Готовый перевод The Lazy Prince Becomes a Genius / 나태 공자, 노력 천재 되다 / От нерадивого аристократа до усердного гения: Глава 24. Грядущие перемены I

Глава 24. Грядущие перемены I

Шокирующая просьба.

Для всех было очевидно, что для Брэда это бесполезно.

«Брэд... хотя он мерзок и высокомерен, но нельзя игнорировать его талант».

Когда ученик А класса начинает дуэль с учеником Б класса, в большинстве случаев побеждает ученик первый. Однако это не означает, что ученики А класса превосходят других во всем.

Если взять 10 разных аспектов, то ученик из А класса будет лидировать в 8-9 параметров, но не во всех.

Однако в данной ситуации эта аналогия неуместна.

«Брэд сильнее его во всем».

Конечно, и у Айрона можно найти сильную сторону: его вертикальный удар в разы лучше оных у других. Но на этом все.

Только его вертикальный удар во время дуэли с Брэдом произвел впечатление на Джудит. После этого ничего не смогло произвести того же впечатления. Так что ей стало любопытно.

Что, черт возьми в Айроне особенного, если он даже обратился с просьбой к нему?

Конечно, она не могла спросить об этом в лоб потому, что ей была противна сама идея разговора с Брэдом.

— Хм, это хорошо для меня... а что насчет тебя? — спросил Айрон.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну… ты намного лучше меня. Разница между нами огромна. Чтобы взаимно поддерживать друг друга, мне нужно быть лучше тебя хоть в чем-то...

Толпа загудела, охотно соглашаясь с его словами.

Даже Джудит кивнула.

Но не Брэд. Нахмурившись, он заговорил.

— Айрон, с твоего позволения, дам тебе совет.

— Хм?

— Не принижай себя.

— Не принижать…

— Да. Ты аристократ — гордись этим и живи с высоко поднятой головой.

Глаза Брэда горели: он был расстроен и немного зол. Однако Айрон не понимал, зачем Брэд делал это, и Брэд находился в том же положении. Они слишком разные, их мировоззрения кардинально отличаются.

— Ты родился в семье Парейра, в твоих жилах течет голубая кровь. У тебя с рождения есть высшее право — право руководить людьми. За то время пока ты здесь, в усердии и трудолюбии равных тебе не было, и как результат, ты оказался в списке лучших по итогам экзамена. Значит, у тебя есть возможности и обостренное чувство ответственности, что присуще лишь сильным и волевым аристократам.

— …

— Если тебе посчастливилось родиться с голубой кровью… да, ходят слухи, что ты лентяй, что за десять лет и пальцем не пошевелил, что ты лишь пользуешься правами, но не выполняешь свои обязанности. Если воля твоя слаба, ты будешь жить, склонив голову, словно простолюдин или раб.

После долгой речи Брэд перевел дух и заговорил еще сильнее, чем раньше.

— Однако на мой взгляд, своими поступками и способностями ты доказал, что достоин быть аристократом! Итак, пора тебе показать всем свою достоинство, как это сделал я.

— …

Айрону оставалось только молчать. Всю жизнь его считали «дармоедом» и презирали, и присутствующие знали, что не только знать, но даже местные жители и горничные недолюбливали его. Тем не менее он даже не мог возразить им, ибо заслуживал такого обращения. В конце концов высокомерная, но прямолинейная речь Брэда нашла отклик в его душе.

— Да. Ловко он его.

Но не все были довольны его тирадой. Джудит, будучи простолюдинкой, недолюбливала подобный стиль общения, так что, когда Брэд закончил, казалось, ее вот-вот стошнит. Посмотрев на юношу, она спросила в лоб.

— Не ходи вокруг да около. Что ты хочешь?

— Что ты имеешь в виду?

— Ты предложил Айрону помощь, так что это значит, что он лучше тебя хоть в чем-то. Чему ты можешь научиться у него? Скажи, мне тоже интересно узнать.

— Думаю, 7 пядей во лбу я тут не найду, если, проведя с ним так много времени, ты все еще не поняла этого.

— Что? Ах ты, сволота…

— Стой, Джудит!

Взволнованный Айрон остановил Джудит, чья вспыльчивость чуть не привела к драке. К счастью, она послушала его, но вместо того, чтобы успокоиться, она начала сверлить Брэда взглядом, не скрывая желания убить.

Брэд лишь фыркнул в ответ и, отринув сомненья прочь, посмотрел прямо перед собой и с серьезным выражением лица сказал всего одно слово.

— Концентрация.

— …концентрация?

— Да.

Брэд Ллойд поднял меч и встал в стойку, приковывая взгляды всех учеников.

Наблюдая за ним, Джудит нахмурилась еще сильнее.

Брэд взмахнул мечом и сделал аккуратный вертикальный разрез. Он снова повторил этот удар.

— После экзамена у меня возникла одна идея.

Вшух!

— Думаю, на тренировках мы с Айроном прилагаем равные усилия. Почему же плоды пожинает только он?

Вшух!

— Честно говоря, по началу я не смог найти разгадку. Конечно, ты тратил немного больше времени, но ... не разница не столь критична, так что это странно.

Услышав эти слова, некоторые ученики в знак согласия кивнули. Им тоже показалось, что здесь что-то нечисто.

Хотя Айрон трудолюбив, время не бесконечно. Невозможно тренироваться каждый день на износ. На его фоне стало очевидно, что эффективность тренировок спала.

Но Брэд думал иначе.

— Ничего странного тут нет: за все время тренировок он просто ни разу не терял концентрацию.

Вшух!

— Иногда я теряю концентрацию или не могу нормально сосредоточиться. Хотя это длится недолго, но такое явление имеет место.

Вшух!

— Иногда я плохо себя чувствую, иногда мне слишком жарко. Бывают моменты, когда я заканчиваю раньше из-за переутомления или своей лени.

Вшух!

— Я теряю концентрацию. Тем не менее я успокаивал себя: «в следующий раз у меня получится лучше». Поступая так, я признал, что достаточно много работал.

Брэд ошибся. Его удар отклонился от линии потому, что и в этот раз он не сосредоточился.

— Вот почему я проиграл.

С этими словами Брэд опустил меч, ознаменовав начало тишины. Ученики, приняв во внимание слова юноши, начали заглядывать в свое прошлое.

— Что ж...

— …

— Как у тебя это получается?

— Хм.

Сразу после этого вопроса множество глаз устремилось на Айрона.

У Айрона получалось так продуктивно работать и не отвлекаться только лишь из-за этого сна. Однако рассказывать об этом он не хотел, хотя в любом случае эта информация никому не поможет.

Итак, он решил сказать небольшую ложь во благо.

— Просто... я тоже не знаю.

— …ну, я так и думал. Все гении говорят одно и то же: «я не знаю».

— Нет, я не гений, что ты…

— Ты гений, а талант твой в усердии.

— …

— Ни разу за более чем 10 часов тренировок не потерять концентрацию? Это невозможно.

Брэд, покачав головой, вздохнул и снова поднял меч. В этот раз он начал выполнять те движения, с которыми у Айрона были проблемы.

— Здесь ты теряешь равновесие. Лучше сместить центр тяжести чуть ниже.

— В этом движении руки двигаются слишком быстро. Ноги и руки должны двигаться одновременно.

— Тут наоборот сбавь темп.

— Ха… да… спасибо. Спасибо большое.

Мгновенно выполнив пять движений, Брэд добавил к каждому объяснение.

Увидев его в таком состоянии, Айрон выразил благодарность.

Но ему было трудно сказать спасибо.

— Но я ничего не могу дать взамен...

— И не нужно. Считай это вклад на будущее.

— Вклад?

— Да. Не важно, что: секрет твоей концентрации ... необычные техники меча или что-то еще. Когда ты сможешь рассказать мне о чем-то подобном, мы будем в расчете. Хорошо?

— Хорошо.

Даже недослушав ответ Айрона, Брэд развернулся и вместо того, чтобы вернуться на свое место, он подошел к угрюмой Джудит.

— Я хочу, чтобы впредь и мы смогли свободно общаться.

— Ха? Со мной? Ты шутишь, что ли?

— Нет.

— А ты разговорчивый.

Джудит застонала. Она ненавидела дворян и еще больше ей не нравились высокомерные вроде Брэда. Она не хотела ему никак помогать, пока Брэд не изменил все одной фразой.

— Ты креативная.

— Эм-м-м?

— Я привык к одим движениям и атакам, так что ты более гибкая в этом плане. Ты часто находишь нестандартные углы для нападения, чего мне как раз не хватает.

— И, что теперь?

Глаза Джудит блеснули.

Его тон был строгим, но как бы то ни было, он хвалил ее.

Несмотря на то, что Брэд вел себя далеко не как пай-мальчик, сейчас его поведение разительно отличалось и, казалось, он не собирался отказываться от своих слов.

— Конечно, мы могли бы извлечь из этого взаимную выгоду. Ты согласна?

— … Нет, иди потеряйся.

— Ну, я знал, что ты так скажешь.

С этими словами Брэд ушел, а зеваки разошлись по своим делам. Джудит не понравился этот разговор и она топнула со злости; Айрон замер, размышляя о том, что сказал Брэд.

— Хм.

Мужчина, что тайно наблюдал за всем этим действом, улыбаясь вышел из зала.

— Уф.

Поздно ночью Айрон лег на кровать.

Слова Брэда никак не выходили у него из головы.

— Концентрация… это определенно что-то.

Прилагать больше усилий уже невозможно. Даже сейчас он все еще пытался сделать больше. Он знал, что не сможет развить таланты, которых у него не было. Если бы такое было возможно, мир был бы полон гениев. Однако повышение концентрации может оказаться правильным выходом из этой ситуации. Если сосредоточиться, результатов можно будет достичь быстрее.

— Уф.

Айрон снова вздохнул.

Хотя на словах это было легко, на деле — нет.

Он никак не мог улучшить сосредоточенность, потому что это приобретенный талант.

— Как мне улучшить свою концентрацию?

Голова юноши была забита мыслями, но он все же заснул.

Хотя его тело полностью восстанавливалось каждый день, Айрон придерживался более сложного графика. Он не мог себе позволить просто тратить время.

Спустя некоторое время.

— …

Мальчик понял: сон, который он видел каждый день, изменился.

http://tl.rulate.ru/book/58847/1693250

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь