Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 76: Трудные противники

Когда Закари вернулся в свой гостиничный номер, он не смог устоять перед искушением открыть системный интерфейс. Несмотря на то, что у него было всего лишь небольшое окно, чтобы помыться и забрать свой обед перед возвращением в автобус, он решил проверить, были ли какие-либо заметные изменения в интерфейсе.

Волшебное состояние крайней сосредоточенности, которое позволило ему забить второй гол, все еще было свежо в его памяти. Ему удалось попасть в нее только дважды: сначала во время матча против "JFC Риги", а затем в игре против "АДО Ден Хаага".

В обоих случаях он выступил на уровне, намного превышающий его базовый. Однако у него все еще не было никакого сознательного контроля над вхождением в это состояние разума. Потому, когда он пошел в душ, подальше от глаз Касонго, он открыл системный интерфейс для поиска подсказок.

Казалось, ничего не изменилось с начала матча. Большинство характеристик все еще были в рейтинге A, в то время как Х-фактор все еще показывал оценку F, и "доступна ограниченная информация", когда он нажал на нее.

Закари увидел значительные изменения только на вкладке G.O.A.T. навыков. Его Зрительные Чары Зинедина подскочили с 72,021% до 77,072% 1-го уровня прогресса всего за одну игру. Он был шокирован необычно большим приростом.

Продвижение Зрительных Чар Зинедина, казалось, застопорилось, когда он достиг 70% прогресса. Закари месяцами искал способы повысить скорость его улучшения. Он пытался смотреть записи матчей и читать книги о футбольной тактике, чтобы ускорить процесс овладения этим навыком.

Тем не менее, он продолжал улучшаться лишь примерно на 0,1 - 0,5% каждый месяц.

Однако в одном матче, где ему удалось войти в таинственное состояние крайней сосредоточенности, навык улучшился чуть более чем на 5%. Он был поражен.

Закари предположил, что состояние крайней сосредоточенности каким-то образом связано с Зрительными Чарами Зинедина.

Он хотел бы овладеть Зрительными Чарами Зинедина на сто процентов и посмотреть, сможет ли он получить контроль над достижением состояния крайней сосредоточенности. Однако он понимал, что освоение навыка - это медленный процесс.

Единственными навыками в системе, которые ему пока удалось освоить до 100% завершения 1-го уровня, были поворот Кройфа и его дальний выстрел. Это было потому, что он регулярно практиковал их в своей предыдущей жизни. В противном случае ему потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы выучить их. Закари оставалось только ждать, когда он снова непроизвольно войдет в таинственное ментальное состояние, прежде чем продолжить свое расследование.

- Зак! - раздался голос Касонго из-за двери ванной, прерывая его размышления. - Мы почти опаздываем на игру. Тебе лучше поторопиться, так как нам нужно выбрать наш обед, прежде чем отправиться на автобус.

- Сколько минут у нас осталось? - спросил Закари, закрывая системный интерфейс.

- Сейчас 13:30, - ответил Касонго. - Мы должны быть у автобуса через 10 минут, если хотим поехать с остальной командой.

- Тогда ладно, - ответил Закари. - Я закончу через пять. Ты можешь спуститься первым. Пожалуйста, забери и мой обед по дороге. Я встречу тебя внизу меньше чем через десять минут.

- Хорошо, - согласился Касонго. - Но поторопись. Зачем ты так долго стоишь в душе, - проворчал он.

Закари быстро закончил умываться. Затем надел свежий темно-синий спортивный костюм и плотную куртку, прежде чем сбежать вниз по лестнице, чтобы успеть на автобус до стадиона.

- Зак! - крикнул ему Касонго, махнув рукой, как только он вошел в автобус. - Я занял тебя место. Сюда.

Закари кивнул тренеру Йохансену у двери, пробормотав извинения, прежде чем сесть рядом с Касонго.

Тридцать минут спустя они сидели на стадионе и смотрели игру между "Штутгартом" и "Тоттенхэмом", держа в руках коробки с ланчем.

Члены команды Академии NF сидели вместе со своей технической командой, внимательно следя за ходом игры. В то же время они наслаждались своим обедом навынос.

Игроки "Штутгарта", одетые в белое, снова выстроились в схеме 4-3-3. Они безжалостно атаковали, причем три полузащитника часто выходили вперед, чтобы поддержать трех нападающих. Они быстро передавали мяч через промежутки между игроками "Тоттенхэма", ожидая возможности пробить в штрафную.

Йозуа Киммих выделялся в центре полузащиты. Его позиция на поле была отточено идеальной, что делало его центром управления для всей команды.

Закари сразу понял, почему Киммих был так хорош в его прошлой жизни, продолжив играть за "Баварию" и выиграв такое крупное соревнование, как Лига Чемпионов УЕФА. Он был очень опытным центральным полузащитником с хорошим пространственным восприятием.

Как на мяче, так и вне его Киммих знал расположение как своих товарищей по команде, так и противников. Закари мог почувствовать его упорство, наблюдая за его стилем игры. Другие игроки штутгартской команды иногда проигрывали один на один или неумело отдавали пас, но не Киммих.

Одно касание поможет обойти ничего не подозревающего противника, и в течение нескольких секунд он начнёт атаку с пронзительного паса. Он мог заметить пробежки своих товарищей по команде за спинами защитников соперника даже в толпе соперников.

Именно так ему удалось провести атаку на 20-й минуте, которая привела к первому голу "Штутгарта". Он освободил для себя метр пространства, пройдя Джошуа Ономы, одного из центральных полузащитников "Тоттенхэма". Даже не поднимая глаз, он послал навесной пас, который обыграл всю оборону "Тоттенхэма". Он приземлился прямо на пути бегущего Феликса Лохкемпера.

Феликс, форвард "Штутгарта" на правом фланге, не упустил исключительную возможность. Он быстро среагировал, чтобы опередить центральных защитников, и нанес удар с близкого расстояния, который попал в правый верхний угол. Немецкая команда вышла вперед уже на 20-й минуте, создавая впечатление, что они выйдут победителем после 90 минут.

Однако игроки "Тоттенхэма" не бездельничали. Они притаились, как хищники, ожидая, когда игроки "VfB Штутгарда" допустят ошибку, прежде чем наброситься на них. Они создавали зоны давления, используя трех игроков вокруг Киммиха, изо всех сил стараясь дестабилизировать центр управления в центре поля.

В частности, Гарри Винкс, центральный полузащитник "Тоттенхэма", замечательно блокировал Киммича, лишив его передышки при владении мячом. Харри обыгрывал немецкого полузащитника при каждом удобном случае, иногда совершая фолы.

Его упрямство помогло "Тоттенхэму" удержать центр управления на расстоянии, и его товарищи по команде ожили, проводя контратаки с впечатляющим талантом всякий раз, когда они выигрывали мяч.

Они извлекли выгоду из своих неустанных усилий на 38-й минуте. Центральный защитник "Тоттенхэма" Милош Великович честно выиграл мяч, обыграв Феликса Лохкемпера рядом со своей штрафной. Затем он быстро пасовал Джошуа Ономуа, который пробегал по левому флангу.

Контратака началась.

Атакующий полузащитник "Тоттенхэма" Джошуа Онома перекинул мяч через игроков "Штутгарта", отправив его на траекторию левого вингера Уильяма Миллера.

Левый вингер идеально рассчитал время своего забега, опередив защитников по темпу. Он вернулся на поле и ворвался в штрафную. Он быстро перекинул мяч через вратаря, сравняв счет незадолго до перерыва.

Во втором тайме обе команды продолжали безжалостно атаковать друг друга. "Штутгарт" продолжал использовать свой стабильный стиль передачи мяча по полю в поисках возможностей. С другой стороны, игроки "Тоттенхэма" усилили свои контратаки. Каждая ошибка на стороне "Штутгарта" выливалась в смертельную контратаку, которая грозила обернуться голом.

"Тоттенхэм" несколько раз был близок к тому, чтобы забить, когда игра приближалась к 60-й минуте. Но стабильная игра вратаря "Штутгарта" под номером 1 поддерживала ситуацию на прежнем уровне. Он сделал несколько превосходных сейвов, лишив нападающих "Тоттенхэма" шанса сравнять счет во втором тайме.

Игра оставалась в тупике до тех пор, пока "Штутгарт" не перешел на более высокую передачу на 70-й минуте. Йозуа Киммих, Филипп Ферстер и Синан Гюмюс (три полузащитника) все ожили, сделав несколько проникающих передач в оборону своим нападающим.

Нападающие не подвели.

Тимо Вернер застал врасплох голкипера "Тоттенхэма" блестящим, инстинктивным ударом после фантастического точного паса Киммиха на 75-й минуте.

Форвард был близок к тому, чтобы закрепить за собой звание лучшего бомбардира турнира, забив двенадцать мячей. Он уже опережал Закари на два гола по количеству забитых мячей.

Закари мог только уныло вздохнуть, продолжая наблюдать за матчем.

Феликс Лохкемпер, один из других нападающих, забил третий гол в ворота "Штутгарта" после того, как получил еще одну передачу от Киммиха.

Затем "Штутгарт" держался и победил второй полуфинал со счетом 3:1. В финале они встретятся с Академией НФ.

**** ****

- Что ты думаешь о "VfB Штутгарт"?" - спросил тренер Йохансен Закари, когда они покидали стадион, направляясь к автобусу после матча.

- Они лучшая команда, чем мы, - честно ответил Закари. - Их стиль игры стабилен, и они, скорее всего, будут диктовать темп игры против нас в финале.

Тренер Йохансен кивнул без какой-либо реакции.

- В какой позиции, по твоему мнению, ты был бы наиболее эффективен против них?

Закари был удивлен, поскольку тренер никогда не утруждал себя расспросами о тактике ни у одного из своих игроков. Но, тем не менее, он ответил.

- Я думаю, что буду играть лучше против "Штутгарта", если буду играть на позиции центрального полузащитника. Так получилось, что это моя предпочтительная позиция. Однако мне понадобится помощь в центре поля. Нам нужно укомплектовать нашу полузащиту пятью игроками, чтобы остановить мобильность "Штутгарта". Только тогда у нас есть шанс на победу.

http://tl.rulate.ru/book/58479/2689875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь