Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 175

Глава 175: В трудном положении I

*СВИСТОК!*

Судья дал свисток на перерыв ровно в 18:48. Это было после добавленных трёх минут, чтобы компенсировать время, потраченное на розыгрыши стандартных положений и празднования голов в первом тайме.

Услышав свисток, Закари сразу же начал уходить с поля. Его настроение было на высоте, так как ему удалось сделать еще одну голевую передачу. Он не мог удержаться от легкой развязности в походке, так как едва мог сдержать свой восторг.

- РУЗЕНБОРГ, *хлоп*хлоп*, РУЗЕНБОРГ, *хлоп*хлоп*...

- Зак 33... Зак...

- Ники Нильсен... Ники...

Подобно урагану, волна аплодисментов и скандирования прокатилась по стадиону, когда игроки "Русенборга" приблизились ко входу в туннель.

Уши Закари сумели различить имена нескольких игроков, включая его самого, среди ритмичных хлопков и скандирования по всему стадиону. Улыбка осветила его лицо, когда он услышал громкие голоса страстных фанатов. Ему нравилось играть перед огромной толпой. Это повышало ставки, делая игру более захватывающей.

Аплодисменты были идеальным катализатором, вынуждавшим его показать себя с лучшей стороны, особенно во время домашних игр. Он ценил страстных хардкорных фанатов за это. Поэтому он воспользовался моментом, чтобы помахать им, прежде чем побежать ко входу в туннель и продолжить путь в раздевалку.

- Так держать, приятель, - сказал Закари Микаэль Дорсин, помощник капитана "Русенборга", как только они вошли в раздевалку. - Ты был великолепен в первом тайме. То, как ты соединился с Ники в заключительной трети, было невероятно. Ты - истинное воплощение опаснейшего из "Детей Тролля", когда-либо выходившего на поле. - Он ухмыльнулся, похлопывая Закари по спине.

- Спасибо, - ответил Закари, ухмыляясь. - Ты тоже был хорош. Вам удалось полностью помешать Эммануэлю Экпо, правому вингеру "Молде", нанести хотя бы один навес в нашу штрафную. И это продолжалось на протяжении всех 45 минут первого тайма. Это уже кое-что, особенно учитывая, насколько быстрым этот нигериец может быть с мячом.

- Не в этом дело, - сказал Микаэль, качая головой. - Мне было совершенно скучно на левом фланге. Вы, ребята в центре, доминировали всю игру и оставили нас без дела, - добавил он в шутку.

Закари продолжал болтовню с Микаэлем и несколькими другими товарищами по команде, пока тренер Йохансен не вышел на сцену, чтобы провести брифинг в перерыве. Лицо тренера расплылось в улыбке, когда он подошел к доске тактики, чтобы начать свою речь.

- Это была довольно приятная игра, - сказал тренер сразу после того, как все игроки успокоились и расселись на скамейках вокруг раздевалки. - Я весьма впечатлен тем, как вы контролировали темп и большую часть времени владели мячом в первом тайме. Все вы были великолепны на поле, и именно поэтому мы лидируем с преимуществом в два гола. Я очень горжусь вами. Но во втором тайме нам нужно будет приложить больше усилий, если мы хотим сохранить свое лидерство и уйти домой с тремя очками в конце матча...

Когда тренер начал вникать в то, чего он ожидал от игроков в течение следующих 45 минут игры, Закари воспользовался моментом, чтобы глотнуть воды. Он намеревался использовать каждую секунду, чтобы восстановить свои запасы выносливости, прежде чем вернуться на поле. Он не хотел, чтобы его игра ухудшилась во втором тайме просто потому, что он не воспользовался перерывом, чтобы как следует отдохнуть.

Тем не менее, он также уделял значительную часть своего внимания тренеру. Поскольку он не хотел упустить ни одной детали, он продолжал увлеченно слушать тактический инструктаж.

В течение следующих семи минут тренер рассказывал обо всем, начиная с тактики, индивидуальных ролей игроков и того, как подходить к игре во втором тайме. Он подчеркнул, что игроки не должны расслабляться, а играть на пределе своих возможностей, даже если они были на два гола впереди. Он также призвал их сделать все возможное, чтобы избежать привычки терять концентрацию в начале второго тайма, прежде чем отправить их обратно на поле для возобновления игры.

**** ****

Тревога охватила тренера Йохансена, словно какая-то электрическая буря прокатилась в его мозгу, когда он следил за происходящим на поле из технической зоны хозяев поля. Шла уже 55-я минута, 10 минут второго тайма, и всё же игра шла не по плану.

Тренер Йохансен никогда в жизни не был суеверным человеком. Но впервые в жизни он начал сомневаться в мире, задаваясь вопросом, не привлек ли недавно кто-то из его игроков неудачу откуда-то еще и не передал ли её команде. Он не мог найти правдоподобного объяснения тому, что его команда пропускала голы в начале каждого второго тайма.

В игре против "Молде" его подопечные в точности следовали его инструкциям и сохраняли высокий уровень концентрации сразу после перерыва. Полузащитникам даже удалось быстро набрать обороты, работая вместе с нападающими и вингерами. Начиная с самой первой минуты второго тайма, им удалось начать серию безжалостных атак на ворота Молде.

В первые десять минут второго тайма тренер Йохансен был в хорошем настроении. Его подопечные показали хороший футбол, быстро и точно обмениваясь пасами, когда били по воротам "Молде". Они явно были лучшей командой и превзошли "Молде" во всех областях игрового поля. Как бы то ни было, их преимущество сократилось всего до одного гола после подачи углового, когда часы на большом экране только что показали 50-ую минуту. Именно тогда ситуация на поле начала меняться в пользу "Молде".

Хотя игроки "Русенборга" продолжали создавать моменты и диктовать темп благодаря своей креативной полузащите, они продолжали лажать в заключительной трети. Благодаря этому "Молде" постепенно освоился и стал более опасным на контратаках.

А затем, на 55-й минуте, тренер Йохансен почувствовал, что весь мир работает против его команды, едва выдержав еще одну опасную атаку "Молде". Ситуация на поле ухудшалась с каждой секундой. Игроки синих уже трижды контратаковали, дважды были близки к тому, чтобы забить за предыдущие пять минут игры.

Что еще хуже, так это то, что его игроки больше не выглядели так комфортно, как в первом тайме. Они начали совершать любительские ошибки в решающие моменты игры. Тренер Йохансен не определился, делать ли немедленную замену или подождать и надеяться, что его игроки успокоятся по ходу матча.

- Возможно, нам следует ввести дополнительного центрального защитника или опорного полузащитника, чтобы усилить нашу команду в обороне, - посоветовал Тронд Хенриксен, помощник главного тренера, стоявший рядом с ним. - До тех пор, пока нам удастся сохранить наше лидерство в течение следующих двадцати минут, мы будем на пути к победе. Исходя из наших предыдущих выступлений, мы, скорее всего, забьем в последние десять минут второго тайма. Так что на данный момент нам нужен игрок, настроенный на оборону, который поможет нам пережить следующие несколько опасных минут.

- Хорошо, - сказал тренер Йохансен, делая глубокий вдох и слегка наклоняя голову, чтобы взглянуть на своего помощника. - Пусть будет опорный полузащитник. Так что, ты можешь пойти и сообщить Уле Сельнесу и Миксу Дискеруда начать разминку, - добавил он, прежде чем полностью сосредоточиться на игровом поле. Хотя ему не нравилось, как его помощник продолжал пытаться вмешиваться в его стиль управления, стоит признать, что в этот раз он был прав. Добавление такого игрока, ориентированного на оборону, как Уле, скорее всего, затруднило бы контратаки "Молде".

**** ****

http://tl.rulate.ru/book/58479/2708684

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь