Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 8: Первый день испытаний

Глава 8: Первый день испытаний

*СВИСТОК!*

В палящий полуденный зной Закари и другие участники четвертой группы отправились в путь, как только тренер Манде дал свисток. Началась последняя гонка отборочных в Лубумбаши.

Закари не стал утруждать себя слежкой за другими своими противниками, а просто рванул с места на половине своей максимальной скорости. Это была гонка из 32 кругов общей протяженностью около 8 миль. Ему нужно было сберечь свою энергию, сбавив темп в самом начале.

Однако такие заслуживающие внимания игроки, как Миш Мика и Найк Кабанга, были в своем собственном классе. Эти двое не имели себе равных, когда нашли свободное место на втором круге. Они рванулись вперед в самом быстром темпе и вскоре возглавили всю команду из 30 игроков. Упрямо придерживался их Стивен Мангала, пружинистый вундеркинд из Киншаши.

К удивлению Закари, невысокий мальчик, которого он не встречал в своей предыдущей жизни, также был частью ведущей группы.

Группа из четырех человек начала отделяться от остальных, что заставило Закари забеспокоиться. Потому, он ускорился.

Он увеличил свой темп, пока не оказался всего в нескольких метрах позади них на шестом круге. Однако четверка упрямо удерживала свое лидерство, несмотря на все его усилия.

В течение следующих двадцати кругов их группа ускорялась быстрее остальных, затрачивая в среднем 70 секунд на круг. Их время отставало всего на 10 секунд от лучших бегунов мира. Они были близки к тому, чтобы разорвать вдвое расстояние с остальными.

Миш Мика лидировал в майке "Олимпик Лион". Найк Кабанга и Стивен Мангала следили за каждым шагом, оба в футболках "Арсенала". Неизвестный мальчик тоже присоединился к группе. Однако он начал терять свою выносливость, и Закари легко догнал его.

Он сохранил ускорение и также пробежал мимо Кабанги и Мангалы. К 28-му кругу только Миш Мика все еще опережал его.

До финиша оставалось всего 3 круга, и Закари Бемба начал сокращать отставание. Миш Майк сосредоточился, выжимая себя всё сильнее и сильнее, чтобы сохранить лидерство. Но к концу 29-го круга Закари также обогнал и его.

У Закари кружилась голова от волнения, но он сохранял свой быстрый темп. Он продолжал мчаться по коричневым глинистым дорожкам стадиона. Он не собирался терять свое лидерство.

Шипы под его ботинками ритмично впивались в землю. Его шаги стали текстом к оригинальному треку, который он получил возможность сыграть для аудитории тренеров, наблюдавших со стороны. Капельки пота уже давно начали стекать по его коже.

Закари пробегал трусцой в среднем по пять миль каждый день в течение двух недель, предшествовавших его поездке в Лубумбаши. Его физическая форма выдержит оставшиеся несколько кругов по полю.

Однако в начале предпоследнего круга Закари увидел, как мимо промелькнула тень, оставив его в пыли. Вундеркинд Стивен Мангала обогнал его всего за 800 метров до финиша.

[Дерьмо!]

Он тоже ускорился, но не мог догнать его.

[Неужели я проиграю?]

Он с трудом ускорил шаг. Боль в его конечностях была океаном непостижимых глубин и притаившихся зверей. Но он проигнорировал это и продолжил преследовать тень Мангалы.

Чувство уныния нахлынуло на него. Он почувствовал, как его ноги отяжелели, словно налились свинцом.

[Я должен выиграть эту гонку, несмотря ни на что.]

Он задействовал запасы энергии, о которых никогда не думал, что у него есть, и мгновенно ускорился.

**** ****

Тренер Дамата стоял в стороне, наблюдая за гонкой. Он проявил живой интерес к четвертой группе, в которую входили два интересных мальчика, которых ранее заметили скауты ТП Мазембе. Все они участвовали в региональных турнирах среди юношей до 14 лет. Стивен Мангала был лучшим игроком на соревнованиях средней школы, проходивших в Киншасе в начале года. Другой мальчик, Захари Бемба, был капитаном начальной школы в Лубумбаши. Он выиграл награду лучшего игрока 2008 года в региональных соревнованиях Лубумбаши среди юношей до 14 лет.

Мальчики его не разочаровали.

- Мангала, эта гонка у новичка в кармане, - объявил тренер Манде слева от себя. - Закари и остальные истощены, и у них нет шансов догнать и перегнать, - добавил он.

- Давай не будем спешить с выводами, - улыбнулся тренер Дамата. - Соревнование никогда не выигрывается раньше финала, - нараспев произнес он. Он снова сосредоточился на бегущих формах Мангалы и Закари.

Результаты гонки выглядели предрешенными после последнего поворота. Мангала радостно летел к финишной черте, в то время как Закари отчаянно преследовал его. Но, когда до финиша оставалось полкруга, Закари изогнулся всем телом и рванул, изобразив имитацию скачущей лошади.

Когда оставалось 30 метров, Закари чудесным образом промчался мимо Мангалы, прежде чем ринуться к финишной черте. Он не оглядывался ни на тех, кто стоял позади него, ни на тренеров на боковой линии. Его глаза оставались прикованными к финишной черте, пока он не выиграл гонку.

**** ****

- Бени Бадибанга, Пол Касонго, Патрик Луамба, Тони Маджембе, ... Крис Луинда, Миш Мика, Фредрик Луамба, Стивен Мангала и Закари Бемба. - Тренер Манде закрыл свою записную книжку после того, как зачитал имена игроков, показавших лучшее время в гонке.

Как и было обещано, тренеры отобрали из собравшихся только 26 мальчиков. Те, чьи имена были названы тренером Амандой, вышли в центральный круг поля в составе группы, отобранной для участия в пробных матчах на следующий день.

Закари был назван последним, так как он показал лучшее время во всей группе. Тренер Манде читал список в порядке убывания.

Закари с важным видом вошел в центральный круг, заработав несколько хмурых взглядов и фырканья от таких людей, как Крис Луинда и его бывших одноклассников Тони и Патрик.

Он заметил, что глаза большинства отобранных игроков были прикованы к нему, в отличие от того, что было раньше. Но он проигнорировал их и нашел свободное место, чтобы сесть. Ему все еще нужно было проверить результаты своей миссии в системе.

К концу гонки Закари слишком устал, чтобы даже пошевелить пальцем. Он решил отдохнуть несколько минут; однако тренеры позвали всех принять участие в собрании после гонки.

Только тогда у Закари появилось время открыть пользовательский интерфейс системы. Он уже подтвердил, что это было невидимо для других. Итак, он смело открыл вкладку миссий и просмотрел свои достижения.

****

*G.O.A.T. МИССИИ

#4 новых сообщения

ПОЗДРАВЛЯЕМ

->Вы выполнили 1-е задание в серии миссий - Футбольные испытания Лубумбаши (Станьте первым в тестировании физической подготовки на футбольных испытаниях.).

->Награды за миссию

1) Эликсир В класса, повышающий ловкость(доступен в системном магазине; временно разблокирован. Пользователь должен употребить эликсир в течение 5 секунд после удаления из системного магазина.)

->Итоги Миссии

*Задача 1: Станьте первым в тестировании физической подготовки на футбольных испытаниях. (Гонка закончена за рекордное время 39,12 минуты; рейтинг A+)

-> Общий рейтинг миссии: -- (дождитесь завершения испытаний)

->Бонусная награда

Вы заработали 2 бонусных баллов

****

Закари, наконец, подтвердил, что он выполнил задание миссии с оценкой А+.

Однако он не открывал системный магазин, чтобы получить доступ к своей награде. Он закрыл интерфейс и поднял глаза только для того, чтобы увидеть мальчиков, которые не были отобраны, марширующих с поля с удрученными выражениями лиц. Он не мог не вспомнить времена, когда он был частью такой группы в своей прошлой жизни.

Он сочувственно вздохнул.

В этот момент своей прошлой жизни он вернулся в свою бывшую школу в западном Лубумбаши без всякой надежды стать профессиональным футболистом. Позже он был отвергнут школьной командой из-за периодической травмы лодыжки. Но теперь он прошел первый этап испытаний ADTA. Его судьба начинала меняться к лучшему.

[Мне нужно только хорошо выступить в завтрашних матчах. Тогда я смогу переехать в Европу и качественно продвинуть свою карьеру] - подумал он.

- Слушайте все, - проревел тренер Дамата, как только неудачливые игроки покинули стадион.

- Поздравляю с прохождением первого теста отборочных испытаний. Завтра несколько известных скаутов будут здесь, чтобы посмотреть на ваше выступление. Убедитесь, что вы будете здесь к восьми. В противном случае вам грозит немедленная дисквалификация, - мрачно предупредил тренер.

- Есть вопросы? - спросил он, оглядываясь по сторонам.

Странный мальчик, который также был частью лидирующей группы, мгновенно поднял руку.

- Да, - тренер Дамата указал на него. - Сначала назови нам свое имя, прежде чем задавать свой вопрос.

- Меня зовут Пол Касонго, сэр, - заикаясь, произнес мальчик. - Что будет входить в завтрашние испытания? Как мы должны подготовиться? - спросил он.

[Значит, он Касонго, игрок, убитый перед отъездом в Европу в моей прошлой жизни] - размышлял Закари.

Он, наконец, понял, почему не узнал такого высококлассного игрока, как он. Пол Касонго погиб от рук местной проститутки в Лубумбаши после того, как его отобрала одна из известных академий Европы. Все тренеры в Лубумбаши вздохнули с сожалением из-за потери такого подающего надежды таланта.

[На этот раз я должен помочь ему. ДР Конго нуждается в большем количестве таких игроков, как он, для участия в международных турнирах.]

- Завтра будут только отборочные матчи, - ответил Дамата. - Хорошо поешьте, хорошо отдохните и приходите подготовленными к выступлению завтра утром. Вот и всё.

- Есть еще вопросы?

Все игроки хранили молчание.

- Ладно, вы свободны, - нетерпеливо махнул рукой тренер Дамата. - Мы увидимся со всеми вами завтра.

http://tl.rulate.ru/book/58479/2676781

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Жестокая система, спуску не даёт. Но и плюшки шикарные вовремя.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь