Готовый перевод Naruto : The Wind Calamity / Наруто: Бедствие ветра: Глава 49. Несколько миссий ранга C подряд

Добравшись до деревни, отряд заметил, что на девушку на спине Рэнджиро бросают любопытные взгляды. Отряд вернулся в дом старосты, и Рэнджиро уложил девушку на кровать.

— Ей срочно нужен врач, — сказал он.

Староста кивнул и отправил кого-то за деревенским врачом.

В этот момент к дому подбежал мужчина средних лет. Увидев старосту, он всхлипнул и торопливо спросил:

— Староста, моя дочь… Она жива?

Староста поспешил успокоить его:

— Да, она в безопасности. Заходи.

Он вбежал в дом и бросился к дочери. Рэнджиро остановил мужчину:

— Она ранена, — сказал он. — Её нельзя тревожить.

Мужчина остановился, сел рядом с кроватью и, увидев бинты на дочери, разрыдался.

Вскоре прибыл врач и осмотрел девушку. Отец и староста не переставали благодарить Рэнджиро и генинов. Староста вручил Рэнджиро бумагу, и отряд покинул деревню, вернувшись в город.

— Сегодня у вас выходной, — сказал Рэнджиро, когда они вернулись в город. — Исследуйте город, но держитесь вместе. Встретимся в том же ресторане, что и вчера, в час дня.

Когда Рэнджиро ушёл, Хока сказал:

— Знаешь, из-за всей этой суматохи я и не заметил, что мы выполнили миссию и вернулись всего за два часа!

Миэко кивнула.

— Да, — вздохнул Фуджин. — Сам бой длился всего пару минут. Привыкнуть к убийству было трудно, но сам бой не был сложным.

— Расскажи подробнее, — попросила Миэко.

Хока, видевший всё своим Бьякуганом, не стал просить об этом. Выслушав подробности, Миэко почувствовала лёгкое разочарование. Фуджин усмехнулся:

— В следующий раз, когда будешь спорить с ним, заставь его дать нам миссию ранга B.

— Эй, кто спорил? — возмутилась Миэко.

Её возглас привлёк внимание окружающих, и Миэко покраснела от смущения.

— Но, пожалуй, ты прав, — сказала она, немного подумав. — Думаю, нам стоит попросить миссии ранга B.

Генины осмотрели город, попробовали местную еду и поиграли в несколько игр. В час дня они встретились с Рэнджиро в ресторане. Рэнджиро, заняв место, посмотрел на Фуджина и спросил:

— Ну как ты?

— Всё в порядке, сенсей, — ответил Фуджин.

Рэнджиро удовлетворённо кивнул:

— Хорошо. Ты отлично справился со своим первым убийством. Я горжусь тобой. — Он посмотрел на Миэко и Хоку. — Дальше ваша очередь. Готовьтесь.

Миэко и Хока нервно кивнули. Подали обед, и команда принялась за еду. Во время обеда Миэко вдруг спросила:

— Сенсей, когда мы сможем выполнять миссии ранга B?

Рэнджиро прищурился:

— Почему ты спрашиваешь?

— Мы хотим сражаться с ниндзя, — ответила Миэко. — Сражаться с бандитами неинтересно.

— Хмф, — фыркнул Рэнджиро. — Вы ещё не готовы. — Заметив решительное лицо Миэко и зная, какие проблемы она может создать, он поспешил добавить: — Если ты ещё раз заикнёшься о миссиях ранга B, я заставлю тебя выполнять миссии ранга D целый год.

Эта угроза заставила Миэко замолчать. До конца дня команда Рэнджиро отдыхала. На следующее утро команда снова отправилась на задание. Команда Рэнджиро укрылась в бамбуковом лесу, наблюдая за убежищем бандитов. Бандиты расчистили небольшую площадку и построили три маленькие хижины и одну среднего размера, которые служили им базой. Хижина среднего размера находилась в центре, а три другие — вокруг. Фуджин почувствовал присутствие двенадцати человек в хижинах.

— Итак, кто возьмётся за это? — спросил Рэнджиро.

— Я! — воскликнула Миэко, опередив Хоку.

— Хорошо, это убежище за тобой, — кивнул Рэнджиро.

Миэко начала красться вперёд, но вскоре остановилась и вернулась.

— Хока, — спросила она, — у них есть заложники?

— Нет, похоже, все двенадцать — бандиты, — ответил Хока, проверив.

— Сколько их в каждой хижине? — спросила Миэко.

— В центральной хижине девять, в той — два, в хижине справа — один, а последняя пуста, — ответил Хока.

Миэко кивнула и, используя технику «Военное Передвижение по Земле», незаметно продвинулась вперёд.

Она остановилась в пяти метрах от хижины, где находились два бандита, и вышла из-под земли. Большая хижина находилась прямо за той, где она стояла. Она быстро сложила печати для техники «Огненный Шар». Огненный шар пронзил маленькую хижину. Как только шар пронзил хижину, два человека громко закричали. Огненный шар не взорвался, а лишь обжёг их, не убив на месте. 

Огненный шар пронзил маленькую хижину и устремился к большой. Шар взорвался прямо в центре большой хижины. Взрыв разрушил хижину до основания. Фуджин увидел, как взрыв выбросил наружу четыре тела. Взрыв убил семерых бандитов на месте. Двое бандитов, выброшенных взрывом, были ещё живы и кричали от боли, охваченные пламенем. Двое бандитов в маленькой хижине оказались в таком же положении. Хижины, сделанные из бамбука и листьев, не смогли противостоять огненному шару. 

Услышав крики, последний бандит вышел из хижины и увидел две горящие. Он огляделся и увидел одного из своих товарищей, охваченного пламенем и кричащего от боли. Это зрелище привело его в ужас. Прежде чем он успел что-либо сделать, Миэко метнулась за его спину и, используя технику «Стихия Огня: Четыре…», создала тепловой луч, пронзивший его сердце.

Миэко огляделась, убедившись, что все бандиты убиты или выведены из строя. Её взгляд упал на горящие трупы. Она чувствовала запах горящей плоти и слышала предсмертные крики трёх бандитов. От этого зрелища её тут же вырвало. Рэнджиро тут же оказался рядом и утешил её. Фуджин, уже имевший опыт убийства, спокойно смотрел на это зрелище. Хоку тошнило от запаха и криков. 

Вскоре крики стихли — все бандиты были мертвы. Когда Миэко немного пришла в себя, команда Рэнджиро отступила. Перед уходом Рэнджиро похоронил всё это место под землёй, используя технику Стихии Земли.

На следующий день команда Рэнджиро отправилась на похожую миссию. На этот раз им предстояло арестовать бандитов. Хока справился с заданием, вырубив всех бандитов и связав их. Однако Рэнджиро заставил Хоку убить двух бандитов, чтобы тот тоже совершил своё первое убийство. На четвёртый день Рэнджиро дал отряду выходной.

— Сегодня у нас последняя миссия, — сказал Рэнджиро утром пятого дня. — Вы, трое, хорошо справились. Выдвигаемся. — По дороге он добавил: — Сегодняшнее убежище бандитов намного больше, так что вам придётся действовать сообща.

Генины кивнули. Непрерывные тренировки в течение двух с половиной месяцев сделали их команду слаженной. Совместное переживание первого убийства ещё больше сблизило их. Поэтому совместная работа не представляла для них никакой проблемы. 

Добравшись до места, генины обнаружили, что убежище находится под землёй. Фуджин просканировал базу.

— Я чувствую шестьдесят три человека, — сказал он. — У пятерых из них более высокий уровень чакры, хотя и всего лишь на уровне генина.

Он посмотрел на Рэнджиро.

Рэнджиро кивнул. Миэко радостно воскликнула:

— Ура, наконец-то мы будем сражаться с ниндзя!

— Но сенсей, разве миссии с участием ниндзя не относятся к рангу B? — спросил Фуджин.

— Да, — кивнул Рэнджиро. — Но они всего лишь уровня генина. Нередко люди за пределами скрытых деревень разблокируют свою чакру и самостоятельно достигают уровня генина. Бывает и так, что генины дезертируют из деревни. В любом случае, это едва ли настоящие ниндзя, и миссии ранга C часто включают в себя борьбу с ними. Будьте осторожны. В мире более ста тысяч ниндзя, и кто знает, где они могут оказаться.

Генины кивнули. «Хм, неожиданно, — подумал Фуджин. — Хотя, пожалуй, это логично. Если бы деревня классифицировала миссии как ранг B только из-за возможности столкнуться с ниндзя-отступником уровня генина, то миссий ранга C, вероятно, не было бы вовсе».

Команда начала с составления карты базы. База оказалась довольно большой. В центре убежища находилась большая комната.

— Давайте назовём её главной комнатой, — предложил Фуджин.

В главной комнате было три выхода, расположенных почти на равном расстоянии друг от друга. Эти выходы были соединены большим коридором, окружавшим главную комнату. На другой стороне коридора располагалось множество маленьких комнат.

— Думаю, они используют главную комнату как общую для планирования, празднования и так далее, — прокомментировал Хока, — а маленькие комнаты — как личные.

Хока заметил множество ловушек по всей базе. Из пяти ниндзя трое находились в главной комнате, а двое других — в маленьких.

— Хм, — сказала Миэко, — обе комнаты, где находятся ниндзя, расположены очень близко к тому выходу из базы.

— Да, — кивнул Фуджин, — нужно быть осторожными. Если они поднимут шум, это предупредит всех в главной комнате.

Бандиты также находились по всей базе. Всего из убежища на поверхность вело четыре выхода. Один находился в главной комнате, а три — как раз за выходами из неё в коридор.

«Эта база очень хорошо построена, — подумал Фуджин. — Интересно, она начиналась с чего-то маленького и постепенно расширялась по мере роста группы бандитов? Или же база существовала изначально, и эти бандиты просто заняли её? И если бы мы не уничтожили те группы бандитов, выросли бы они таким образом?»

— Итак, сначала нужно решить, откуда мы будем атаковать, — сказал Фуджин, глядя на товарищей.

— Давайте атакуем главную комнату, — ответила Миэко. — Там большинство бандитов.

— Да, — кивнул Хока, — так мы разберёмся с большинством одним ударом, а затем сможем вылавливать разбросанных бандитов по одному.

— Хорошая идея, — ответил Фуджин. — Но если мы так поступим, разбросанные бандиты могут попытаться сбежать.

— Да, — ответил Хока, — но мы можем преследовать и убивать их.

— Но будет хлопотно выслеживать их всех по одному, — ответил Фуджин. — Особенно если они разбегутся. К тому же, уничтожив главную комнату, мы предупредим бандитов во всех остальных комнатах, и ниндзя тоже будут предупреждены.

Хока, немного подумав, кивнул.

— Что же ты предлагаешь? — спросила Миэко.

— Вон та комната находится на краю убежища, — сказал Фуджин, указывая в одном направлении. — Там также находится один из пяти ниндзя. Давайте начнём с неё. Мы подкрадёмся к ниндзя и убьём его. Затем очистим близлежащие комнаты и медленно, скрытно направимся к главной комнате. Таким образом, это направление будет очищено, когда мы атакуем главную комнату. Так будет намного проще убить их всех.

Миэко и Хока, подумав несколько секунд, согласились с планом. Затем генины обсудили детали плана. Завершив планирование, они проверили оружие и приготовились к атаке. 

Но тут Миэко спросила:

— Подождите, а кто убьёт ниндзя?

— Я убью его, — тут же ответил Хока.

— Почему ты? — возразила Миэко. — Я убью ниндзя.

Они посмотрели на Фуджина.

— Мой меч обеспечивает большую дальность действия, — сказал он. — Думаю, я больше подхожу для этого.

Но ни Хока, ни Миэко не согласились с этим. Спор продолжался минуту. Рэнджиро, наблюдая за генинами, вздохнул.

— Мы все трое можем убить его, — сказал Фуджин. — Давайте решим с помощью «Камень, Ножницы, Бумага».

Хока и Миэко посмотрели на Фуджина с каменными лицами.

— Это же детский сад! — воскликнула Миэко. — Мы ниндзя!

Фуджин фыркнул:

— У вас есть идеи получше?

Хока и Миэко переглянулись. Не имея другой идеи, они неохотно согласились. 

Вскоре они приняли позу и начали играть. Рэнджиро смотрел на них с умилением. Первые три раунда закончились ничьей. «Весело, — подумал Фуджин. — Наверное, поэтому Гоку и Вегета так часто это делали». «Не уверена, что выиг… Подождите!» — подумала Миэко.

Когда начался четвёртый раунд, глаза Миэко внезапно покраснели. Она увидела, что Фуджин и Хока собираются показать «Камень», и показала «Бумагу».

— Я выиграла! — воскликнула она.

— Эй, без Шарингана! — возмутился Хока. — Это мошенничество!

— Не было правил, запрещающих использовать Шаринган, — возразила Миэко.

Фуджин, желавший поскорее начать миссию, усмехнулся:

— Что ж, она нас перехитрила. В следующий раз не забудьте как следует установить правила.

Не найдя поддержки у Фуджина, Хока неохотно согласился. 

Они переглянулись и кивнули. Сложив печати, все трое исчезли под землёй. База бандитов, хорошо спрятанная и защищённая своим подземным расположением, вот-вот должна была столкнуться с ужасом — на неё охотился отряд, каждый член которого мог свободно передвигаться под землёй.

http://tl.rulate.ru/book/58469/3316681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь