Готовый перевод Naruto Senju Uzumaki The Drunken Swordsman / Наруто (Сенджу) Узумаки: Пьяный фехтовальщик: Глава 5.

Наруто попятился к Какаши, размахивая мечом.

- Я... уверяю тебя, я не пытался тебя обмануть, - сказал Какаши.

- Никаких оправданий, просто умри, - сказал Наруто, и Какаши вздохнул, готовясь к новой схватке. Как раз в тот момент, когда Наруто подошел достаточно близко, чтобы попытаться ударить Какаши мечом, он увидел высокого человека с длинными волосами, подкравшегося к Наруто сзади. Глаза Наруто на секунду расширились, и он упал на землю без сознания, так как Джирайя ударил его по затылку.

- Джирайя-сама? - спросил Какаши, удивленный тем, что увидел его здесь, а Таюя указала на него дергающимся взглядом: - Эро-сеннин?!

- Да-да, это я, великий Джирайя, смирись с этим, - сказал Джирайя, перекидывая Наруто через плечо. - Где вы, ребята, остановились? Этому маленькому ублюдку нужно отдохнуть, - сказал Джирайя, указывая на Наруто.

++++

Десять часов спустя - дом Тазуны

Наруто проснулся и первое, что он почувствовал, была боль. У него жутко болела голова, а это значит, что прошлой ночью он, должно быть, был сильно навеселе. Учитывая, что рядом с ним в кровати лежала женщина, которая обнимала его во сне, Наруто был уверен, что прошлой ночью он сделал что-то правильное. Цунами разрешила Наруто остаться в ее постели, чтобы присмотреть за ним. Она не планировала, что сама уснет на кровати рядом с ним. Она неосознанно обнимала его во сне.

Когда Наруто уже собирался сесть в кровати, Цунами проснулась и пробормотала

- Наруто-кун? - а когда открыла глаза, то первым делом увидела какое-то жирное уродливое существо, сидящее у двери и смотрящее на них. - Ииип! - закричала Цунами и спряталась под одеяло. Наруто тоже заметил это существо. Это была маленькая жаба, но очень толстая и уродливая, со множеством шрамов и длинными черными волосами.

- Лягушка? - сказал Наруто, вставая и подходя к жабе.

- Ребенок, - ответила жаба.

Наруто нахмурился:

- Ты что, издеваешься надо мной?

- Кролик, - снова ответила жаба, но на этот раз Наруто был уверен, что видит, как жаба кивает.

- Цунами, - сказал Наруто, повернувшись, чтобы посмотреть на нее:

- Да, - ответила она, больше не прячась под одеялом.

- Я ухожу, - сказал Наруто с грустным видом, - Я не знаю, вернусь ли я и когда.

- Почему? - Цунами ныла: - Остальные останутся, пока мост не построят, а ты почему нет?

- Я не один из них, - сказал Наруто, - я работаю один, и к тому же сейчас мне нужно от кого-то скрыться.

- Кого?

- От него, - сказал Наруто и указал на уродливую жирную жабу.

- Этой твари? - Цунами спросила - Что?

Наруто посмотрел на жабу, и его прошиб пот:

- Ну... эта лягушка не та, кем кажется.

Цунами вздохнула:

- Я понимаю, но не мог бы ты сделать одну вещь, прежде чем уйдешь?

- Да, конечно, что угодно, - ответил Наруто, широко ухмыляясь.

То, что Цунами попросила Наруто, и то, что произошло потом, привело к тому, что жаба исчезла в клубах дыма, а Джирайя появился, когда дым рассеялся. Цунами сказала покрасневшему Наруто, чтобы он обязательно навестил ее в ближайшее время и пригласил на свидание, которое он ей обещал. Наруто кивнул и попрощался, после чего выпрыгнул в окно и побежал за ней.

«Эро-Сеннин, ты за это заплатишь», - подумал Наруто. Джирайя испортил то, что могло быть прекрасной неделей или двумя неделями с Цунами. Он мог бы остаться и попытаться вытерпеть присутствие Джирайи, но риск был слишком велик. Джирайя всегда что-то хотел от него, если это был не свиток вызова - который Джирайя уже забрал, когда Наруто был в нокауте, - а что-то другое, например, деньги, саке или то последнее, о чём Наруто постоянно забывал. Наруто просто хотел, чтобы этот извращенец оставил его в покое, от него одни неприятности.

Наруто не успел отойти далеко от дома Тазуны, как его нагнал Джирайя.

- Наруто, подожди! - крикнул Джирайя.

- Я так и знал, - прошипел Наруто, - я знал, что ты не дашь мне уйти, какого хрена тебе надо?

Джирайя усмехнулся:

- Того, что ты там делал... тебя целовала женщина постарше. - Джирайя извращенно улыбнулся и захихикал: - Ты - идеальный выбор, ты должен стать моим учеником!

- Я не понимаю, как это... - начал Наруто, но был прерван, когда кто-то спрыгнул с крыши дома Тазуны рядом с Джирайей.

- Если то, что вы сказали, правда, Джирайя-сама. Тогда Наруто станет моим учеником, - сказал Какаши, глядя на Джирайю с вызовом.

- Отвали, сопляк, - сказал Джирайя, глядя на Какаши с отвращением, - мы, настоящие мужчины, вели беседу.

- Вы начинаете испытывать мое терпение, - сказал Наруто, глядя на них, и потянулся к свитку, чтобы снять печать со своего меча.

Какаши проигнорировал Наруто и сказал Джирайе:

- Ты можешь забрать всех троих моих учеников. Но Наруто станет моим учеником.

- Я же сказал, чтобы ты проваливал, - сказал Джирайя, махнув рукой в сторону Какаши, словно пытаясь избавиться от мухи. В этот момент мимо дома проходили две женщины из города, которые занимались своими делами. Обе они бросились бежать, не сводя глаз с того, что только что увидели. Наруто обнажил меч и, проскочив рядом с Джирайей и Какаши, срезал с них пояса, удерживающие штаны. После этого он побежал так быстро, как только мог, используя шуншин за шуншином, чтобы оторваться от них, оставив их в одних трусах.

- Хорошо сыграл, сопляк, - пробормотал Джирайя, доставая свои штаны.

Какаши сделал то же самое и спросил у Джирайи:

- Как думаешь, мы увидим его в Конохе?

Джирайя вздохнул:

- Ни в коем случае.

++++

Три дня спустя - Коноха

Наруто стоял у одних из больших ворот, через которые нужно было пройти, чтобы попасть в Коноху. Наруто решил, что его не нужно угощать раменом, он может купить его сам, а затем снова отправиться в путь. Он прошел через ворота и подошел к стражникам, которые, казалось, спали.

Наруто прочистил горло и разбудил одного из них. Камизуки Изумо, только что проснувшийся, уставился на Наруто и подумал:

- Синий-синий, светлые волосы, - после чего ударил своего товарища по страже ворот Хейгена Котецу по голове, чтобы разбудить его.

- Какого хрена? - прокричал Котецу, а Изумо лишь поднял палец, чтобы заставить его замолчать, а затем протянул ему бумагу. Это был отчет, полученный несколько недель назад. Глаза Изумо расширились, когда он уставился на Наруто.

- Ваше имя и причина визита? - Котецу спросил скучающим тоном.

- Сенджу, - прошептал Наруто, и Котецу с Изумо переглянулись. Изумо кивнул и исчез в шуншине, а Наруто продолжил: - Я здесь, чтобы купить рамен.

- Хорошо, иди, - сказал Котецу тем же скучающим тоном.

Наруто приподнял бровь и вошел в Коноху:

«Все они чертовы уроды», - подумал он, направляясь к «Ичираку Рамен». Наруто мало что помнил о Конохе, но почему-то точно знал, куда идти. Чем ближе он подходил, тем больше слюней текло у него изо рта:

- Рамен-саке, рамен-саке, рамен-саке! - Наруто глупо ухмыльнулся, сел за стойку с раменом и крикнул: - Десять мисок мисо-рамена!

Аяме, которая сегодня работала одна, ответила:

- Боже, сколько вас, ребята? - она спросила это, стоя спиной к Наруто, так как мыла посуду.

- Только я, - ответил Наруто как ни в чем не бывало: - Зачем еще кто-то, они не получат мой рамен.

Аяме повернулась, чтобы взглянуть на своего сумасшедшего клиента, и тут же уронила миску, которую держала в руках. Из ее глаз потекли слезы, и она заикалась:

- Н-Наруто?

Наруто вздохнул, в конце концов, его звали Сенджу:

- Давно не виделись, Аяме-ничан, - улыбнулся он в конце концов. Аяме быстро сократила расстояние между ними, и Наруто был уверен, что она пытается задушить его, прижимая к своей груди.

- Наруто, это действительно ты!

Наруто пытался что-то сказать, но получалось лишь бормотание, так как она все еще душила его. Не имея другого выхода, Наруто быстро использовал технику замещения, чтобы заменить себя человеком, который прятался на крыше соседнего здания. Он был одет в одежду Анбу и носил маску, чем-то напоминающую кошачью. Теперь Аяме обнимала женщину-анбу с фиолетовыми волосами и плакала:

- Наруто, я думала, ты умер.

Наруто, присевший рядом с ними, ответил:

- Уверяю тебя, я не умер, - а затем спросил: - Можно мне теперь получить мой рамен?

Аяме отпустила Анбу и, наконец, поняла, что обнимала не Наруто, и отпрыгнула назад с визгом «Кьяа!», указывая пальцем на женщину Анбу:

- Что, почему, когда? Наруто, что ты сделал?!

Наруто усмехнулся:

- Я ничего не делал, рамен, пожалуйста.

Анбу сняла маску и сказала:

- Ну, можешь сделать и мне миску.

- Хорошо, сейчас приготовлю, - сказала Аяме, довольная тем, что Анбу на нее не сердится.

- Хотя обычно я ужинаю перед интимной близостью, - с милой улыбкой сказала Югао, дразня Аяме, у которой дернулся глаз, но ей это совсем не понравилось. Она поклялась, что отомстит Наруто за это.

Когда Наруто съел свои десять мисок, он уже собирался заказать ещё десять, но Югао остановила его.

- Ты должен пройти со мной, Хокаге-сама хочет тебя видеть, - сказала Югао, а за ней стояли ещё три Анбу.

- Что теперь? - спросил Наруто, подняв бровь в замешательстве.

http://tl.rulate.ru/book/58649/3453236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь