проклятия, но они не были частью запрещенных, о них я узнал из разных книг. Всю работу проделали несколько учеников, враг, в конце концов, был довольно силен», – Уильям немного рассказал про битву против Грейбека из первых рук. Группа удивлялась, слушая его историю. Ребята подготовили материалы для работы, а затем, наконец, пришло время пересадить мандрагору.

http://tl.rulate.ru/book/58903/2307404

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь