Готовый перевод The Lazy Prince Becomes a Genius / 나태 공자, 노력 천재 되다 / От нерадивого аристократа до усердного гения: Глава 19. Разговор с победителем I

Глава 19. Разговор с победителем II

Закончив свою короткую речь, Айрон снова опустил взгляд.

Ян посмотрел на юнца и молча погрузился в раздумья. Размышляя, он водил пальцем по ободу чаши. Вскоре мастер нарушил тишину:

— Итак, если говорить кратко, ты желаешь совета, что поможет тебе с кем-то примириться?

— Да.

— И этот «кто-то» — не кто иной, как мисс Илия Линдсей?

— Да.

— Хм.

— Простите, если просьба моя груба. Просто... так как никто прежде этого не делал, только так... Мне жаль, простите.

— Нет, все хорошо. Правда.

Ян махнул рукой. За язык его никто не тянул. Именно он сказал, что Айрону дозволено просить любую награду.

Конечно, не в его силах было объяснить ученикам, что есть хорошее, а есть неуважительное желание.

Но,

— Твоя просьба просто немного смутила старика, вот и все.

Сказанное Яном было чистейшей правдой.

Когда ученик знал, что учитель готов выполнить его желание, очевидно, что в качестве поощрения он собирался просить нечто, связанное с оружием или обучением. Однако у Айрона было совершенно иное желание; даже видавший всякое Ян растерялся.

Однако на краткий миг в сердце старика зародился живой интерес.

Ян широко улыбнулся и продолжил.

— Мисс Илия, да? Вы были знакомы с этим дитя. Право, не знал.

— До недавнего момента нет.

— А? Тогда? Подружились в школе? Это тоже удивительно. Знаю ее лично, у девочки сложный характер...

— Мы не близки. Просто перекинулись парой слов во время тренировки...

— Уф, не знал, что она на такое способна, — пробормотал Ян.

Они познакомились недавно, так что близкими друзьями их нельзя было назвать, однако произошла ссора, и Айрон пытался ее погасить.

Ян все еще не совсем всё понимал.

— Во-первых, я бы хотел узнать больше. Не понимаю, в чем дело, поэтому не уверен, что в данном случае можно сделать.

— О чем вам рассказать?

— о каждой мелочи, от начала и до конца. Как вы заговорили, как она обиделась, и почему ты хочешь помириться. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь.

— Спасибо...

Айрон кивнул и начал рассказ. Он не владел ораторским мастерством: иногда все шло без сучка без задоринки, а иногда юноша с трудом подбирал нужные слова.

Но основной посыл был понятен.

Все игнорировали его, однако...

Илия Линдсей — нет.

В то время, как остальные относились к нему с пренебрежением, Илия Линдсей — нет.

Ян закрыл глаза и кивнул.

«Понятно, почему он обратился со столь необычной просьбой».

Раньше он не знал, в каком окружении вырос Айрон. Для него, отрезанного от мира ребенка, ее помощь действительно много значила.

«Конечно, у меня есть некие сомнения, но...»

Ян открыл глаза.

Хотя его лицо выражало спокойствие, в голове зароились мысли. Он не мог понять, как поступить с мальчиком.

Стоит ли сначала разобраться с волнениями Айрона?

Хлопнув в ладоши, Ян пробормотал: «Отлично. Не пора ли уже дать ему то, ради чего он явился?»

 

<***>

Прошло какое-то время, и разговор плавно завершился.

Советы Яна ограничились лишь общими словами, и были ясными как день, но Айрон оценил. Для юноши, чья жизнь полетела в тартарары, этого было более чем достаточно.

Склонив голову в знак благодарности, Айрон сказал:

-- Спасибо, мастер..

— Конечно, но я всего лишь пробухтел слова какого-то старика.

— Нет. Вы очень мне помогли.

— Рад, что удалось быть полезным. Я сведущ в искусстве фехтования, а посему способен многое поведать тебе о мечах, но... ха-ха. Жизненные советы давал очень давно.

 

Ян закрыл глаза, а Айрон замолчал.

Через некоторое время Ян прочистил горло и продолжил.

— Верно. Достаточно разговоров об Илии, вернемся к нашим баранам.

— Да? Разве мы не закончили? Что это значит?..

— Я еще ничего тебе не дал.

 

Разве совет не был той самой наградой, о которой он просил?

Айрона эти слова шокировали.

Слегка нахмурившийся Ян покачал головой.

— Разве ты не слышал? Я знаю много о мече, но не об отношениях. Моя совесть не позволяет считать нелепый совет сокровищем.

Ян начал испускать давление.

Сильное и властное давление, узреть которое обычно был способен лишь сильнейший. Однако даже Айрон, которому не доставало мастерства, смог его почувствовать.

Оно не ранило и не создавало неудобств. Эта сила подтолкнула юношу к осознанию того, насколько великим человеком был невысокий старик, сидящий перед ним.

— Хватит об этом. Давай я обучу тебя своему ремеслу. Обещаю сделать все возможное, дабы ответить в будущем на всевозможные вопросы. Если тебя что-то гложет, не стесняйся, рассказывай.

 

Давление нарастало.

И пусть оно оказывало силу на оппонента, ощущение безопасности оставалось. Таким образом, человеку было проще довериться.

На протяжении долгого времени Айрон молчал, пока Ян, уставившись на него, ждал ответа.

Странная атмосфера.

И вот, прозвучал весьма печальный ответ.

— Простите. А… о чем спрашивать?.. Я даже не знаю...

— Хм...

Мужчина молча слушал Айрона.

— Возможно, вам уже известно, но я начал тренироваться с мечом всего за месяц до поступления в школу. И даже тогда меня никто не учил, я делал все сам.

— Это правда?

— Да, это так. Мне... просто неловко, но... даже не знаю, о чем просить.

Эти слова не были пустыми - Айрон говорил правду. Он поник, стоял, глядя в пол, пока рассказывал.

Однако это было не все, внезапно он продолжил.

— Мне, правда, жаль. Дело не в том, что я не ведаю, насколько удивительна эта возможность. Мне жаль, что я могу лишь дать столь дурацкий ответ.

— Подними голову.

— А? Д-да..

Айрон поднял голову, и их глаза встретились. Некоторое время они не сводили друг с друга взгляды. Мальчик даже позабыл, насколько невежливо так поступать.

<Хлоп!>

— Ах!

Ян хлопнул в ладоши.

Айрон Парейра, утонувший в своих мыслях, вдруг пришел в себя. Первым делом он сказал:

-- Ах, прошу прощения.

— Что ты? Не нужно так часто извиняться, имей гордость.

Конечно, он не имел в виду, что ученики должны вести себя грубо.

Вид пьющего остывший чай Яна ничем не отличался от вида обычного человека.

Внезапно давление в комнате исчезло, и Ян продолжил разговор с оторопевшим Айроном.

— Ясно, что ж. Давай отложим этот вопрос на потом.

— А?

— Можешь вернуться к этому разговору позже, когда почувствуешь, что готов.

— А...

— Либо давай я научу тебя тому, чему посчитаю нужным. Что скажешь?

— Нет. Спасибо!

Айрон встал и кивнул.

Ян проводил юнца с легкой ухмылкой.

— Хорошо. Тогда прощай.

— Ага. Спасибо!

Айрон, хотя, казалось, и был чем-то обеспокоен, спокойно поклонился и вышел из комнаты.

От Яна веяло дружелюбием, вот только... после того, как дверь закрылась, он переменился в лице.

«Действительно, весьма необычный ребенок».

Это выбивало из колеи. Айрон дважды отказал ему.

Ян покачал головой.

— Какой смысл начинающему мечнику отвергать тренировки?

Верно, смысла особого не было.

Мастерство Яна обладало большой ценностью. Среди мечников было много сильных и талантливых людей, но не все они удостаивались великого прозвания.

Столь ли уникальны и бесподобны были их учения?

Ответ очевиден, нечего и думать.

«Но он дважды отбросил эту возможность».

Предложение, конечно, просто повисло в воздухе, но все же...

В первом случае он просто задал вопрос на отвлеченную тему, а во втором — уклонился от ответа.

Но Ян все еще не пришел к ответу: поведение Айрона было слишком чуждым, совсем не свойственным любителю.

Верно, будто...

«Похоже, он уже хорошо обучен. И ему не нужны чужие наставления».

— ...ха-ха, о чем я только думаю?

Ян усмехнулся абсурдной догадке, покачал головой и хлебнул чаю.

В любом случае, забавное вышло наблюдение.

Потенциал Айрона невозможно было игнорировать, но еще интересовало и то влияние, которое он оказывал на других учеников.

Основой мотивации прибывания здесь для Яна оказался Айрон

«Если подумать… некогда давно уже не рождался такой ребёнок».

Ян поднялся со своего места и посмотрел в окно.

Вернувшись на 8 лет назад в своих воспоминаниях, он вспомнил одного ученика: неоспоримый талант и уверенность в себе наряду с необычным характером...

«Ну, цвета отличны, факт».

Закончив разговор с самим собой, Ян еще долго смотрел в окно.

 

<***>

На следующий день после собрания около сотни детей собралось в аудитории. Они смотрели на трибуну горящими глазами, когда появился Ахмед.

— Насколько вам известно, с сегодняшнего дня мы берем в руки мечи.

— !..

Их лица посветлели от радости: за исключением Айрона, все изучали фехтование задолго до поступления в школу. Для них последние 4 месяца были сущим адом.

Многие не могли нарадоваться, их губы складывались в улыбки, а в глазах горели огоньки.

Что удивительно, даже Ахмед улыбнулся.

— С нетерпением ждете этого? Я тоже.

— ...

— Да будет вам известно: сила фехтования зависит от владельца меча. А значит, хилый академист, здоровый дровосек и профессиональный рыцарь друг другу не соперники.

Ахмед окинул взглядом учеников. Всех до единого.

И посмотрел на Айрона. Установив зрительный контакт. А затем ухмыльнулся и произнес.

— Всем двигаться вперед. В полной мере ощутите достижения последних четырех месяцев...

 

Оцените, пожалуйста, произведение и перевод. Иногда приятно можно сделать нажав лишь одну кнопку!

http://tl.rulate.ru/book/58847/1640061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь