Готовый перевод The last time I kissed him / (Наруто) В последний раз, когда я целовала его.: Глава 28

Я рычу, когда наши мечи сталкиваются в последний раз, прежде чем Орочимару сносит мой из моих рук.

— Ты отвлеклась, — замечает он, наблюдая за мной, когда я поднимаю свой меч.

— Она выходит замуж, ей больше не нужны мечи, — смеется Суйгецу. — Она заменит их сковородкой.

Я сжимаю рукоять и бросаю в него меч, как если бы я метнула копье, улыбаясь, когда он в последний момент сгибается. Суйгецу что-то бормочет себе под нос, затем обнимает Хацумомо руками и поднимает ее, улыбаясь мне.

— Теперь ты не можешь в меня кидаться! Правильно, Хацу-чан?

Я невольно хихикаю, когда вижу реакцию Хацумомо; она надувается и смотрит в сторону, словно ненавидит происходящее, но ее лицо настолько красное, что голова может взорваться.

После завершения первой миссии Команды 15 - одной из многих миссий по сопровождению, которых полна Коноха, так как многие люди хотят телохранителей шиноби из Листа из-за популярности Наруто как героя Конохи - я решила отвести генинов в убежище Орочимару и представить их как свою новую команду.

У Хацумомо отвисла челюсть в ту минуту, когда она увидела Суйгецу, к большому огорчению Хисао, и я подумала, что у нее случится сердечный приступ, когда беловолосый парень вылил на себя стакан воды, готовясь к своей обычной битве с Акирой. Каждый раз, когда я приводила Акиру с собой в укрытия, Орочимару настаивал на том, чтобы Карин или Суйгецу сражались с ним, чтобы оценить его улучшения. Однажды я нашла Джуго в убежище, но он отказался, поэтому Орочимару пришлось испытать Акиру самому.

На этот раз, однако, я застала всех троих вместе с Орочимару и воспользовалась возможностью, чтобы рассказать им о предложении Какаши и свадьбе, которую мы планируем провести после экзаменов на чунина.

— Не волнуйся, Саюри, мы все придем на твою свадьбу за бесплатной едой, — говорит Суйгецу, что приносит ему лишь удар по затылку от Карин. — Эй, будь осторожен, сучка, я держу драгоценную Хацу-чан.

Я вижу, как Хисао закатывает глаза и скрещивает руки на груди.

— Знаешь, ты можешь уже наконец опустить её.

Беловолосый смеется над замечанием мальчика, затем подбрасывает Хацумомо в воздух, схватив ее за спину и вращаясь вместе с ней. Брюнетка выглядит так, будто вот-вот потеряет сознание.

— Но она такая милая.

— Я никогда не видела ее такой, она обычно оскорбляет людей, — говорю я Карин.

Рыжая голова кривит лицо.

—Дай мне проверить ее глаза, у нее могут быть серьезные проблемы, если она сочтет Суйгецу привлекательным, — отвечает она, драматично давясь ртом и заставляя меня смеяться.

Джуго качает головой.

— Ты что-нибудь слышала от Саске?

— Нет, последнее время нет, — вздыхаю я. — Я не видела его после инцидента с организацией, укравшей чакру у Хвостатых зверей.

— Пойдем со мной, Саюри, — внезапно говорит мне Орочимару, затем разворачивается и выходит из подземного тренировочного зала.

Хисао обеспокоенно смотрит на меня, затем на Джуго, Карин и Суйгецу, а затем снова на меня. Он чувствовал себя неуютно с тех пор, как мы пришли сюда.

— Не волнуйся, Хисао, мы уйдем, как только я закончу говорить, — заверяю я его, улыбаясь и взъерошивая его волосы, когда прохожу мимо него.

— Я хочу включить тебя в будущий эксперимент, — говорит мне Орочимару, как только мы останемся одни. — Нет необходимости говорить тебе, что Акира - твой самый успешный эксперимент, но он, к сожалению, не проживет так долго, как нормальный человек. Судя по анализам крови, которые ты просила меня сделать, он слишком быстро для этого развивается, — без эмоций сообщает он мне.

Я кладу ладонь на лоб, затем растираю переносицу пальцами.

— Как ты думаешь, как долго он проживет?

— Максимум тридцать или сорок лет, пока ничто его не убьет, — отвечает он, затем кладет руку мне на плечо, видя мое горе. — Радуйся, что ты не знала, как наложить на него проклятую печать, это сократило бы его жизнь вдвое.

Я киваю, затем приглаживаю волосы.

— О каком эксперименте ты говорил?

— Искусственный организм, конечно, — отвечает он, как обычно хищно ухмыляясь. — Мы также можем найти способ продлить жизнь Акире, — добавляет он.

— Что мне сказать Хокаге? — спрашиваю я, приподняв бровь. — Не пойми меня неправильно, мне не терпится начать, но...

— Скажи своему мужу, — отвечает Орочимару, подчеркивая последнее слово, — что я намерен создать искусственные органы, которые можно было бы трансплантировать людям, нуждающимся в таких операциях.

— Это твой способ загладить вину, — завершаю я за него, улыбаясь. — Но не удивляйся, если я иногда буду приводить своих генинов сюда для тренировок. Я хочу порекомендовать их для следующего экзамена на чунина, и я хочу правильно их тренировать.

— Первая часть - это все равно исследование, и оно займет больше времени, чем ты ожидаешь, Саюри. Сосредоточься пока на собственном эксперименте. Я пошлю официальный запрос Хокаге, когда захочу, чтобы ты была здесь. — Он усмехается, затем продолжает, показывая мне, чтобы я вернулась к остальным. — Что касается свадьбы, мои поздравления. Ты был самым странным ребенком, которого я когда-либо видел в своей жизни.

Я закатываю глаза.

— Что ж, спасибо за комплимент. Я надеюсь, что подарок, который ты принесешь на мою свадьбу, будет лучше этого, Орочимару-сама, — говорю я ему, когда мы входим в тренировочный зал.

— Мы должны принести подарки? — Суйгецу стонет, заставляя Хацумомо хихикать.

— Мы возвращаемся в Коноху, — объявляю я. — Хацумомо превращается в фанатку Суйгецу, мы не можем этого допустить, — добавляю я, и Хисао одобрительно кивает головой. Я смотрю на Акиру на секунду, и он улыбается мне в ответ, как и обычно, и от этого мне хочется плакать. Вместо этого я клянусь себе, что найду способ исправить его.

http://tl.rulate.ru/book/58660/1504271

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь