Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 338

Глава 338: Директива председателя "Ювентуса"

Закари вернулся на свою стартовую позицию сразу за пределами центрального круга после того, как отпраздновал гол вместе с остальными своими товарищами по команде. Его глаза сузились, когда он заметил, что Конте выставил Поля Погба вместо Карлоса Тевеса, который играл на позиции второго нападающего "Ювентуса".

Он был немного озадачен поскольку замена была весьма невыгодна его команде, "Русенборгу", тем более что они только что набрали обороты, забив два гола.

Из того, что он мог вспомнить из своей прошлой жизни, он помнил, что Поль Погба из "Ювентуса" был настоящим зверем. Он устраивал ад многочисленным соперникам благодаря своему тактическому гению и невероятному набору навыков всякий раз, когда играл в центре поля за итальянских гигантов. Более того, он также был способен защищаться. Он был хорош в перехвате передач и мог одержать верх в воздушных и наземных поединках, возвращая своей команде владение мячом. В молодые годы он, несомненно, был феноменальным игроком.

[Всё вот-вот усложнится], - подумал про себя Закари, наблюдая, как игроки "Ювентуса" устраиваются на другой стороне поля.

Погба объединится с другими замечательными игроками, такими как Андреа Пирло и Артуро Видаль, чтобы создать полузащиту "Ювентуса" из шести человек. Таким образом, Закари и его товарищам по команде будет трудно пробиться через такую прочную полузащиту, даже когда у них уже было численное преимущество из-за красной карточки. За этим последует замедление темпа и освоение "Ювентуса" к игре. И если это произойдет, "Русенборгу" будет трудно забить больше голов в оставшееся время матча.

Но это было не то, чего хотел Закари. Он прекрасно понимал, что итальянские гиганты могли вселять ужас в своих соперников, если им удавалось подготовиться и сыграть на пределе своих возможностей. Он не собирался позволять результату 1/8 тура Лиги Европы решатся во время ответного матча.

Он хотел раздавить и уничтожить "Ювентус" во время этой игры, когда они оказались в меньшинстве. Тогда они не смогут и мечтать о реванше, когда отправятся в Леркендаль на ответный матч, запланированный на следующую неделю.

*СВИСТОК*

Судья подул в свисток, и игра возобновилась через несколько секунд. Как и опасался Закари, итальянские гиганты начали играть более консервативно. Даже с Погбой, феноменальным атакующим полузащитником, они по-прежнему были замкнуты и редко проводили какие-либо атаки. Вместо этого они сосредоточились на защитной игре вдесятером, чтобы не дать "Русенборгу" воспользоваться своим численным преимуществом и забить третий гол.

Более того, Закари вскоре понял, что три полузащитника соперника следят за ним. Погба следовал за ним по всей полузащите и перекрывал пути передач всякий раз, когда его товарищи по команде проявляли намерение передать ему мяч. С другой стороны, Артуро Видаль и Клаудио Маркизио, два других полузащитника, блокировали его возможные маршруты рывка издалека. Их тактическая дисциплина была действительно похвальной, и им удалось реализовать идеальную систему зональной опеки, которая лишила его каких-либо возможностей провести мяч через середину поля.

По мере того как первый тайм подходил к концу, Закари становилось все труднее и труднее оказывать влияние на поле. Он едва касался мяча с тех пор, как забил пенальти. Казалось, игроки "Ювентуса" проявляли "особую заботу" только к нему, позволяя остальным его товарищам по команде владеть мячом так долго, как они хотели.

Поскольку плеймейкер Закари выбыл из игры, остальным игрокам "Русенборга" было сложно проводить сколько-нибудь значимые атаки на "Ювентус" в оставшуюся часть первого тайма. В результате счет остался 0:2 в пользу "Русенборга", когда игроки отправились в туннель на перерыв.

**** ****

Среди людей, сидевших в VIP-ложе на самом верху стадиона "Ювентус", были два джентльмена в черных костюмах. Выражения их лиц были серьезными, когда они наблюдали за игроками "Ювентуса", идущими по туннелю на перерыв.

- Скажи, Фабио, - внезапно сказал более миниатюрный из двух мужчин, слегка нахмурив брови. Это был Андреа Аньелли, председатель футбольного клуба "Ювентус" и выдающийся член знаменитой семьи Аньелли. - Что не так с Конте сегодня? Как получилось, что мы пропустили два гола играя против команды из слабой лиги? Конте проспал? Что происходит? - быстро заговорил он по-итальянски, не дав своему коллеге возможности ответить на его вопросы.

- Думаю, Конте в этом не виноват, - со вздохом ответил спортивный директор "Ювентуса" Фабио Паратичи. - Этот Закари Бемба - очень талантливый и устрашающий противник. Вы должны были заметить насколько он быстр и решителен в атаке. Ему удалось застать наших игроков врасплох и создать два голевых момента практически на ровном месте.

- Тем не менее, это не оправдание двум голам до перерыва, - сказал Андреа, качая головой. - Я расстроен. Сначала мы вылетаем из Лиги Чемпионов после поражения от "Реал Мадрида" и такой слабой команде, как "Галатасарай". А теперь мы проигрываем еще более слабой команде и вот-вот вылетим из Лиги Европы. Я действительно расстроен.

- Расслабьтесь и наберитесь терпения, - умиротворяюще сказал Фабио. - Впереди еще второй матч. Мы наверняка сможем компенсировать этот дефицит и победить в итоге, если хорошо подготовимся.

- Хммм! - Андреа слегка покачал головой, услышав слова своего коллеги. - Если они смогли удивить нас и выиграть, когда мы играем дома, разве они не смогут сделать то же самое, когда мы встретимся с ними в Норвегии?

Фабио, спортивный директор, мог только беспомощно улыбнуться в ответ.

- Скажи, Фабио, - продолжил председатель "Ювентуса" еще через несколько секунд. - Как вы думаете, нам следует привлечь более квалифицированных игроков, чтобы усилить нашу команду в предстоящее трансферное окно? Я не хочу, чтобы клуб так плохо выступал в еврокубках в следующем сезоне.

Уши Фабио слегка навострились, и выражение его лица стало серьезным.

- Мы уже пытаемся связаться с несколькими талантливыми игроками со всего мира, - сказал он. - Мы уже связались с агентами Кингсли Комана, молодого талантливого игрока, в настоящее время выступающего за "ПСЖ". Мы также установили контакт с Альваро Моратой, игроком "Реал Мадрида". Оба игрока имеют высокие шансы пополнить наши ряды в следующем сезоне. Они, несомненно, усилят нашу ударную силу.

Председатель слегка покачал головой, услышав ответ своего спортивного директора.

- Я думаю, мы должны уволить всех членов скаутского отдела за их некомпетентность, - сказал он резким тоном. - Фабио! Ты только что упомянул, что Закари Бемба - очень одаренный игрок. Ему удалось в одиночку уничтожить нас своим талантом и невероятным мастерством в первом тайме. Почему его нет в списке приоритетных игроков, которых ты хотел подписать на следующий сезон? Твои скауты спят? Чем они занимаются?

На лице спортивного директора тут же появилась печальная улыбка.

- Как вы должно быть знаете, мы редко фокусируемся на поиске талантов из норвежской лиги. Более того, мы не заметили его на нашем радаре, поскольку не искали полузащитников. На нашей стороне Погба, Пирло, Видаль, Клаудио и Исла, а также другие великолепные полузащитники. Так зачем нам из кожи вон лезть в поисках другого полузащитника, особенно из низшей лиги?

Андреа беспомощно вздохнул.

- Это проблема любителей спорта и спортсменов на пенсии, переключившихся на менеджмент. Они смотрят на настоящее и забывают планировать будущее. Если бы мы заметили этого парня Закари два или даже год назад, мы бы купили его по доступной цене у "Русенборга". Но после этой игры его запрашиваемая цена значительно возрастет. Мы проморгали хороший шанс.

- Итак, каковы ваши инструкции, господин председатель? - спросил спортивный директор. - Нам связаться с его агентом?

- Да, конечно, - поспешно ответил Андреа, явно раздраженный. - Есть ли необходимость спрашивать? Я вижу, как этот парень превращается в ужасающего игрока способного конкурировать с такими топ-звездами, как Погба, Неймар, Криштиану и Месси. Итак, почему бы нам не подписать с ним контракт? Пожалуйста, сделайте всё возможное, чтобы получить от него устное согласие как можно скорее.

- Насколько я понимаю, - нерешительно сказал спортивный директор. - Он может оказаться немного дорогим для нас к началу предстоящего трансферного окна.

- В самом деле, Фабио?! - Андреа был удивлен. - Деньги должны быть наименьшей из наших забот, когда мы привлекаем игрока такого калибра в нашу команду. Вместо этого наше внимание должно быть сосредоточено на его отношении к нашей стороне. Как только вы поймете, что он проявляет интерес, закрывайте сделку. Сделайте его нашей приоритетной целью в следующее трансферное окно и потратьте столько, сколько необходимо, чтобы получить его подпись. Я хочу увидеть его в футболке "Ювентуса" в следующем сезоне.

- Хорошо, председатель.

**** ****

http://tl.rulate.ru/book/58479/2739370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь