Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 364

Глава 364: Напряженные первые несколько минут

Погода в ту ночь была не из лучших из-за аномально низких весенних температур около 4 градусов по Цельсию и миллионов капель дождя, постоянно падавших на город Тронхейм под неизменный, ниспосланный небесами саундтрек.

Однако неблагоприятные погодные условия все же не смогли помешать переполненным энтузиазмом болельщикам "Русенборга" хлынуть на стадион Леркендаль, чтобы посмотреть четвертьфинал Лиги Европы между хозяевами поля и "Олимпик Лионом". К 20:35 они заняли все свободные места в домашней и выездной секциях стадиона.

Они выдержали ливень и аплодировали во весь голос под защитой своих дождевиков. Они явно были в приподнятом настроении, пока ждали начала игры.

Что не удивляло, так это отсутствие болельщиков "Лиона", в тот вечер на стадионе не было ни одного. Из-за их насильственных действий в Лионе на прошлой неделе Контрольный, этический и дисциплинарный орган УЕФА запретил им посещать матчи УЕФА в течение следующих двенадцати месяцев. Таким образом, "Олимпик Лиону" придётся в течение года проводить все матчи Лиги Европы и Лиги Чемпионов без поддержки своих болельщиков.

- Добро пожаловать на матч "Русенборг" и "Олимпик Лиона" четвертьфинала Лиги Европы, - раздался голос комментатора по всему стадиону, когда стрелка часов указала на отметку без пяти девять вечера. - Через десять минут две команды начнут свою битву, чтобы решить, кто пройдет в полуфинал Лиги Европы в этом году. В целом "Русенборг" опережает "Русенборг" на четыре гола после разгрома Закари Бембой французских гигантов в Лионе на прошлой неделе. Таким образом, "Дети Троллей" выйдут в полуфинал, даже если сосредоточатся только на обороне, чтобы не пропустить более четырех мячей сегодня вечером.

- Дамы и господа, - продолжил комментатор. - Я Кьелл Роар, ваш комментатор на сегодня, и со мной Отто Брагстад, бывший защитник "Русенборга". Он будет нашим экспертом на этот вечер. Добро пожаловать, Отто!

- Спасибо, - ответил Отто Брагстад. - Я счастлив быть здесь.

- Итак, Отто, - сказал Кьелл Роар. - Каково ваше мнение об этой игре? Сможет ли "Русенборг" сохранить преимущество в четыре мяча? Смогут ли они одолеть "Олимпик Лион", французских гигантов, и выйти в полуфинал?

- Выход в полуфинал не должен стать трудной задачей для "Русенборга", - сказал Отто. - Они уже находятся в очень выгодном положении после четырёх забитых гола в Лионе на прошлой неделе. Если тренер Йохансен не ошибется при разработке тактики, они смогут пройти квалификацию, даже если выставят вторую команду.

- Я вижу, что вы очень уверены в "Русенборге", - сказал Кьелл Роар. - Но давайте не будем забывать, что Рене Гард, тренер "Лиона", пообещал, что не сдастся до последней минуты. В своем предматчевом интервью он сказал, что его игроки и штаб сделают всё, что в их силах, чтобы выиграть игру и выйти в полуфинал.

- Ну, - сказал Отто, - на прошлой неделе тренер "Лиона" говорил что-то о серьезном отношении к "Русенборгу". Он обещал использовать всё, что есть в его арсенале, чтобы победить "Русенборг". Но в итоге он всё равно проиграл дома с разницей в четыре мяча. Я не удивлюсь, если что-то подобное произойдет сегодня ночью.

Кьелл Роар усмехнулся.

- Давайте отложим прогнозы и анализ в сторону, поскольку игроки уже выстроились в туннеле. Игроки "Русенборга" одеты в свои черно-белые цвета, в то время как команда "Лион" - в синие. Две команды вскоре приступят ко второму этапу своей битвы, чтобы определить, кто пройдет в полуфинал. Дамы и господа! Давайте похлопаем, чтобы поприветствовать игроков на игровом поле.

В этот момент аплодисменты достигли апогея, когда игроки вышли на поле. Запоминающийся гимн Лиги Европы эхом отдавался на заднем плане, когда команды быстро выстроились перед болельщиками и прошли свою традиционную церемонию рукопожатия.

Процедуры продолжались, и ажиотаж на стадионе достиг небывалых высот, когда судья провел жеребьевку и определил, что именно "Дети Троллей" получат право начать матч. Вскоре все игроки заняли свои позиции на поле, и матч, наконец, должен был начаться.

По мере приближения старта интенсивность ливня увеличилась на ступеньку. Он намочил волосы Закари и так энергично омывал его кожу, что ему казалось, будто он находится в потоке реки, а не под дождем. Но он не возражал, поскольку вся его концентрация уже была на игре, которая вот-вот должна была начаться. Он продолжал храбро стоять с мячом, ожидая, когда судья подует в свисток.

*СВИСТОК*

Судья, наконец, дал сигнал к началу игры две минуты спустя, когда стрелка часов указала на отметку 21:05. Закари поднял ногу, прежде чем передать мяч обратно в центр поля. И поскольку в этой игре он был центральным нападающим, он немедленно побежал на другую сторону поля и встал между двумя центральными защитниками "Лиона".

Из-за сильного дождя первые десять минут игры были скучной борьбой между двумя командами в центре поля. Когда "Дети Троллей" владели мячом, игроки "Лиона" быстро закрывали их. Когда команда "Лион" выигрывала мяч, игроки "Русенборга" также наносили ответный удар и фолили на них, прежде чем те могли перейти на другую половину.

Скользящие подкаты вскоре безраздельно воцарились на поле из-за скользкой поверхности. И в нескольких случаях судье приходилось останавливать игровой процесс, чтобы предостеречь игроков от нанесения вреда своим соперникам.

Ливень не прекращался, и игра дошла до пятнадцатой минуты. Игроки "Русенборга" вскоре заняли оборонительную позицию и припарковали автобус перед своими воротами. Они играли вдесятером за мячом и оставили только Закари на атакующей позиции, чтобы поддерживать давление на соперника. Очевидно, что они в точности следовали плану тренера Йохансена на ультразащитную игру.

Однако вскоре ультразащитная стратегия "Русенборга" проявила свою слабость. Футболисты "Лиона" воспользовались немногочисленностью соперников в нападении и начали бесконечные волны атак на ворота "Русенборга". Вскоре они выстроились в схему 4-3-3 и накопили более 70% владения мячом. Длинные передачи и навесы стали нормой вечера, когда полузащитники и вингеры "Лиона" забрасывали опасные мячи в штрафную "Русенборга", разыскивая двух своих нападающих.

Давление на оборону "Русенборга" увеличивалось с каждой секундой. К двадцатой минуте ситуация в игре казалась ужасной, поскольку защитники "Русенборга" изо всех сил пытались выбить мяч из своей трети поля. Ситуацию усложняла ограниченная видимость, вызванной дождем. Выглядело так, будто "Лион" собирался разнести вдребезги "припаркованный автобус Русенборга", прежде чем забить свой первый гол за день.

http://tl.rulate.ru/book/58479/2743672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь